Earlier this year, Israeli tennis star Shahar Peer was denied a visa in order to play in the Dubai Tennis championships. | UN | ففي أوائل هذا العام لم تُمنح نجمة التنس الإسرائيلية، شاهار بيير، تأشيرة دخول للمشاركة في بطولات دبي للتنس. |
In addition to international competitions for persons with disabilities, national championships in various categories are held. | UN | وتعقد بطولات وطنية في مختلف الفئات بالإضافة إلى المسابقات الدولية للأشخاص ذوي الإعاقة. |
- Three championships. - Yeah. Four, and I get to wear a crown around the station. | Open Subtitles | ـ 3 بطولات ـ أجل، في الرابعة سأتجول بتاج على رأسي |
In sports, national, regional and international tournaments and competitions are often organized in Rwanda for PWD's. | UN | وفي المجال الرياضي، غالباً ما تنظم في رواندا بطولات ومنافسات وطنية وإقليمية ودولية للأشخاص ذوي الإعاقة. |
Jay Garrick, it turns out, is much faster at assigning blame than he is at actual heroics. | Open Subtitles | جاي جاريك، كما تبين، هو أسرع بكثير في إلقاء اللوم مما هو في بطولات الفعلية. |
I'm sure this guy's just looking for a place to store all his NBA championship trophies. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هذا الشخص يبحث عن مكان لوضع كؤوس بطولات الـ إن بي أي |
Yeah. If I had receivers like you, I'd have won four State championships. | Open Subtitles | اذا كان لدي ملتقط مثلك لكنت فزت في اربع بطولات للولايه |
How many championships has North Summit won? | Open Subtitles | كم عدد بطولات اللتي فازت بها القمة الشمالية؟ |
But you coached UT and won three national championships. | Open Subtitles | لكنك درب التحرير وفاز ثلاث بطولات وطنية. |
You mean besides good looks, muscles and three surfing championships under his belt? | Open Subtitles | تعني بالإضافة للمظهر الجميل، العضلات وثلاثة بطولات ركوب الأمواج في رصيده؟ |
The course where you covered the D.C. sectional high school golf championships last spring? | Open Subtitles | الدورة حيث يمكنك تغطية قطاعات العاصمة بطولات الغولف في المدرسة الثانوية الربيع الماضي؟ |
No matter how many championships you've got, you never won one against the Dinger. | Open Subtitles | مهما حصلت على بطولات فلم تفز و لا مرة ضد دينغر |
You are the girl who, despite the lack of weight won all the junior tournaments | Open Subtitles | أنت الفتاة التي برغم قلّة وزنها فازت بكل بطولات المبتدئين |
All he want to talk about is how much cash his golf and tennis tournaments bring in. | Open Subtitles | وهو يود التحدث عن كمية الأموال معك بسببب بطولات الجولف والتنس |
I was like, well we have tournaments so obviously some people are going to come and say, | Open Subtitles | كنت مثل، وأيضا لدينا بطولات من الواضح حتى بعض الناس سوف أن يأتي ويقول: |
Emir's heroics earned him a new visa to study in the U.S., where he will reunite with Emma. | Open Subtitles | بطولات أمير أكسبته تأشيرة دراسية جديدة في الولايات المتحدة حيث يتم لم شمله مع أيما |
Because Saturday they're gonna be at the Cheer America championship Classic. | Open Subtitles | لأنه السبت ستبدأ بطولات التشجييع الأمريكية |
I thought we could take a break and go see the rest of the summer slam, what do you think? | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا أن نأخذ إستراحة ونذهب لرؤية ما تبقى من بطولات الصيف, ما رأيك؟ |
And we fade up... to Tiger winning four grand Slams in a row... and becoming the greatest golfer to ever to pick up a nine iron. | Open Subtitles | ثم تنتقل الصورة لتظهر فوز تايجر بأربع بطولات رئيسية على التوالى ليصبح أعظم لاعب جولف فى التاريخ |
Topeka West may have 3 titles under it's belt, but I know we have a real shot at the championship, and this year we got it all. | Open Subtitles | ربما فاز فريق توبيكا ويست بثلاث بطولات لكن أعرف أن لدينا فرصة فعلية للفوز بالبطولة ونتمتع بكل شئ هذا العام دفاع متين |
I tried to recruit you for Michigan State back in'03, but you turned me down for the big leagues. | Open Subtitles | حاولت ان اجندك في ولاية ميشيغان في عام 2003 لكنك رفضت من اجل بطولات الدوري الكبرى |
This has been a pandemonium since it began the tournament of tennis. | Open Subtitles | الأمر ليس كالسابق بعد أن قاموا بعمل بطولات التنس في الطريق |
We shall not forget the heroism of soldiers and workers on the home front who saved the world from fascism. | UN | ولن ننسى بطولات الجنود والعاملين في الجبهة الداخلية الذين أنقذو العالم من الفاشية. |
Two-times Final Clash champions and on their way to Paris to make it three. | Open Subtitles | حصلوا على بطولة الرقص مرتين وهم في طريقهم ليجعلوها 3 بطولات بعد بطولة باريس |
The campaign was also present in Liechtenstein, especially in the Euro fan zone, where games were projected on a large screen. | UN | وكانت الحملة موجودة أيضا في ليختنشتاين، وبخاصة في منطقة مشجعي بطولات اليورو، حيث عُرضت المباريات على شاشة كبيرة. |