ويكيبيديا

    "بعد شهور من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • After months of
        
    • following months of
        
    • months after
        
    But After months of struggling, I'm finally making progress. Open Subtitles لكن بعد شهور من المعاناة، أخيراً أحرز تقدم.
    After months of training and preparation for his games, Open Subtitles بعد شهور من التدريبات و الاستعدادات لأجل مبارياته
    High hopes were raised, but After months of delay and opposition from major member States it was shelved. UN ورغم أنها أثارت آمالا كبيرة، كان مصيرها اﻹهمال بعد شهور من التأخير والمعارضة من قبل الدول اﻷعضاء الرئيسية.
    After months of crises and conflicts, a national unity Government was established, a new President was elected with wide support, and tensions were eased. UN بعد شهور من الأزمات والنزاعات شُكّلت حكومة وحدة وطنية، وانتُخب رئيس جديد، بتأييد واسع النطاق، وخفت حدة التوترات.
    It is clear that following months of negotiations, the Member States now have defined the scope of action and the objectives assigned to the Working Group. UN ومن الواضح أنه بعد شهور من المفاوضات، حددت الدول اﻷعضاء اﻵن نطاق العمل واﻷهداف المناطة بالفريق العامل.
    After months of deadlock, I call on China and Russia to heed the voices of the Arab people and the global conscience, and to join us. UN بعد شهور من انغلاق الطريق، أدعو الصين وروسيا إلى الإصغاء إلى أصوات الشعب العربي والضمير العالمي، وإلى الانضمام إلينا.
    In the Korean peninsula, After months of uncertainty, dialogue between the parties concerned has finally resumed. UN وفي شبه الجزيرة الكورية، بعد شهور من الشك استؤنف الحوار بيــن اﻷطــراف المعنية في نهاية المطاف.
    Once you tell the cops your story, they're gonna ask you why you're just now confessing After months of silence. Open Subtitles بمجرد أن تخبر الشرطة بقصتك سيسألونك لماذا تعترف الآن بعد شهور من الصمت
    Oh, uh, After months of AA, um, drinking has begun to lose its appeal. Open Subtitles أوه، آه، بعد شهور من برنامج مُدمني الخمر الطوعي، لقد أخذ الشرب يفقد جاذبيته.
    After months of being on the constant hunt for salmon, it seems almost impossible that the bears can be too full to eat. Open Subtitles بعد شهور من مطاردة مستمرة لسمك السلمون يبدو شبه مستحيل أن تشبع الدببة
    This week After months of stalemate, many of the state's water projects resumed operation, after agreeing to federal oversight. Open Subtitles هذا الأسبوع بعد شهور من الجمود العديد من مشاريع الولايات للماء إستأنفوا عملياتهم بعد.. الموافقة على الإشراف الفيدرالي
    And After months of waiting and fragmented communication, you break me out of my cell and give me a nice new laboratory. Open Subtitles و بعد شهور من الإنتظار و تجزأة الموصلات أنت تُخرجني من زنزانتي و تعطيني مُختبر جديد و جميل
    After months of arduous trekking, this elephant family has lost one of its young ones. Open Subtitles بعد شهور من التنقل العسير فقدت هذه العائلة إحدى صغارها
    After months of practice, Open Subtitles بعد شهور من التدريب، دربت أرنبي على القفز بتزامن
    After months of legal wrangling an amicable agreement is finally reached. Open Subtitles بعد شهور من الجدال القانوني تم التوصل أخيراً إلى أتفاقٍ ودّي.
    After months of drought, the rivers begin to flow again in the Kalahari. Open Subtitles بعد شهور من الجفاف لقد عاد النهر للتدفق في صحراء كالاهاري
    You come back to town After months of being away and try to pretend like nothing happened. Open Subtitles ، لقد عدت للمدينة بعد شهور من سفرك بعيداً و تحاولين التظاهر و كان شيئاً لم يحدث
    After months of research in our key three cities... Open Subtitles بعد شهور من الأبحاث فى أهم ثلاث مدن
    After months of toil, we can get the contract to build the colony. Open Subtitles بعد شهور من الكدح سنتمكن أخيراً من الحصول على عقد بناء المجمع
    My Government therefore welcomes Security Council resolution 1769 (2007) and the consensus reached for the deployment of a hybrid African Union-United Nations force in Darfur following months of painstaking negotiations. UN لذا، ترحب حكومة بلدي بقرار مجلس الأمن 1769 (2007)، وبتوافق الآراء الذي تم التوصل إليه بشأن نشر قوة مختلطة من الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، بعد شهور من المفاوضات الشاقة.
    My son met her months after it was over. Open Subtitles والتقى بها ابني بعد شهور من انتهاء علاقتنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد