ويكيبيديا

    "بعد ظهر اليوم الأول من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the afternoon of the first day of
        
    The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. UN وينبغي للفريق العامل أن يبدأ عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة.
    The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. UN وينبغي للفريق العامل أن يبدأ عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة.
    The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. UN وينبغي للفريق العامل أن يبدأ عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة.
    The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. UN وينبغي للفريق العامل أن يبدأ عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة.
    The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. UN وينبغي للفريق العامل أن يبدأ عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة.
    The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. UN وينبغي للفريق العامل أن يبدأ عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة.
    The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the session of the Commission. UN ورأى أن الفريق العامل ينبغي أن يبدأ عمله بعد ظهر اليوم الأول من دورة اللجنة.
    The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. UN ورأى أنه ينبغي أن يبدأ الفريق العامل أعماله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة.
    The working group should begin its work in the afternoon of the first day of the session of the Commission. UN ومن الواجب على هذا الفريق العامل أن يبدأ أعماله بعد ظهر اليوم الأول من دورة اللجنة.
    The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. UN على أن يبدأ الفريق العامل عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة.
    The Bureau suggested that the working group begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. UN واقترح المكتب أن يبدأ الفريق العامل عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة.
    (i) The first set of two interactive round tables will be held concurrently in the afternoon of the first day of the High-level Dialogue; UN ' 1` تعقد في وقت واحد بعد ظهر اليوم الأول من الحوار الرفيع المستوى المجموعة الأولى من جلسات المائدة المستديرة لتبادل الرأي المؤلفـة من جلستيـن؛
    (i) The first set of two interactive round tables would be held concurrently in the afternoon of the first day of the High-level Dialogue; UN ' 1` تعقد في وقت واحد بعد ظهر اليوم الأول من الحوار الرفيع المستوى المجموعة الأولى من جلسات المائدة المستديرة لتبادل الرأي المؤلفـة من جلستيـن؛
    41. The Investment and Partnership Summit is being planned for the afternoon of the first day of the Conference, with the participation of Heads of State and Government and Chief Executive Officers of private corporations. UN 41 - ومن المقرر عقد اجتماع القمة المخصص للاستثمار والشراكة بعد ظهر اليوم الأول من المؤتمر بمشاركة رؤساء الدول والحكومات وكبار المديرين التنفيذيين من الشركات الخاصة.
    (a) The first set of two interactive round tables will be held concurrently in the afternoon of the first day of the High-level Dialogue; UN (أ) تعقد في وقت واحد بعد ظهر اليوم الأول من الحوار الرفيع المستوى المجموعة الأولى من جلسات المائدة المستديرة لتبادل الرأي المؤلفـة من جلستيـن؛
    (a) The first set of two interactive round tables will be held concurrently in the afternoon of the first day of the High-level Dialogue; UN (أ) ستعقد في وقت واحد بعد ظهر اليوم الأول من الحوار الرفيع المستوى المجموعة الأولى المؤلفـة من جلستيـن من جلسات المائدة المستديرة لتبادل الرأي؛
    27. The Bureau recommended that a working group be established at the start of the resumed forty-sixth session of the Commission in order to discuss issues that might result in the adoption of resolutions or decisions and that the working group begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. UN 27 - وأوصى المكتب بإنشاء فريق عامل في بداية الدورة السادسة والأربعين المستأنفة للجنة، بهدف مناقشة المسائل التي قد ينجم عنها اتخاذ قرارات أو مقررات، وبأن يبدأ الفريق العامل عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة.
    22. The Bureau recommended that a working group be established at the start of the resumed forty-fifth session of the Commission in order to discuss issues that might result in the adoption of resolutions or decisions and that the working group begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. UN 22 - وأوصى المكتب بإنشاء فريق عامل في بداية الدورة الخامسة والأربعين المستأنفة للجنة، بهدف مناقشة المسائل التي قد ينجم عنها اتخاذ قرارات أو مقررات، وبأن يبدأ الفريق العامل عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة.
    19. As for previous sessions, the Bureau recommended that a working group be established at the start of the resumed forty-fourth session of the Commission to discuss issues that might result in resolutions or decisions. The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. UN 19 - وعلى غرار الدورات الماضية، أوصى المكتب بإنشاء فريق عامل في بداية الدورة الرابعة والأربعين المستأنفة للجنة بهدف مناقشة المسائل التي قد تصدر بشأنها قرارات أو مقررات، على أن يبدأ الفريق العامل عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد