ويكيبيديا

    "بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations Support Mission in Libya
        
    • of UNSMIL
        
    • for UNSMIL
        
    • UNSMIL's
        
    • support to UNSMIL
        
    • the Mission
        
    • with UNSMIL
        
    • of the UNSMIL
        
    In that regard, we applaud the political decision to establish the United Nations Support Mission in Libya. UN وفي ذلك الصدد نحيي القرار السياسي باستحداث بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا.
    The lower number of ambulances was due to the transfer of 2 ambulances to the United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL) UN يعزى انخفاض عدد سيارات الإسعاف إلى نقل سيارتي إسعاف إلى بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    Lessons learned from the start-up of the United Nations Support Mission in Libya UN الدروس المستفادة من مرحلة انطلاق بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    The Committee expressed the view that standard criteria should be applied to the classification of UNSMIL positions. UN وأعربت اللجنة عن رأي مفاده أنه ينبغي تطبيق المعايير القياسية في تصنيف وظائف بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا.
    Thematic cluster III: United Nations Support Mission in Libya UN المجموعة المواضيعية الثالثة: بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    The United Nations Support Mission in Libya had provided valuable technical advice and capacity-building. UN وأشارت إلى أن بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا قد قدمت مشورة تقنية قيمة وساهمت في بناء القدرات.
    Her delegation commended the role of the United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL) in providing technical assistance and capacity building. UN وأضافت إن وفدها يثني على الدور الذي تضطلع به بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا في تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات.
    Report of the Secretary-General on the United Nations Support Mission in Libya UN تقرير الأمين العام بشأن بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    III. Activities of the United Nations Support Mission in Libya UN ثالثا - أنشطة بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    VI. Deployment of the United Nations Support Mission in Libya UN سادسا - نشر بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    Report of the Secretary-General on the United Nations Support Mission in Libya UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    III. Activities of the United Nations Support Mission in Libya UN ثالثاً - أنشطة بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    IV. Deployment of the United Nations Support Mission in Libya UN رابعا - نشر بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    Report of the Secretary-General on the United Nations Support Mission in Libya UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    II. Activities of the United Nations Support Mission in Libya UN ثانيا - أنشطة بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    III. Deployment of the United Nations Support Mission in Libya UN ثالثا - نشر بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    Thematic cluster III: United Nations Support Mission in Libya UN المجموعة المواضيعية الثالثة: بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    After the vote, the representative of Libya made a statement welcoming the renewal of UNSMIL for a further year. UN وبعد انتهاء عملية التصويت، أدلى ممثل ليبيا ببيان رحب فيه بتجديد ولاية بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا لفترة عام آخر.
    1.1.7 Full integration of the embedded staff and functions of UNSMIL into the structures and services of the Global Service Centre UN 1-1-7 الإدماج التام للموظفين الموجودين في بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا ومهامهم ضمن هياكل وخدمات مركز الخدمات العالمي
    The Chief of Procurement and the Chief of Finance at the Centre also fulfil the same roles for UNSMIL, thus providing services to both offices. UN ويعمل رئيس الشراء ورئيس المالية في المركز بنفس الصفة في بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا حيث يقدمان الخدمات للمكتبين كليهما.
    We will continue to aid UNSMIL's efforts to support the Libyan Government as it reintegrates those who took up arms in the name of change into a professional national army and a peaceful society. UN وسنواصل تقديم المساعدة لجهود بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا بغية دعم الحكومة الليبية وهي تقوم بإعادة إدماج من حملوا السلاح من أجل التغيير في صفوف جيش وطني احترافي ومجتمع سلمي.
    9. The Centre's support to UNSMIL in its first year of operation resulted in $2.5 million in savings for the United Nations. UN 9 - وأسفر الدعم الذي قدمه المركز إلى بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا في السنة الأولى من عملها عن وفورات للأمم المتحدة قدرها 2.5 مليون دولار.
    Fifty-seven per cent of UNSMIL personnel serving in the Mission's back-office at the Global Service Centre and UN وتمثل النساء 57 في المائة من أفراد بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا العاملين في مكتب الخدمات الإدارية بمركز الخدمات العالمي
    To this end, the Ministry of Defence has established a task force with UNSMIL and bilateral partners. UN وتحقيقا لهذه الغاية، أنشأت وزارة الدفاع فريق عمل بالاشتراك مع بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا والشركاء الثنائيين.
    The Prime Minister circulated a letter to the Council that endorsed the 12-month extension of the UNSMIL mandate. UN وعمم رئيس الوزراء رسالة على المجلس تؤيد تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا لفترة اثني عشر شهرا أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد