The same month, six pregnant women were shot in the abdomen. | UN | وفي الشهر نفسه، أصيبت ست حوامل بطلق ناري في البطن. |
Kisembo was shot, and he died the next morning. | UN | وأصيب كيسيمبو بطلق ناري وتوفي صباح اليوم التالي. |
shot with a hunting gun gunpowder round by unknown elements inciting disorder | UN | إصابته بطلق ناري من بارودة صيد من عناصر مجهولين مثيرة للشغب |
Well, they'll discover that he's not a 28-year-old diabetic, he'll become a John Doe with a gunshot wound, and--and he's not in the system. | Open Subtitles | سيكتشفون أنه ليس مريض سكري في الثامنة والعشرين من عمره سيصبح مريضاً بلا هوية مصاب بطلق ناري وهو ليس مدرجاً في السجلات |
A year ago she was shot and killed in a burglary. | Open Subtitles | قبل عام أصيبت بطلق ناري و قتلت خلال عملية سرقة |
Ok, so, a week ago, this guys stumbles into the Atlantic City E.R., having been shot in the jaw. | Open Subtitles | اوك,اذن,منذ اسبوع هذا الرجل,سقط في غرفة ,الاستعجالات لمدينة اتلنتيك سيتي .بعد ان أصيب بطلق ناري في الفك |
It was just on the news. A girl was shot. | Open Subtitles | لقد كان علي الأخبار للتو فتاة أصيبت بطلق ناري |
Look, if my pops was laying in there shot up | Open Subtitles | استمع، لو كان والدي ممدّد بالداخل مُصاب بطلق ناري |
Tell her the truth. Tell her you were shot. | Open Subtitles | اخبرها بالحقيقة قل لها أنك أصبت بطلق ناري |
(CRYING) She's been shot! We gotta get her inside. | Open Subtitles | إنها مصابة بطلق ناري يجب أن نأخذها للداخل |
Because he got shot in the back in a whorehouse? | Open Subtitles | لأنه أصيب بطلق ناري في ظهره في بيت الدعارة؟ |
You're in danger here, leave unless you want to get shot. | Open Subtitles | أنت بخطر هنا ارحلي ان أردتي ألا تصابي بطلق ناري |
That was the first time I had ever seen anyone shot. | Open Subtitles | كانت تلك المرة الأولى حيث أرى أحداً مصاب بطلق ناري |
There was a hunt in the forest. She was shot. | Open Subtitles | وكانت هناك حملة صيد في الغابة فأصيبت بطلق ناري |
He can be shot. He can crash and burn. He can explode. | Open Subtitles | من الممكن أن يصاب بطلق ناري ويتحطم في حادث ويحترق وينفجر |
Hey. Hey, excuse me. You took a shot at point blank. | Open Subtitles | مهـلاً، لقد أصبت بطلق ناري ونجوت لا أمتلك قدراتك الشفائية |
Guys, I'm serious. Back the hell up. You could get shot. | Open Subtitles | أنا جاد يا رفاق، تراجعا، يمكنكما أن تصابا بطلق ناري. |
Male fell underwater with a gunshot wound to the chest. | Open Subtitles | ذكر سقط تحت الماء ومصابا بطلق ناري في صدره |
We've got a 17-year-old with a gunshot wound to the head. | Open Subtitles | لدينا فتى في الـ 17 مصاب بطلق ناري في الرأس |
Mustafa Hasan Ahmad was hit in the right leg by a round fired from the Iranian side as he was in his boat in the Shatt al-Arab. | UN | أصيب المواطن مصطفى حسن أحمد عندما كان في زورقه في مياه شط العرب بطلق ناري في ساقه الأيمن من قبل الجانب الإيراني. |
Took a single GSW to the chest around midnight. | Open Subtitles | أصيب بطلق ناري في الصدر حوالي منتصف الليل |
79. The body of a 35-year old woman was found in the town of Damir; she had been killed by a gunshot wound to the head. The body was taken to Jayrud Hospital. | UN | 79 - عثر في بلدة الضمير على جثة امرأة عمرها 35 سنة مقتولة بطلق ناري بالرأس وتم نقل الجثة إلى مستشفى جيرود. |
Thanks. There's another shotgun victim In bridgeport. | Open Subtitles | توجد ضحية أخرى بطلق ناري في بريجبورت جورج واشنطون يضرب مجددًا |
Okay, you need to call 911, tell them you have an officer down with a bullet wound, okay? | Open Subtitles | حسنا،اتصلي بـ 911 وأخبريهم أن لديك أحدا من الشرطه مصاب بطلق ناري حسنا. ؟ |
A civilian named Nebi Polat was killed by gunshot by terrorists. | UN | أضنة قتل إرهابيون مدنيا يدعى نبي بولاد بطلق ناري. |