ويكيبيديا

    "بعد تطبيق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • after application
        
    • after the application
        
    • after applying
        
    • following the
        
    • after implementation
        
    • after the introduction
        
    • following implementation
        
    • after the implementation
        
    AND THE NET EQUIVALENTS after application OF STAFF ASSESSMENT UN المقابل بعد تطبيق الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين
    AND THE NET EQUIVALENTS after application OF STAFF ASSESSMENT UN والصافي بعد تطبيق الاقتطاع الالزامي من مرتبات الموظفين
    Total derived civilian personnel after application of vacancy rate UN مجموع الموظفين المدنيين بعد تطبيق معدل الشغور
    All financial information is split into GLOC payments and net contributions to regular resources after the application of the accounting linkage. UN وجميع المعلومات المالية تنقسم بين تسديدات الحكومات لتكاليف المكاتب المحلية وصافي المساهمات في الموارد العادية بعد تطبيق الربط المحاسبي.
    It also provides for 65 international and 150 local staff after the application of a 10 per cent vacancy factor to civilian posts. UN كما أنها تكفل تغطية تكاليف ٦٥ موظفا دوليا و ١٥٠ موظفا محليا بعد تطبيق عامل شغور الوظائف المدنية البالغ ١٠ في المائة.
    (ii) Increased number of international organizations that demonstrate progress towards measurable environmental outcomes after applying UNEP policy advice in the area of the environment UN ' 2` زيادة عدد المنظمات الدولية التي تحرز تقدما واضحا نحو تحقيق نتائج بيئية قابلة للقياس بعد تطبيق المشورة السياساتية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في مجال البيئة
    Annual gross salaries and net equivalents after application of staff assessment L-7 L-6 UN المرتب السنوي الإجمالي ومعادله الصافي بعد تطبيق الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين
    SALARY SCALES Annual gross salaries and net equivalents after application of staff assessment UN المرتب السنوي الإجمالي ومعادله الصافي بعد تطبيق الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين
    Annual gross salaries and net equivalents after application of staff assessment UN المرتب السنوي اﻹجمالي والصافي بعد تطبيق الاقتطاع اﻹلزامي
    Annual gross salaries and net equivalents after application of staff assessment UN بيان المرتب السنوي اﻹجمالي والصافي بعد تطبيق الاقتطاع اﻹلزامي
    after application of staff assessment UN مع بيان المرتب السنوي اﻹجمالي ومعادلة الصافي بعد تطبيق الاقتطاع اﻹلزامي من مرتبات الموظفين
    Showing annual gross, gross pensionable and net salary after application of staff assessment UN بعد تطبيق الاقتطاع الالزامي من مرتبات الموظفين
    Annual gross salaries and net equivalents after application of staff assessment UN بيان المرتب السنوي اﻹجمالي والصافي بعد تطبيق الاقتطاع اﻹلزامي
    Annual gross salaries and net equivalents after application of staff assessment UN بيان المرتب السنوي اﻹجمالي والصافي بعد تطبيق الاقتطاع اﻹلزامي
    annual gross salaries and net equivalents after application of staff assessmenta UN المرتب السنوي اﻹجمالي والمرتب الصافي المقابل بعد تطبيق الاقتطاع اﻹلزامي من مرتبات الموظفين
    All financial information is split into GLOC payments and net contributions to regular resources after the application of the accounting linkage. UN وتنقسم جميع البيانات المالية إلى مدفوعات للمكاتب المحلية الحكومية ومساهمات صافية في الموارد العادية بعد تطبيق مبدأ الربط المحاسبي.
    The difference between the current amount and the amount after the application of the 0.15 per cent adjustment was, consequently, less than $1 per month. UN وعلى ذلك فإن الفرق بين المبلغ الحالي والمبلغ بعد تطبيق التسوية بنسبة 0.15 في المائة يقل عن دولار واحد في الشهر.
    Total regular resource contributions from programme countries, after the application of the accounting linkage towards local office costs, amounted to approximately $9.2 million in 2012. UN وبلغ مجموع المساهمات المقدمة من البلدان المستفيدة من البرنامج للموارد العادية، بعد تطبيق مبدأ إقامة صلة محاسبية بتكاليف المكاتب المحلية، قرابة 9.2 مليون دولار في عام 2012.
    (ii) Increased number of international organizations that demonstrate progress towards measurable environmental outcomes after applying UNEP policy advice in the area of the environment UN ' 2` زيادة عدد المنظمات الدولية التي تحرز تقدما واضحا نحو تحقيق نتائج بيئية قابلة للقياس بعد تطبيق المشورة السياساتية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في مجال البيئة
    According to the Government, following the application of the Law on Entry of Foreigners, there have been certain groups of persons claiming to be Kuwaiti citizens. UN وتفيد الحكومة أنه، بعد تطبيق قانون دخول الأجانب، أخذت مجموعات معينة من الأشخاص تطالب بالحصول على الجنسية الكويتية.
    34. The year 2013 was the fourth year after implementation of IPSAS in UNIDO. UN ٣٤- كان عام 2013 هو السنة الرابعة بعد تطبيق معايير إيبساس في اليونيدو.
    The probability that mothers will start working in the first three years after childbirth declined after the introduction of cash benefits. UN واحتمال أن تبدأ الأُمهات في العمل في السنوات الثلاث الأولى بعد ولادة الطفل انخفض بعد تطبيق نظام الاستحقاقات النقدية.
    Increases in customs revenue of between 20 per cent and 30 per cent are not uncommon following implementation of an ASYCUDA project, one reason being that it makes it easier for agents to keep abreast of, and thus enforce, frequently changing customs tariffs and regulations. UN وليس تحقيق زيادات تتراوح بين 20 و30 في المائة في إيرادات الجمارك أمراً غير مألوف بعد تطبيق مشروع من مشاريع النظام الآلي للبيانات الجمركية، ومن بين الأسباب في ذلك أنه يسهل على الوكلاء مواكبة، وبالتالي إنفاذ، التعريفات والأنظمة الجمركية التي يتكرر تغييرها.
    Many of the agricultural and industrial products that are excluded under GSP schemes but are of export interest for developing countries will continue to be subject to peak tariffs even after the implementation of the Uruguay Round tariff reductions. UN وستظل منتجات زراعية وصناعية عديدة غير مشمولة بمخططات نظام اﻷفضليات المعمم، وإن كانت ذات أهمية تصديرية للبلدان النامية، خاضعة للتعريفات القصوى حتى بعد تطبيق التخفيضات التعريفية في إطار جولة أوروغواي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد