ويكيبيديا

    "بطريقة حرة ونزيهة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in a free and fair manner
        
    • in a fair and free manner
        
    Presidential and parliamentary elections were held in a free and fair manner. UN فقد أُجريت الانتخابات الرئاسية والنيابية بطريقة حرة ونزيهة.
    Presidential and parliamentary elections took place in a free and fair manner. UN فقد أُجريت الانتخابات الرئاسية والنيابية بطريقة حرة ونزيهة.
    We are firm in our resolve that the elections shall be held in a free and fair manner in full conformity with internationally recognized standards and best practice. UN وتصميمنا راسخ على إجراء الانتخابات بطريقة حرة ونزيهة تتفق تماما مع المعايير وأفضل الممارسات المعترف بها دوليا.
    Presidential and parliamentary elections took place in a free and fair manner. UN فأجريت الانتخابات الرئاسية والبرلمانية بطريقة حرة ونزيهة.
    2004 elections conducted in a fair and free manner according to the Council of Europe Electoral Observation Mission and the European Parliament UN أجريت انتخابات عام 2004 بطريقة حرة ونزيهة وفقا لبعثة المراقبة الانتخابية التابعة لمجلس أوروبا والبرلمان الأوروبي
    Presidential and parliamentary elections took place in a free and fair manner. UN فقد عقدت الانتخابات الرئاسية والبرلمانية بطريقة حرة ونزيهة.
    Presidential and parliamentary elections took place in a free and fair manner. UN فقد جرت الانتخابات الرئاسية والبرلمانية بطريقة حرة ونزيهة.
    Presidential and parliamentary elections were held in a free and fair manner. UN فقد أجريت الانتخابات الرئاسية والبرلمانية بطريقة حرة ونزيهة.
    Presidential and parliamentary elections took place in a free and fair manner. UN فقد جرت انتخابات رئاسية وبرلمانية بطريقة حرة ونزيهة.
    The elections were generally accepted to have been held in a free and fair manner. UN وكان مقبولا عموما أن الانتخابات تمت بطريقة حرة ونزيهة.
    The Mission was satisfied with the arrangements for the poll and was able to conclude that the plebiscite had been conducted in a free and fair manner. UN وأن البعثة كانت راضية عن ترتيبات الاقتراع واستطاعت أن تخلص الى أن الاستفتاء قد جرى بطريقة حرة ونزيهة.
    Presidential and parliamentary elections have been held in a free and fair manner. UN وأُجريت انتخابات رئاسية ونيابية بطريقة حرة ونزيهة.
    Those elections, which we trust will be conducted in a free and fair manner, will make irreversible the process of transition to a united, non-racial and democratic South Africa. UN إن تلك الانتخابات التي نثق في أنها ستدار بطريقة حرة ونزيهة ستجعل عملية التحول إلى جنوب افريقيا موحدة غير عنصرية وديمقراطية عملية لا رجعة فيها.
    Immediately following the completion of the count I will announce the determination of the United Nations as to whether or not the count itself was conducted in a free and fair manner. UN وفور الانتهاء من عد اﻷصوات، سأعلن قرار اﻷمم المتحدة المتعلق بما اذا كان العد نفسه أجري - أو لم يجر - بطريقة حرة ونزيهة.
    The United Nations Visiting Mission that observed the plebiscite reported to the Trusteeship Council that the plebiscite had been conducted in a free and fair manner and that the results reflected the wishes of the people of Palau. UN وبعثة اﻷمم المتحدة الزائرة التي أشرفت على الاستفتاء رفعت تقريرا إلى مجلس الوصاية مؤداه أن الاستفتاء قد أجري بطريقة حرة ونزيهة وأن النتائج عكست رغبات شعب بالاو.
    32. This situation increased the importance for Ms. Bhutto that the elections be carried out in a free and fair manner. UN 32 - وعزّز هذا الوضع بالنسبة للسيدة بوتو أهمية أن تُجرى الانتخابات بطريقة حرة ونزيهة.
    We are equally pleased to note the positive pronouncement by the various local and international monitors that Solomon Islands' national election was conducted in a free and fair manner. UN ويسرنا أيضا أن نشير إلى التصريحات الإيجابية من مختلف المراقبين المحليين والدوليين الذين راقبوا انتخابات جزر سليمان الوطنية بأن الانتخابات أجريت بطريقة حرة ونزيهة.
    10. The State of Jammu and Kashmir was an integral part of India and the people of Jammu and Kashmir had regularly exercised their franchise in elections conducted in a free and fair manner. UN 10 - واختتم قائلاً إن ولاية جامو وكشمير تعتبر جزءاً لا يتجزأ من الهند وأن شعب جامو وكشمير قد مارس بانتظام حقه في الانتخابات التي جرت بطريقة حرة ونزيهة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد