Visits to peacekeeping missions and the Global Service Centre | UN | زيارات شملت بعثات لحفظ السلام ومركز الخدمات العالمي |
Assessment of threats to military operations for 4 peacekeeping missions | UN | تقييم التهديدات للعمليات العسكرية لـ 4 بعثات لحفظ السلام |
Onsite monitoring of delegated authority for human resources management has been done in six departments and offices, two tribunals and three peacekeeping missions. | UN | وتم رصد تفويض السلطة في مجال إدارة الموارد البشرية في الموقع في 6 إدارات ومكاتب، ومحكمتين و 3 بعثات لحفظ السلام. |
The Committee was informed that a total of 21 staff had been provided on loan to other newly established or expanding peacekeeping missions. | UN | وأُبلغت اللجنة أن ما مجموعه 21 موظفا أوفدوا على سبيل الإعارة إلى بعثات لحفظ السلام جرى إنشاؤها أو توسيع نطاقها حديثا. |
:: Reconfiguration of the rotation schedule for troops rotated by regional air support assets in 7 peacekeeping missions | UN | :: إعادة تشكيل جدول تناوب القوات التي تجري مناوبتها باستخدام أصول الدعم الجوي الإقليمي في 7 بعثات لحفظ السلام |
The higher output was attributable to questions concerning credits and cash surpluses arising from closed peacekeeping missions | UN | يعزى ارتفاع الناتج إلى مسائل تتعلق بالأرصدة الدائنة والفوائض النقدية الناجمة عن إغلاق بعثات لحفظ السلام |
Reformulated to read: training courses for staff of the United Nations and non-governmental organizations working in five areas of operation of peacekeeping missions where a threat of mines or explosive remnants of war exists | UN | أُعيدت الصياغة على النحو التالي: عقد دورات تدريبية لموظفي الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية العاملين في خمس مناطق تعمل فيها بعثات لحفظ السلام تواجه خطر الألغام أو المتفجرات من مخلفات الحرب |
The Office of the High Commissioner was continuing to monitor the human rights situation, including in countries where peacekeeping missions were deployed. | UN | وتواصل المفوضية رصد حالة حقوق الإنسان في العالم بما في ذلك في البلدان التي توجد بها بعثات لحفظ السلام. |
Assessments of threats to military operations for 10 peacekeeping missions | UN | تقييم المخاطر التي تواجه العمليات العسكرية في 10 بعثات لحفظ السلام |
Implementation of electronic fuel and rations management systems in 3 peacekeeping missions | UN | تطبيق النظم الإلكترونية لإدارة شؤون الوقود والحصص المعيشية في 3 بعثات لحفظ السلام |
Training of 200 personnel in 7 peacekeeping missions on the funds monitoring tool | UN | تدريب 200 من الموظفين في 7 بعثات لحفظ السلام على أداة رصد الأموال |
Training of 200 personnel in 7 peacekeeping missions on the Funds Monitoring Tool | UN | تدريب 200 موظف في سبع بعثات لحفظ السلام على أداة رصد الأموال |
Personnel trained in 7 peacekeeping missions. | UN | موظفا تلقوا التدريب في 7 بعثات لحفظ السلام. |
Implementation of human resources action plans in 10 peacekeeping missions | UN | تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية في 10 بعثات لحفظ السلام |
:: Briefings to the Security Council on the military elements of technical assessment reports of six peacekeeping missions | UN | :: تقديم إحاطات إلى مجلس الأمن عن العناصر العسكرية لتقارير التقييم التقني الخاصة بـ 6 بعثات لحفظ السلام |
:: Implementation of electronic fuel and rations management systems in 3 peacekeeping missions | UN | :: تطبيق النظم الإلكترونية لإدارة شؤون الوقود والحصص المعيشية في 3 بعثات لحفظ السلام |
It is expected that two staff members would undertake travel to three peacekeeping missions. | UN | ومن المتوقع أن ينتهي موظفان من مهام السفر إلى ثلاث بعثات لحفظ السلام. |
Advice on public information matters to four peacekeeping missions | UN | إسداء المشورة في المسائل الإعلامية لأربع بعثات لحفظ السلام |
Over the past three years, six peacekeeping missions had been launched. | UN | فعلى مدى السنوات الثلاث الماضية، شُرع في تنفيذ ست بعثات لحفظ السلام. |
Staff were trained as peer helpers at 1 peacekeeping mission | UN | موظفون دُربوا كمساعدين للأقران في 3 بعثات لحفظ السلام |
Ukraine was currently participating in six United Nations peacekeeping operations. | UN | وتشارك أوكرانيا حاليا في ست بعثات لحفظ السلام تابعة للأمم المتحدة. |
The entitlements of staff assigned to peace-keeping missions are dictated by the temporary and short-term mandate periods of the missions. | UN | ٨٨ - تدفع استحقاقات الموظفين المكلفين بالعمل في بعثات لحفظ السلام وفقا لفترة ولاية البعثة المؤقتة والقصيرة اﻷجل. |
Conduct of comprehensive salary surveys for 8 peace operations and issuance of 16 salary scales for local staff in field missions | UN | إجراء دراسات استقصائية شاملة للمرتبات في ثماني بعثات لحفظ السلام وإصدار 16 جدولا لمرتبات الموظفين المحليين في بعثات ميدانية |