As a result, to meet the needs of its staff, UNISFA has sought the temporary assistance of a qualified professional from another mission. | UN | وفي ضوء ذلك، سعت البعثة إلى تلبية احتياجات موظفيها بأن طلبت مساعدة مؤقتة من أخصائي محترف ومؤهل يعمل في بعثة أخرى. |
The Committee was informed, upon enquiry, that the previous incumbent of the post had been transferred to another mission. | UN | وأبلغت اللجنة، بعد التحقيق، أن الموظف السابق الذي كان يشغل هذه الوظيفة قد نقل إلى بعثة أخرى. |
First, the speed with which one new mission can be established will be curtailed if another mission has to be established concurrently, or in rapid succession. | UN | فأولا ستـتـباطـأ السرعة التي يمكن بها إنشاء بعثة جديدة إذا كان لا بد من إنشاء بعثة أخرى في الوقت نفسه، أو تليها بسرعة. |
At the same time, the resolution has also prompted discussions in at least one other mission about the need for similar resolutions there. | UN | وفي الوقت نفسه، أثار القرار أيضا مناقشات في بعثة أخرى على الأقل بشأن الحاجة إلى قرارات مماثلة من أجل هذه البعثة. |
In addition, the Committee was informed that, as the security situation evolved on the ground, any armoured vehicle that was no longer deemed necessary by UNMEER would be reviewed for deployment to other missions where there was a higher security priority. | UN | وإضافة إلى ذلك، أُبلغت اللجنة بأن أي مركبة مدرعة ترى البعثة في ضوء تطور الحالة الأمنية في الميدان أنها لم تعد بحاجة إليها، سيعاد النظر فيها لنقلها إلى بعثة أخرى تكون الأولوية الأمنية فيها أعلى درجة. |
The Advisory Committee had been informed that once the draft resolution before the plenary Assembly had been adopted, there would be a further mission to Guatemala for the purpose of, inter alia, concluding a status-of-mission agreement. | UN | وأُبلغت اللجنة الاستشارية أنه في حالة اعتماد مشروع القرار المعروض على الجمعية العامة بكامل هيئتها، فإنه سيتم إيفاد بعثة أخرى إلى غواتيمالا بغرض إبرام، في جملة أمور، اتفاق بشأن مركز البعثة. |
Costs accrued in respect of the usage of an aircraft in support of another mission are fully recovered from the supported mission. | UN | فالتكاليف المتكبدة نظير استخدام طائرة لدعم بعثة أخرى تسترد بالكامل من البعثة المدعومة. |
Although the staff member resigned when presented with the evidence, OIOS subsequently learned that he had been engaged as a United Nations Volunteer to work as a procurement specialist in another mission. | UN | وعلى الرغم من أن الموظف قد استقال عندما ووجه بالأدلة، علم مكتب خدمات الرقابة الداخلية فيما بعد أنه وُظِّف للعمل كمتطوع للأمم المتحدة بوصفه أخصائي مشتريات في بعثة أخرى. |
- Standard operating procedures from another mission have been translated into French and reviewed for adaptation to the Ivorian context. | UN | - تُرجمت إجراءات العمل الموحدة المستقاة من بعثة أخرى إلى الفرنسية وأُعيد النظر فيها لتتواءم مع الظروف الإيفوارية. |
A preliminary needs assessment mission was carried out in conjunction with another mission to the region. | UN | وتم إيفاد بعثة إلى المنطقة لإجراء تقييم أولي للاحتياجات المبدئية وذلك بالاقتران مع بعثة أخرى. |
Thereafter, this company was found to be conducting its affairs in the same illegal manner in another mission. | UN | وتبين بعد ذلك أن هذه الشركة تقوم بأعمالها بنفس الطريقة غير المشروعة في بعثة أخرى. |
UNMIK was another mission in the region under the Security Council's mandate that has performed very well. | UN | إن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو هي بعثة أخرى تحت ولاية مجلس الأمن في منطقتنا قامت بأداء عمل رائع. |
It appears to the Committee that such staff are being trained for future assignment to another mission. | UN | ويبدو للجنة أن أولئك الموظفين يجري تدريبهم لمهام مقبلة في بعثة أخرى. |
VSAT systems The lower number resulted from the write-off of 3 terminals and the transfer of 2 terminals to another mission | UN | يعزى انخفاض العدد إلى شطب 3 محطات طرفية، ونقل محطتين طرفيتين إلى بعثة أخرى |
Upon further enquiry, the Committee was informed that any equipment transferred directly from another mission or the United Nations reserve stock was transferred on a no-cost basis; the receiving mission was responsible for freight costs. | UN | ولدى الاستفسار مرة أخرى، أُبلغت اللجنة بأن أي معدات تنقل مباشرة من بعثة أخرى أو من المخزون الاحتياطي، تُنقل مجانا؛ وأن البعثة المستفيدة من تلك المعدات هي المسؤولة عن دفع تكاليف الشحن. |
another mission to the region was planned for early 2012. | UN | ومن المعتزم إيفاد بعثة أخرى إلى المنطقة في مطلع عام 2012. |
Such options include the use of commercial airline services, securing a second fixed-wing aircraft and borrowing an aircraft from another mission. | UN | وتشمل هذه الخيارات استخدام خدمات الخطوط الجوية التجارية والحصول على طائرة ثانية ثابتة الجناحين واستعارة طائرة من بعثة أخرى. |
No other mission is currently implementing structural integration in disarmament, demobilization and reintegration | UN | ولا توجد حاليا أي بعثة أخرى تقوم بتنفيذ الإدماج الهيكلي في نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
As indicated in paragraph 24 of the present report, there is no other mission established in the Caribbean region. | UN | كما ورد في الفقرة 24 من هذا التقرير، ليس ثمة أي بعثة أخرى قائمة في منطقة البحر الكاريبي. |
There were different views on the need to visit these places. Some Council members supported, in principle, a mission to West Africa. Some members of the Council expressed the opinion that there should be no other missions until the Council decided to accept the invitation of the Palestinian Authority. | UN | وتفاوتت الآراء بشأن ضرورة زيارة هذه الأماكن وأيد بعض أعضاء المجلس، من حيث المبدأ، إيفاد بعثة إلى غرب أفريقيا وأعرب بعض أعضاء مجلس الأمن عن رأي مؤداه أنه يتعين عدم إيفاد أي بعثة أخرى إلى أن يقرر المجلس في شأن قبول دعوة السلطة الفلسطينية. |
A further mission is planned for mid-1993, at which time it is anticipated that the agreement will be finalized. | UN | وثمة بعثة أخرى يزمع الاضطلاع بها في منتصف عام ١٩٩٣، ومن المتوقع في ذلك الوقت أن يوضع الاتفاق ذو الصلة في صيغته النهائية. |
A second mission will formally close down the Commission's Chemical Destruction Group's operations at the site. | UN | وسوف تعمل بعثة أخرى على أن تنهي رسميا عمليات فريق التدمير الكيميائي التابع للجنة في الموقع. |
Karen, I thought I'd lost you. I sent another expedition. | Open Subtitles | كارين ظننت أني فقدتك لقد أرسلت بعثة أخرى |