ويكيبيديا

    "بعض الأماكن التي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • such places
        
    • some places
        
    • some of the places
        
    • certain places
        
    Volunteers arrange programmes in American homes and visits to such places of interest as museums, schools, hospitals, courts, private art collections and other institutions. UN ويرتب متطوعوها برامج لضيافتهم في بيوت أمريكية وزيارة بعض الأماكن التي تستأثر بالاهتمام كالمتاحف والمدارس والمستشفيات والمحاكم ومجموعات المقتنيات الفنية الخاصة ومؤسسات أخرى.
    Volunteers arrange programmes in American homes and visits to such places of interest as museums, schools, hospitals, courts, private art collections and other institutions. UN ويرتب متطوعوها برامج لضيافتهم في بيوت أمريكية وزيارة بعض الأماكن التي تستأثر بالاهتمام كالمتاحف والمدارس والمستشفيات والمحاكم ومجموعات المقتنيات الفنية الخاصة ومؤسسات أخرى.
    Volunteers arrange programmes in American homes and visits to such places of interest as museums, schools, hospitals, courts, private art collections and other institutions. UN ويرتب متطوعوها برامج لضيافتهم في بيوت أمريكية وزيارة بعض الأماكن التي تستأثر بالاهتمام كالمتاحف والمدارس والمستشفيات والمحاكم ومجموعات المقتنيات الفنية الخاصة ومؤسسات أخرى.
    These apparently include cameras and watchtowers in some places where the Barrier consists of concrete walls. UN وتشمل هذه الأنظمة فيما يبدو أجهزة تصوير وأبراج مراقبة في بعض الأماكن التي يتكون فيها الحاجز من جدران من الأسمنت المسلح.
    There are still some places cameras cannot reach. Open Subtitles يوجد هناك بعض الأماكن التي لا تستطيع الكاميرات الوصول إليها بعد
    Just this morning we tracked down one of their discarded burner cells, found some of the places they've stayed. Open Subtitles لقد بدءنا اليوم صباحا واحد من هواتفهم المهملة القابلة لاستعمال مرة وجد بعض الأماكن التي بقوا فيها
    Volunteers arrange programmes in American homes and visits to such places of interest as museums, schools, hospitals, courts, private art collections and other institutions. UN ويرتب متطوعوها برامج لضيافتهم في بيوت أمريكية وزيارة بعض الأماكن التي تستأثر بالاهتمام كالمتاحف والمدارس والمستشفيات والمحاكم ومجموعات المقتنيات الفنية الخاصة ومؤسسات أخرى.
    Volunteers arrange programmes in American homes and visits to such places of interest as museums, schools, hospitals, courts, private art collections and other institutions. UN ويرتب متطوعوها برامج لضيافتهم في بيوت أمريكية وزيارة بعض الأماكن التي تستأثر بالاهتمام كالمتاحف والمدارس والمستشفيات والمحاكم ومجموعات المقتنيات الفنية الخاصة ومؤسسات أخرى.
    Volunteers arrange programmes in American homes and visits to such places of interest as museums, schools, hospitals, courts, private art collections and other institutions. UN ويرتب متطوعوها برامج لضيافتهم في بيوت أمريكية وزيارة بعض الأماكن التي تستأثر بالاهتمام كالمتاحف والمدارس والمستشفيات والمحاكم ومجموعات المقتنيات الفنية الخاصة ومؤسسات أخرى.
    Volunteers arrange hospitality in American homes and visits to such places of interest as museums, schools, hospitals, courts, private art collections and the stock exchange. UN ويرتب متطوعوها أمر ضيافتهم في بيوت أمريكية وزيارة بعض الأماكن التي تستأثر بالاهتمام كالمتاحف والمدارس والمستشفيات والمحاكم ومجموعات المقتنيات الفنية الخاصة وسوق الأوراق المالية.
    Volunteers arrange hospitality in American homes and visits to such places of interest as museums, schools, hospitals, courts, private art collections and the stock exchange. UN ويرتب متطوعوها أمر ضيافتهم في بيوت أمريكية وزيارة بعض الأماكن التي تستأثر بالاهتمام كالمتاحف والمدارس والمستشفيات والمحاكم ومجموعات المقتنيات الفنية الخاصة وسوق الأوراق المالية.
    Volunteers arrange hospitality in American homes and visits to such places of interest as museums, schools, hospitals, courts, private art collections and the stock exchange. UN ويرتب متطوعوها أمر ضيافتهم في بيوت أمريكية وزيارة بعض الأماكن التي تستأثر بالاهتمام كالمتاحف والمدارس والمستشفيات والمحاكم ومجموعات المقتنيات الفنية الخاصة وسوق الأوراق المالية.
    Volunteers arrange programmes in American homes and visits to such places of interest as museums, schools, hospitals, courts, private art collections and other institutions. UN ويرتب متطوعوها برامج لضيافتهم في بيوت أمريكية وزيارة بعض الأماكن التي تستأثر بالاهتمام كالمتاحف والمدارس والمستشفيات والمحاكم ومجموعات المقتنيات الفنية الخاصة ومؤسسات أخرى.
    Volunteers arrange programmes in American homes and visits to such places of interest as museums, schools, hospitals, courts, private art collections and other institutions. UN ويرتب متطوعوها برامج لضيافتهم في بيوت أمريكية وزيارة بعض الأماكن التي تستأثر بالاهتمام كالمتاحف والمدارس والمستشفيات والمحاكم ومجموعات المقتنيات الفنية الخاصة ومؤسسات أخرى.
    Volunteers arrange programmes in American homes and visits to such places of interest as museums, schools, hospitals, courts, private art collections and other institutions. UN ويرتب متطوعوها برامج لضيافتهم في بيوت أمريكية وزيارة بعض الأماكن التي تستأثر بالاهتمام كالمتاحف والمدارس والمستشفيات والمحاكم ومجموعات المقتنيات الفنية الخاصة ومؤسسات أخرى.
    Volunteers arrange hospitality in American homes and visits to such places of interest as museums, schools, hospitals, courts, private art collections and the stock exchange. UN ويرتب متطوعوها أمر ضيافتهم في بيوت أمريكية وزيارة بعض الأماكن التي تستأثر بالاهتمام كالمتاحف والمدارس والمستشفيات والمحاكم ومجموعات المقتنيات الفنية الخاصة وسوق الأوراق المالية.
    What tends to happen is it stops in some places, and those then become universes. Open Subtitles ما يحدث هي أنها تتوقف في بعض الأماكن التي تتحول بدورها إلى أكوان أخرى
    And then some places that have to do with the case, the historical aspects. Open Subtitles وبعد ذلك بعض الأماكن التي لها علاقة بالقضية، الجوانب التاريخية
    I know some places that haven't been looted. Open Subtitles أعرفُ بعض الأماكن التي لم تُنهب بعد
    Well, some of the places I've been ain't so hot. Open Subtitles حسنا , بعض الأماكن التي كنت بها لم تكن حارة جدا
    The works deviate more than 7.5 kilometres from the Green Line in certain places to encompass settlements, while encircling Palestinian population areas. UN وتبعد الأشغال ما يزيد على 7.5 كيلومترا عن الخط الأخضر في بعض الأماكن التي تشمل المستوطنات، بينما يطوق المناطق التي يسكنها الفلسطينيون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد