ويكيبيديا

    "بعض التأملات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • some reflections
        
    I would also like to add some reflections on the interests of my country. UN وأود أيضا أن أضيف بعض التأملات عن اهتمامات بلدي.
    As I depart, allow me to share some reflections on the role played by our universal Organization, the United Nations. UN وفيما أغادر، اسمحوا لي أن أشاطركم بعض التأملات بشأن الدور الذي قامت به منظمتنا العالمية، الأمم المتحدة.
    Nevertheless, I would like to convey some reflections relating to matters of great interest to my country. UN إلا أني أود أن أنقل اليكم بعض التأملات المتصلــة بمسائــل نهتم بها اهتماما شديدا في بلدي.
    II. some reflections ON THE MINORITY/INDIGENOUS PEOPLE DICHOTOMY 48 - 129 UN ثانياً - بعض التأملات بشأن مسألة الثنائيــة المتمثلة فـي اﻷقليـات/والسكــان
    As such, they prompted some reflections on points of principle. UN وهي تستدعي بعض التأملات في نقاط مبدئية.
    VI. some reflections on the situation in Somalia 93 - 94 18 UN سادساً - بعض التأملات في الوضع في الصومال 93-94 23
    VI. some reflections on the situation in Somalia UN سادساً- بعض التأملات في الوضع في الصومال
    Algunas reflexiones en torno al lenguaje de la fe cristiana (some reflections on the language of Christian faith), Buenos Aires UN Algunas reflexiones en torno al lenguaje de la fé cristiana )بعض التأملات في لغة الايمان المسيحي(، بوينس آيرس.
    II. some reflections ON THE MINORITY/INDIGENOUS PEOPLE DICHOTOMY UN ثانيا- بعض التأملات بشأن مسألة الثنائية المتمثلــة فــي اﻷقليــات/والسكان اﻷصليين
    Assessing the state of the MDGs today would not be complete without some reflections on Africa from the perspective of economic and social development and its organic link to the MDGs. UN إن أي تقييم لحالة الأهداف الإنمائية للألفية اليوم لن يكون كاملا من دون بعض التأملات في أفريقيا من منظور التنمية الاقتصادية والاجتماعية وعلاقتها العضوية بالأهداف الإنمائية للألفية.
    V. some reflections ON THE MANDATE IN RELATION UN خامساً بعض التأملات في الولاية المتعلقة بالصومال 57-66 22
    V. some reflections ON THE MANDATE UN خامسا- بعض التأملات في الولاية المتعلقة بالصومال
    Also, the section in this report on the rights to sexual and reproductive health includes some reflections on violence. UN وعلاوة على ذلك، فإن فرع هذا التقرير الذي يتناول الحق في الصحة الجنسية والحق في الصحة الإنجابية يحتوي بعض التأملات حول العنف.
    some reflections on Chapter XI - Financing (JIU/NOTE/93/1) . 92 - 100 34 UN مذكرة بشأن " خطة للسلام " ، بعض التأملات بشأن الفصل التاسع - التمويل (JIU/NOTE/93/1)
    some reflections on chapter IX - financing (JIU/NOTE/93/1) UN بعض التأملات بشأن الفصل التاسع - التمويل )JIU/NOTE/93/1(
    some reflections on the desirable content of such investigations are set out below. There is, however, no point in investigating the obvious or in restating what is already generally known, including the information made available in the Human Development Reports of UNDP or the World Development Reports of the World Bank. UN وتتضمن الفقرات التالية بعض التأملات فيما يستحسن أن تتضمنه تلك البحوث، وان كان من العبث البحث في اﻷمور البديهية أو إعادة ذكر ما سبقت الاحاطة به بصفة عامة، بما في ذلك المعلومات المتاحة في تقارير التنمية البشرية لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي أو في تقارير التنمية في العالم للبنك الدولي.
    The crime against humanity committed in Rwanda were crimes not just against the Rwandan people but also against the members of this body, who should give us a few moments to submit some reflections on the first and foremost victim of that crime, which, unfortunately, is my own country, Rwanda. UN ولم تكن الجرائم التي ارتكبت ضد اﻹنسانية في رواندا مجرد جرائم ضد شعب رواندا وإنما أيضا ضد أعضاء هذه الهيئة الذين ينبغي أن يعطونا من وقتهم لحظات نقدم فيها بعض التأملات بشأن الضحية اﻷولى واﻷخيرة لهذه الجريمة - وهي لﻷسف بلدي، رواندا.
    some reflections on the five space treaties. Chinese space science and technology (bimonthly), Beijing, October 1989, pp. 69-71. UN بعض التأملات في معاهدات الفضاء الخمس، علوم وتكنولوجيا الفضاء الصينية )مجلة تصدر مرة كل شهرين( تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٩، بيجينغ، الصفحات ٦٩ - ٧١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد