ويكيبيديا

    "بعثة منتهية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • completed missions
        
    • closed missions
        
    • a completed mission
        
    • a closed mission
        
    The audit at Headquarters included the Peacekeeping Reserve Fund and the support account for peacekeeping operations and 22 completed missions. UN وشملت المراجعة التي أجريت في المقر الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام و 22 بعثة منتهية.
    The audit of Headquarters also included the Peacekeeping Reserve Fund and the support account for peacekeeping operations, the accounts of 4 field missions which were not visited, as well as 20 completed missions. UN وفي المقر أيضا، شملت عملية مراجعة الحسابات الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام، وحساب دعم عمليات حفظ السلام، وحسابات عائد أربع بعثات ميدانية لم تشملها الزيارات، إضافة إلى 20 بعثة منتهية.
    The audit was carried out through field visits to 15 active missions and the United Nations Logistics Base (UNLB) at Brindisi, Italy, and a review of peacekeeping financial transactions and operations at Headquarters including the Peacekeeping Reserve Fund, the support account, and 25 completed missions. UN وأجريت عملية المراجعة عن طريق زيارات ميدانية إلى 15 بعثة عاملة وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا، واستعراض المعاملات والعمليات المالية المتصلة بحفظ السلام في المقر، بما في ذلك الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب الدعم و 25 بعثة منتهية.
    Report on the updated financial position of 23 closed missions UN تقرير عن المركز المالي المستكمل لعدد 23 بعثة منتهية
    1 report on the updated financial position of 22 closed missions UN إعداد تقرير واحد عن الوضع المالي المحدّث لما مجموعه 22 بعثة منتهية
    In its view, the transfer of property from a completed mission to an ongoing mission without a thorough assessment of the needs of the latter was a waste of resources. UN وهو يرى أن تحويل اﻷصول من بعثة منتهية إلى أخرى جارية، دون إجراء تقييم محدد لاحتياجات اﻷخيرة، يعتبر تبديدا للموارد.
    The audit of Headquarters also included the Peacekeeping Reserve Fund and the support account for peacekeeping operations, the accounts of two field missions which were not visited, one liquidated mission and 21 completed missions. UN وشملت المراجعة التي أجريت للمقر أيضا الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام وحسابات بعثتين ميدانيتين لم تتم زيارتهما، وبعثـة جـرت تصفيتها، و 21 بعثة منتهية.
    39. The financial position of completed missions remained a matter of concern since there was a shortfall of cash to cover liabilities for 8 of the 22 completed missions. UN 39 - تبقى الحالة المالية للبعثات المنتهية مثار قلق نظرا إلى وجود عجز في النقدية المتعلقة بتغطية الخصوم بالنسبة لثماني بعثات من أصل 22 بعثة منتهية.
    48. The financial position of completed missions remained a matter of concern since there was a shortfall of cash to cover liabilities for 8 of the 22 completed missions. UN 48 - لا تزال الحالة المالية للبعثات المنتهية مثار قلق نظرا إلى عدم وجود ما يكفي من المال لتغطية الالتزامات بالنسبة لثماني بعثات من أصل 22 بعثة منتهية.
    The audit was carried through field visits to 14 active missions and the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and a review of peacekeeping financial transactions and operations at Headquarters, including the Peacekeeping Reserve Fund, the support account and 24 completed missions. UN وأجريت عملية مراجعة الحسابات عن طريق زيارات ميدانية إلى 14 بعثة عاملة، وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا، واستعراض المعاملات المالية والعمليات المتعلقة بحفظ السلام في المقر، بما في ذلك الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام، وحساب الدعم، و 24 بعثة منتهية.
    II), chap. II). The audit was carried out through visits to Headquarters and to 16 active field missions together with an examination of 27 completed missions. UN II، الفصل الثاني). وأجريت مراجعة الحسابات عن طريق زيارات إلى المقر وإلى 16 بعثة ميدانية جارية إضافة إلى فحص 27 بعثة منتهية.
    The audit was carried out through visits to Headquarters and to 14 active field missions, and an examination of the accounts of 27 completed missions and the 4 special-purpose accounts, namely, the Peacekeeping Reserve Fund, the support account for peacekeeping operations, the United Nations Logistics Base (UNLB), and after-service health insurance for peacekeeping operations. UN ونفذت مراجعة الحسابات من خلال زياراتنا إلى المقر وإلى 14 بعثة من البعثات الميدانية العاملة البالغ عددها 15 بعثة، وفحص حسابات 27 بعثة منتهية و 4 من حسابات الأغراض الخاصة، وهي، الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام، وحساب دعم عمليات حفظ السلام، وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة لعمليات حفظ السلام.
    II), chap. II). In the context of that report, the Board of Auditors reviewed the operations and audited the accounts of United Nations peacekeeping operations for the period ended 30 June 2011 through visits to United Nations Headquarters and to 14 active field missions as well as an examination of the accounts of 27 completed missions. UN II)، الفصل الثاني). وقد قام مجلس مراجعي الحسابات، في سياق التقرير المذكور، باستعراض عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ومراجعة حساباتها للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011 من خلال زيارات إلى مقر الأمم المتحدة وإلى 14 بعثة من البعثات الميدانية العاملة، وقام أيضا بفحص حسابات 27 بعثة منتهية.
    The audit was carried out through visits to Headquarters and to 16 active field missions, and an examination of the accounts of 27 completed missions and the four special-purpose accounts, namely, the Peacekeeping Reserve Fund, the support account for peacekeeping operations, United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and after-service health insurance for peacekeeping operations. UN ونفذت مراجعة الحسابات من خلال إجراء زيارات إلى المقر وإلى 16 بعثة من البعثات الميدانية العاملة وفحص حسابات 27 بعثة منتهية والحسابات الأربعة للأغراض الخاصة وهي: الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام، وحساب دعم عمليات حفظ السلام، وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة لعمليات حفظ السلام.
    Report on the updated financial position of 23 closed missions UN تقرير عن الوضع المالي المحدّث لما مجموعه 23 بعثة منتهية
    1 report on the updated financial position of 22 closed missions UN إعداد تقرير واحد عن الوضع المالي المستكمل لما مجموعه 22 بعثة منتهية
    :: 1 report on the updated financial position of 22 closed missions UN :: إعداد تقرير واحد عن الوضع المالي المستكمل لما مجموعه 22 بعثة منتهية
    1 report on the updated financial position of 20 closed missions UN إعداد تقرير واحد عن آخر مستجدات الوضع المالي لـ 20 بعثة منتهية
    Report on the updated financial position of 20 closed missions UN تقرير عن آخر مستجدات الوضع المالي لـ 20 بعثة منتهية
    :: 1 report on the updated financial position of 22 closed missions UN :: إعداد تقرير واحد عن الوضع المالي المستكمل لما مجموعه 22 بعثة منتهية
    Any residual costs after 30 April 2011 will be accounted for as those of a completed mission in accordance with the usual peacekeeping arrangements. UN وستحتسب أي تكاليف متبقية بعد 30 نيسان/أبريل 2011 بوصفها تكاليف بعثة منتهية وفقا لترتيبات عمليات حفظ السلام المعتادة.
    These estimates are based on projected receipts and disbursements, as well as the reclassification of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad from an active to a closed mission. UN وتستند هذه التقديرات إلى المتحصلات والمصروفات المتوقعة، فضلا عن إعادة تصنيف بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد من بعثة عاملة إلى بعثة منتهية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد