United Nations Mission of Support in East Timor (UNMISET) | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
UNMISET: United Nations Mission of Support in East Timor | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
Special report on the United Nations Mission of Support in East Timor | UN | تقرير خاص عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
UNTAET has been replaced by a new, smaller-scale peacekeeping operation, the United Nations Mission of Support in East Timor (UNMISET). | UN | وقد حلت محل الإدارة الانتقالية عملية حفظ سلام جديدة أصغر حجما تدعى بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية. |
Audit of the electoral support programme in UNAMI. | UN | مراجعة برنامج الدعم الانتخابي في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق. |
Establishment of the United Nations Assistance Mission in Somalia | UN | إنشاء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال |
The mandate renewal for UNAMA would have to be undertaken with care. | UN | ويجب تجديد ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان بحذر. |
A review of the Mission factors is also planned in connection with the establishment of UNMISET. | UN | كذلك فإن من المخطط له استعراض معاملات البعثة فيما يتصل بإنشاء بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية. |
UNMISET: United Nations Mission of Support in East Timor | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
UNMISET United Nations Mission of Support in East Timor | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
United Nations Mission of Support in East Timor: comparison of strength | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية: مقارنة القوام |
Financing of the United Nations Mission of Support in East Timor | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
Final disposition of the assets of the United Nations Mission of Support in East Timor | UN | التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
Progress report of the Secretary-General on the United Nations Mission of Support in East Timor | UN | تقرير مرحلي من الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية |
Audit of air operations in UNAMI. | UN | مراجعة العمليات الجوية في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق. |
Transfers of armoured vehicles from the United Nations Assistance Mission in Afghanistan | UN | نقل المركبات المدرّعة من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان |
the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) plays a key role in finding constructive answers to these questions. | UN | وتؤدي بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان دورا رئيسيا في إيجاد الردود البنّاءة على هذه الأسئلة. |
The operations of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan are described and observations set out regarding priorities for the Government of Afghanistan, the international community and the Mission over the coming months. | UN | ويرد في التقرير وصف لعمليات بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان ويتضمن ملاحظات بشأن تحديد أولويات الحكومة والمجتمع الدولي والبعثة فيما ستضطلع به من أنشطة على مدى الأشهر القادمة. |
UNSOM 2 0.0 89 0.2 87 | UN | بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال 2 0,0 89 0,2 87 |
As indicated in paragraph 5 of the report, a separate report on the final disposition of assets of UNAMIR was to be submitted to the General Assembly at its fifty-fourth session. | UN | ومثلما تمت الإشارة إليه في الفقرة 5 من التقرير كان من المقرر تقديم تقرير مستقل عن التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في رواندا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين. |
FINANCING OF the United Nations Assistance Mission FOR RWANDA | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا |
The remainder of UNAMIR personnel would be withdrawn, but UNAMIR, as a mission, would continue to exist. | UN | وسيتم سحب بقية أفراد البعثة، ولكن بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا ستظل قائمة كبعثة. |
UNAMIR's material and logistic support would be essential. | UN | والدعم المادي واللوجستي من بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا لازم ومستنسبٌ إلى حد بعيد جدا. |
As regards military observers, it was felt that, in order to expedite implementation, the military observers could perhaps be provided by UNAMIR on a temporary basis, subject to the concurrence of the contributing countries concerned. | UN | وفيما يتعلق بالمراقبين العسكريين، رئي، من أجل اﻹسراع بالتنفيذ، أن توفر بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا، على أساس مؤقت، المراقبين العسكريين، شريطة موافقة البلدان المعنية المساهمة بقوات على ذلك. |
15. Commends the tireless efforts of the UNAMIR Force Commander to prevent more innocent lives from being lost, and to bring about a cease-fire between the parties; | UN | ١٥ - يشيد بالجهود الدؤوبة التي يبذلها قائد قوات بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا للحيلولة دون فقدان المزيد من اﻷرواح البريئة وللتوصل الى وقف ﻹطلاق النار بين الطرفين؛ |