ويكيبيديا

    "بعد أسابيع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • After weeks
        
    • weeks after
        
    • weeks later
        
    • few weeks
        
    • weeks away
        
    • following weeks
        
    • a couple weeks
        
    • couple of weeks
        
    • weeks from
        
    • until weeks
        
    • weeks' time
        
    The resolution that has been adopted provides a clear endorsement by all Member States of the Secretary-General's goals and actions, reached After weeks of consultations by you, Mr. President, and by your excellent coordinators. UN والقرار الذي تم اتخاذه منذ برهة يعطي تأييدا واضحا من جميع الدول الأعضاء لأهداف وإجراءات الأمين العام، وقد توصلنا إليه بعد أسابيع من المشاورات من جانبكم، سيادة الرئيس، ومن جانب منسقيكم الممتازين.
    A new rebel alliance, FLC, is formed After weeks of talks in Kampala. UN تشكيل تحالف تمرد جديد يُعرف بجبهة تحرير الكونغو، وذلك بعد أسابيع من المحادثات في كمبالا.
    We are celebrating its sixtieth anniversary, and we meet here only weeks after the 2005 world summit. UN فنحن نحتفل بالذكرى السنوية الستين، ونجتمع هنا بعد أسابيع قليلة من القمة العالمية لعام 2005.
    I write, as promised, a few weeks after my departure. Open Subtitles أكتب إليكِ، كما وعدت، بعد .أسابيع قليلة من مغادرتي
    weeks later, the tribe was found dead in a mass grave. Open Subtitles بعد أسابيع لاحقاً، عُثر على القبيلة ميّتة في مقبرة جماعيّة.
    I trust, however, that After weeks of detailed discussions, Member States are now ready to proceed to effective decisions. UN بيد أنني آمل أن تكون الدول اﻷعضاء، بعد أسابيع من المناقشات المفصلة، مستعدة اﻵن للشروع في اتخاذ قرارات فعالة.
    After weeks of stunning growth and activity, Calvin is completely inactive. Open Subtitles بعد أسابيع من النمو والنشاط المذهل كالفن هو غير نشط تماما
    Anything the audience will see, hear or smell in my theater is selected After weeks of careful consideration by me, the director. Open Subtitles كل ماسيراه ويستمعه ويشمه الجمهور في مسرحي المنتقي بعد أسابيع من دراسة متأنية مني , المخرج.
    After weeks of living in fear, we have finally caught the one responsible for all this terror! Open Subtitles بعد أسابيع مِن العيش في خوف وجدنا أخيراً المسئول عن هذا الرعب
    After weeks of persuasion, he agreed to speak to his father for a few minutes. Open Subtitles بعد أسابيع من الإقناع وافق على التحدث الى والده لبضع دقائق
    You know, I have to confess that After weeks of coded text and encrypted emails, one forms a picture in one's mind. Open Subtitles أتعرف، يجب أن أعترف بعد أسابيع من النصوص والإيميلات المشفرة صورة واحدة كانت تدور بذهنى
    You're calling me a few weeks after finalizing our contract to gouge me now for more money? Open Subtitles أتكلمي بعد أسابيع قليلة بعد الانتهاء من إبرام العقد لتطلب مني الان مال أكثر ؟
    Because of the lack of sufficient transport, several facilities have been unable to collect urgently needed supplies until weeks after they were ready for collection. UN وبسبب عدم كفاية وسائل النقل، لم تتمكن عدة مرافق من الحصول على إمدادات هي في أمس الحاجة إليها حتى بعد أسابيع من توفرها.
    The first such acts occurred only a few weeks after the triumph of the revolution in Cuba. UN وقد حدثت الأعمال الأولى من هذا القبيل بعد أسابيع فقط من انتصار الثورة الكوبية.
    A few weeks after the Kinshasa meeting, therefore, a number of companies mining Marange diamonds were slapped with sanctions. UN وبالتالي، بعد أسابيع قليلة من اجتماع كينشاسا، جرى فرض جزاءات على عدد من شركات تعدين الماس العاملة في مارانج.
    It is worth mentioning that this act comes only weeks after the decision of the Government of Israel to lift restrictions on settlement activities. UN والجدير بالذكر أن هذا العمل يأتى بعد أسابيع معدودة على قرار حكومة إسرائيل برفع القيود على اﻷنشطة الاستيطانية.
    Tragically, the earthquake that struck the island only a few weeks later had prevented that from happening. UN غير أنه مما يؤسف له أن الهزّة الأرضية التي ضربت الجزيرة بعد أسابيع قليلة قد حالت دون تحقيق ذلك.
    A few weeks later I get an e-mail. Open Subtitles بعد أسابيع قليلة تلقيت رسالة اليكترونية.
    And even weeks later, he couldn't shake the pain. Open Subtitles وحتى بعد أسابيع, لم يستطع أن يتخلص من ألمه.
    The man's weeks away from a Supreme Court confirmation. Open Subtitles الرجل على بعد أسابيع من ترقيته للمحكمة العالية
    The presidential elections are being contested by 33 candidates approved by the Provisional Electoral Council, following weeks of controversy over the eligibility of presidential candidates holding dual nationality, while parliamentary seats are being contested by 1,409 candidates. UN ويشارك في الانتخابات الرئيسية 35 مرشحا، وافق عليهم المجلس الانتخابي المؤقت، بعد أسابيع من الخلاف بشأن أهلية المرشحين الرئاسيين مزدوجي الجنسية، في حين أن عدد المرشحين للمقاعد البرلمانية يبلغ 409 1 مرشحين.
    You read The Wall Street Journal in a couple weeks, you'll see. Open Subtitles ستقرأ جريدة الوول ستريت بعد أسابيع وستعرف ما أقصد
    My O.B. said that it was an ovarian cyst, and I'm supposed to have surgery in a couple of weeks. Open Subtitles دكتوري قال بأنه كان كيس بالمبيض و أنه يجب أن أخضع لعملية بعد أسابيع
    That is why we have asked for the support of Member States at the elections to be held a few weeks from now. UN ولهذا فإننا طلبنا الى الدول اﻷعضاء أن تدعمنا في الانتخابات التي ستعقد بعد أسابيع قليلة من اﻵن.
    In many instances, international investigators are not on the scene until weeks, months or even years after the crimes in question have been committed. UN ففي حالات كثيرة، يصل المحققون الدوليون إلى مكان وقوع الجريمة بعد أسابيع أو أشهر أو حتى سنوات من تاريخ ارتكاب الجريمة.
    And we cannot ignore the fact that it is a subject on the agenda both at the summit to be held in the United Nations General Assembly in a few weeks' time and throughout the process of United Nations reform. UN ولا يمكن أن نتجاهل أن ذلك موضوع على جدول أعمال كل من القمة المقرر عقدها في الجمعية العامة للأمم المتحدة بعد أسابيع قليلة وطوال عملية إصلاح الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد