ويكيبيديا

    "بعد جولة أوروغواي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • after the Uruguay Round
        
    • post-Uruguay Round
        
    • following the Uruguay Round
        
    FS have been the subject of extended sectoral negotiations after the Uruguay Round. UN وقد خضعت الخدمات المالية لمفاوضات قطاعية موسعة بعد جولة أوروغواي.
    These included population and migration; developments in non-oil commodity prices; and trade after the Uruguay Round. UN وكان من بين هذه القضايا السكان والهجرة؛ التطورات في أسعار السلع اﻷساسية غير النفطية؛ والتجارة بعد جولة أوروغواي.
    6. Tariff escalation decreased, but nevertheless continued, after the Uruguay Round. UN ٦ - وانخفضت وتيرة تصاعد التعريفات، بالرغم من أنه استمر بعد جولة أوروغواي.
    Chapter III THE IMPLICATIONS OF THE post-Uruguay Round ECONOMIC ENVIRONMENT FOR ENTERPRISE DEVELOPMENT, INCLUDING POLICY ISSUES RELEVANT TO UN آثار البيئة الاقتصادية لما بعد جولة أوروغواي على تنمية المشاريـع بما فـي ذلك قضايا السياسة العامة المتصلـة
    1. Average post-Uruguay Round MFN tariffs for selected countries UN متوسط التعريفات الجمركية للدول اﻷكثر رعاية بعد جولة أوروغواي بالنسبة لبلدان مختارة
    Implications of the post-Uruguay Round economic environment for enterprise development UN آثار البيئة الاقتصادية لما بعد جولة أوروغواي في تنمية المشاريع
    26. The documents prepared for the Working Group's session included a report on the difficulties facing the developing and the least developed countries, most of which were in Africa, following the Uruguay Round. UN ٦٢- وقال إن الوثائق التي أُعدت لهذه الدورة تشمل تقريرا عن الصعوبات التي تواجه البلدان النامية وأقل البلدان نمواً، التي يقع معظمها في أفريقيا، بعد جولة أوروغواي.
    54. Tariff escalation decreased, but nevertheless continued, after the Uruguay Round. UN ٥٤ - انخفضت وتيرة تصاعد التعريفات، بالرغم من أنه استمر بعد جولة أوروغواي.
    In Japan, while fresh tomatoes faced a 5 per cent tariff before the Uruguay Round and 3 per cent after the Uruguay Round, tomato paste and tomato juice faced tariffs of 21.5 and 33.2 per cent, respectively, before the Uruguay Round and 15.7 and 21.3 per cent, respectively, after the Uruguay Round. UN وفي اليابان، في حين واجهت الطماطم الطازجة تعريفة قدرها ٥ في المائة قبل جولة أوروغواي و٣ في المائة بعد الجولة، واجه كل من عجينة الطماطم وعصير الطماطم تعريفة قدرها ٥,١٢ و٢,٣٣ في المائة على التوالي، قبل جولة أوروغواي، و٧,٥١ و٣,١٢ في المائة، على التوالي، بعد جولة أوروغواي.
    The URA resulted in a significant reduction in tariff escalation, but it is noteworthy that 17 per cent of imports from developing countries is still subject to tariffs of between 5.1 and 15.0 per cent after the Uruguay Round. UN وترتب على اتفاق جولة أوروغواي تخفيض كبير في التصاعد التعريفي، ولكن يجدر ذكر أن ٧١ في المائة من واردات البلدان النامية لا تزال تخضع لتعريفات ما بين ١,٥ و٥١ في المائة بعد جولة أوروغواي.
    It has been widely acknowledged that after the Uruguay Round a new rule-based trading system has emerged, with a strengthened legal and contractual basis. UN ٤١- هناك تسليم واسع بأن نظاما تجاريا جديدا تحكمه القواعد قد نشأ بعد جولة أوروغواي له أساس قانوني وتعاقدي قوي.
    Special attention should be given to the needs of small and medium-sized enterprises and to information needs related to new quality, safety and environmental requirements after the Uruguay Round. UN وينبغي إيلاء اهتمام خاص لاحتياجات المؤسسات الصغيرة الحجم والمتوسطة الحجم وإلى الاحتياجات من المعلومات المتصلة بالمتطلبات الجديدة المتعلقة بالنوعية والسلامة والبيئة، الناشئة بعد جولة أوروغواي.
    The erosion of these preferences after the Uruguay Round is likely to affect the prospects of NTAE and female employment in this sector in the ACP countries. UN ومن المحتمل أن يؤثر تراجع أهمية هذه الأفضليات بعد جولة أوروغواي على إمكانيات قطاعات الصادرات الزراعية غير التقليدية وعلى فرص عمل المرأة في هذا القطاع في بلدان المجموعة.
    (c) Seek to negotiate better access terms to products of which most favoured nation (MFN) tariff rates in the developed markets continue to be high, even after the Uruguay Round. UN )ج( التفاوض بشأن شروط أفضل ﻹمكانيات الوصول إلى المنتجات، التي ما زالت معدلات تعريفات الدولة اﻷولى بالرعاية في اﻷسواق المتقدمة هي المعدلات اﻷعلى، حتى بعد جولة أوروغواي.
    THE post-Uruguay Round TARIFF ENVIRONMENT UN بيئة التعريفات بعد جولة أوروغواي بالنسبة
    However, research aimed at arriving at a more complete and updated analysis of post-Uruguay Round NTBs and their impact on trade faces serious gaps. UN بيد أن ثمة نقصاً كبيراً في البحوث الرامية إلى التوصل إلى تحليل أكمل وأحدث لهذه الحواجز بعد جولة أوروغواي وأثرها على التجارة.
    post-Uruguay Round inventory and issues. UN البيان المفصل والقضايا لفترة ما بعد جولة أوروغواي.
    International trade, especially in the post-Uruguay Round era, is an exceptional instrument for generating external earnings and promoting development. UN وتعد التجارة الدولية ولا سيما فيما بعد جولة أوروغواي أداة ممتازة لتوليد حصائل أجنبية ولتعزيز التنمية.
    It also needed to place greater emphasis on new requirements of the post-Uruguay Round context. UN ويتطلب اﻷمر أيضا زيادة التأكيد على المتطلبات الجديدة في سياق ما بعد جولة أوروغواي.
    It seemed obvious that the post-Uruguay Round situation had resulted in the erosion of preference margins. UN ويبدو من الواضح أن الحالة بعد جولة أوروغواي قد نجمت عن تآكل الهوامش التفضيلية.
    As already mentioned, the amount of trade in tariffied agricultural products for the three major schemes following the Uruguay Round amounted to US$ 8.1 billion in 1992. UN ٦٤- وكما ذكر من قبل، فقد وصل حجم التجارة في المنتجات الزراعية الخاضعة للرسوم للمخططات الرئيسية الثلاثة بعد جولة أوروغواي إلى ١,٨ بليون دولار في عام ٢٩٩١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد