:: Operational support to FARDC for FDLR operations :: Lead: MONUC | UN | الجهة الرائدة: بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that MONUC had developed the concept of joint protection teams to enhance and improve the implementation of its mandate. | UN | وأُبلغت اللجنة الاستشارية لدى استفسارها بأن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وضعت مفهوم أفرقة الحماية المشتركة لتعزيز وتحسين تنفيذ ولايتها. |
Investigation report on sexual exploitation and misuse of office by a staff member at UNMIL Investigation report on fuel fraud in the former MONUC | UN | تقرير تحقيقات عن حدوث تدليس متصل بالوقود في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية السابقة |
Sexual exploitation by a staff member at the former MONUC | UN | قيام موظف في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية السابقة باستغلال جنسي |
Sexual harassment implicating a staff member at the former MONUC | UN | تحرش جنسي تورط فيه موظف في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية السابقة |
Fraud by a staff member at the former MONUC | UN | قيام أحد موظفي بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية السابقة بالتدليس |
Procurement irregularities by a staff member at the former MONUC | UN | قيام موظف في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية السابقة بمخالفات في الشراء |
Security management team trained in MONUC | UN | تم تدريب فريق من أفرقة إدارة الأمن في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Partial implementation was achieved with utilization of MONUC tracking system. | UN | جرى التنفيذ جزئيا باستخدام نظام تعقب بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
MONUC, on the Integrated Mission Headquarters project in Kinshasa; and | UN | بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، بخصوص مشروع مقرّ البعثة المتكامل في كينشاسا؛ |
MONUC: United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo | UN | بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
The Board focused on cases involving civilian staff members of MONUC. | UN | وركز المجلس على حالات تخص موظفين مدنيين في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
MONUC had identified measures to improve the management of its quick-impact projects. Guidelines | UN | وحددت بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية تدابير لتحسين إدارة مشاريعها السريعة الأثر. |
the Mission has been sharing Entebbe support base and air assets with MONUC. | UN | وتتقاسم البعثة استخدام قاعدة الدعم في عنتيبي والعتاد الجوي مع بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
MONUC United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo | UN | بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Investigation of sexual abuse by peacekeepers deployed with MONUC | UN | التحقيق في الاعتداء الجنسي من جانب أفراد من حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Investigation of misappropriation of funds by staff members at MONUC | UN | التحقيق في اختلاس أموال من قبل موظفين في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Investigation of misconduct by a staff member at MONUC | UN | التحقيق في سوء سلوك صادر عن أحد الموظفين في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Investigation of sexual exploitation and physical assault by a peacekeeper at MONUC | UN | التحقيق في استغلال جنسي واعتداء بدني من جانب أحد حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Investigation of alleged rape of a minor by a United Nations Volunteer at MONUC | UN | التحقيق في ادعاء اغتصاب أحد متطوعي الأمم المتحدة في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لقاصر |
MONUC/MONUSCO United Nations Organization Mission in the Democratic | UN | بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |