In other words, shortly after you left, I guess | Open Subtitles | بكلام آخر, بعد مغادرتك بقليل, على ما أظن. |
Look, he called someone after you left his office, okay? | Open Subtitles | أنظرى لقد تحدث مع شخص ما بعد مغادرتك مكتبه |
Shortly after you left your time, technology found its way into the hands of criminals who saw only opportunity. | Open Subtitles | وبوقت قصير بعد مغادرتك لزمنك هذه التكنولوجيا وجدت طريقها الى ايدي اجرامية الذين لم يروا الا فرصة |
after you left heaven, when did it start to feel like... like you fit, like you... belonged here? | Open Subtitles | بعد مغادرتك للسماء، متى بدأت تشعر بأن لك مكانًا هنا؟ |
Even after you leave, it still looks like the software is functioning perfectly, hmm? | Open Subtitles | نعم. و حتى بعد مغادرتك, سيظل يبدو ان ان البرنامج يعمل بشكل ممتاز |
after you left the hideout, some mook showed up and said his boss would pay us to keep you distracted. | Open Subtitles | بعد مغادرتك المخبأ , ظهر وغد ما وقال رئيسه سيدفع لنا لأبقاءك منشغل |
Are you all right? Oh, uh... Uh, things got a little crazy after you left last night. | Open Subtitles | هل أنت بخير ؟ حدثت بعض الأمور المجنونة بعد مغادرتك البارحة |
If the CIA were here, they'd have moved in already. after you left home, | Open Subtitles | لو كانت الوكالة هنا ، لاحاطت بنا الآن بعد مغادرتك للمنزل |
Yeah, we caught a lead right after you left to open the west coast bureau. | Open Subtitles | نعم , حصلنا على دليل بعد مغادرتك مباشرة لفتح مكتب الساحل الغربي |
She told me after you left, so it was my right to kill him! | Open Subtitles | لقد أخبرتني بعد مغادرتك لذلك كان من حقي قتله |
after you left, I went into your bedroom and I smelled you... and then my face changed too. | Open Subtitles | بعد مغادرتك, دخلت إلى غرفة النوم الخاصة بك شممت رايحتك ثم وجهي تغير ايضا |
Practically jumped down my throat after you left last night. | Open Subtitles | عملياً كاد أن يقفر في حلقي بعد مغادرتك الليلة الماضية |
I was a little worried after you left last week. | Open Subtitles | لقد كنت قلقاً بعض الشئ بعد مغادرتك في الأسبوع الماضي |
after you left, your lawyer came and showed us your proposal which did indeed include keeping everything as is and lobbying for landmark status. | Open Subtitles | بعد مغادرتك محاميك اتى ليعرض اقتراحكم, الذي يتضمن ان يبقى كل شيء كما كان |
Well, the party wasn't the same after you left. | Open Subtitles | حسنا... الحفله لم تكن كما هي بعد مغادرتك |
On the night of the murder, where did you go after you left the office? | Open Subtitles | ،في ليلة الجريمة إلى أين ذهبتِ بعد مغادرتك المكتب؟ |
How did you know a fight would break out at my club right after you left? | Open Subtitles | كيف عرفت أن شجاراَ سيشتعل في حانتي مباشرةَ بعد مغادرتك ؟ |
Well after you left I noticed something strange on the tomb of Countess Thoreau. | Open Subtitles | بعد مغادرتك لاحظت أمراً غريباً على قبر الكونتيسة ثورو |
So enjoy your moment of prehistoric bravado because after you leave here it will be over. | Open Subtitles | تمتّع بلحظتك من التبجّح البدائى لأنّه بعد مغادرتك هذا المكان ستنتهى |
Whatever you do with them after you leave the store is none of my business. | Open Subtitles | بعد مغادرتك للمتجر ليس من شأني |
I'll pick you up after you leave the Vault. deliver you to Rooks. - I mean after that. | Open Subtitles | سآتي لإصطحابك بعد مغادرتك "لـ"السرداب" لتلاقي "روكس |