I would be grateful if you could bring this matter to the attention of the Security Council for appropriate action. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن لاتخاذ الإجراء المناسب. |
I would be grateful if you could bring this matter to the attention of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأغدو ممتنا لو تكرمتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would bring these matters to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
Mr. Ayalon (Israel): At the outset, I wish to express our appreciation to Nicaragua for its initiative in bringing this issue before the General Assembly. | UN | السيد ايالون )اسرائيل( )ترجمـــة شفوية عن الانكليزية(: أود بدايــــة، أن أعرب عن تقديرنا لنيكاراغوا على مبادرتها بعرض هذه المسألة أمام الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you could bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of members of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. Meanwhile, I am transmitting the report to the Government of Lebanon. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن، وسوف أقوم في الوقت نفسه بإحالة التقرير إلى حكومة لبنان. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Council. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المسألة على نظر أعضاء المجلس. |