So the .45 we picked off Gold Fish's cousin, Big O, he says it was gang related, apparently some Latin Player. | Open Subtitles | إذن سلاح الجريمة الذي أخذ من ابن عم السمكة الذهبية بيغ او قيل أنّه مرتبط بعصابة كما يبدو لاتينية |
The author explains that her son was threatened at gunpoint and forced to join Yorov's gang. | UN | وتشرح صاحبة البلاغ قائلةً إن ابنها قد أُرغم بالسلاح على الالتحاق بعصابة يوروف. |
The Marine who was killed yesterday, seems like he was tied to a gang I worked on, five years ago, undercover. | Open Subtitles | جندب البحرية الذي قتل أمس يبدو وكأنه كان مرتبط بعصابة عملت عليها قبل خمس سنوات، متخفي |
All describe the same kind of vandalism, presumably gang-related. | Open Subtitles | كلها تصف نفس التخريب من المحتمل انه مرتبط بعصابة |
Should be able to take down the whole trafficking ring. | Open Subtitles | ينبغي أن يكونوا قادرين على الايقاع بعصابة التهريب بأكملها |
The Juarez cartel has been weakened, which strengthens its competitors. | Open Subtitles | لقد ضعفت بعصابة خواريز الذي يعزز منافسيها. |
We have a gang card in there that says that you're connected to the 54th Street G's. | Open Subtitles | لقد ملف عصابات هُناك يقول أنّك مرتبط بعصابة الشارع 45 جي |
The deceased individuals had ties to a gang associated with multiple car thefts. | Open Subtitles | كان الأفراد الراحلون على صلة بعصابة مرتبطة بسرقة سيارات عدة |
Heard you took down the Red Hood gang single-handed. | Open Subtitles | سمعتُ أنك أطحت بعصابة الرداء الأحمر لوحدك |
So, not only is our new house tagged, It's tagged by a famous gang. | Open Subtitles | منزلنا ليس موسوماً بوسم عادي ولكنه موسوم أيضاً بعصابة شهيرة |
Seriously, I think it might be gang related. | Open Subtitles | حقا، اعتقد ان هذا ربما مرتبط بعصابة السرقات لقد كنت قلقة دائما بخصوص ستائرى الزرقاء |
I'd say we're more like that Scooby gang with this piece-of-shit van. | Open Subtitles | إننا أشبه بعصابة سكوبي بقطعة من خردة الشاحنة |
He's a member of a very dangerous criminal gang that operates in another part of Manchester. | Open Subtitles | إنّه عضو بعصابة خطيرة .. التي تمارس نشاطها في الجانب الآخر من مانشستر |
The restaurant employs one waiter with gang connections, | Open Subtitles | المطعم يُوظف نادل واحد لديه صلات بعصابة: |
According to information available, it may be gang related. | Open Subtitles | وفقاًللمعلوماتلدينا، قد تكون متصلة بعصابة |
An OG in the Eastside Royal gang, serving life for the murder of two rival gang bangers. | Open Subtitles | هو عُضو بعصابة "ملكيّوا الجانب الشرقي"، يقضي سجناً مدى الحياة لقتله فردين مِن عصابة مُنافسة. |
I am all for taking down a gang, but using a 17-year-old girl as an informant... | Open Subtitles | أنا مؤيدة تماماً الإطاحة بعصابة. ولكن إستعمال فتاة في الـ17 كمخبرة.. |
Looks like a gang-related rampage. | Open Subtitles | تبدو كحالة هياج مرتبطه بعصابة ما |
The lieutenant said that this was gang-related. | Open Subtitles | الملازم قال أن القضية لها علاقة بعصابة |
The police made several arrests in connection with an extortion ring against the bus company. | UN | وقامت الشرطة بعدة عمليات اعتقال متصلة بعصابة تمارس الابتزاز في حق شركة الحافلات. |
Had ties to the Mala Noche drug cartel in Miami. | Open Subtitles | لدية صلة بعصابة المخدارت مالا نوتشى فى ميامى |
Yeah, taking out Turks. | Open Subtitles | أجل ، الإطاحة بعصابة الشاحنات. |