ويكيبيديا

    "بعض الخيارات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • some options
        
    • some of the options
        
    • certain options
        
    • some choices
        
    • a few options
        
    Finally, the note provides some options for further consideration of this subject at the eighth session of the INCD. UN وأخيرا توفﱢر المذكرة بعض الخيارات لمواصلة النظر في هذا الموضوع في الدورة الثامنة للجنة التفاوض الحكومية الدولية.
    The parties continue to favour some options but reject others, reflecting their overall divergent views on the dispute. UN ويواصل الطرفان قبول بعض الخيارات ورفض البعض الآخر، بشكل يعكس وجهات نظرهما المتباعدة عموما بشأن النزاع.
    Underscoring future directions, this note puts forward some options to further enhance coordination and cooperation on forests. UN وتبرز هذه المذكرة التوجهات المستقبلية فتطرح بعض الخيارات حول مواصلة تعزيز التنسيق والتعاون بشأن الغابات.
    The following are some of the options that countries can undertake: UN وفيما يلي بعض الخيارات التي يمكن أن تأخذ بها البلدان:
    Proposals for the implementation of certain options are currently being developed and are to be finalized by the end of 1998. UN ويجري حاليا وضع مقترحات لتنفيذ بعض الخيارات وستوضع عليها اللمسات اﻷخيرة في نهاية عام ١٩٩٨.
    It's strange how some choices mean nothing and others govern the rest of your life. Open Subtitles من الغريب كيف أن بعض الخيارات لا تعني شيئاً أمّا البقية فتسيطر على بقية حياتك
    You gotta be smart, get yourself educated Give yourself some options Open Subtitles عليك أن تكون ذكياً تعلم و أعط لنفسك بعض الخيارات
    The present note recognizes that some countries may require financial and technical assistance in implementing some options presented below. UN وتعترف هذه المذكرة بأن بعض البلدان ربما تحتاج إلى مساعدة مالية وتقنية في تنفيذ بعض الخيارات الواردة أدناه.
    We note the widespread support for possibilities of multi-tiered engagement and suggest some options in that regard. Key relationships UN كما نلاحظ اتساع مدى الدعم لإمكانيات المشاركة المتعددة المستويات ونقترح بعض الخيارات المطروحة في هذا المضمار.
    In these circumstances, the Task Force recommends running pilot schemes and trials of some options in order to assess their practicability and feasibility. UN وفي ظل هذه الظروف، توصي فرقة العمل بتنفيذ برامج تجريبية واختبار بعض الخيارات بغية تقدير مداها العملي وإمكانية تطبيقها.
    some options for a more thorough consideration are presented below. UN وفيما يلي بعض الخيارات المتصلة بإجراء دراسة أكثر دقة لهذا الموضوع.
    One said that some options in the document were internally inconsistent and would need to be eliminated when developing a revised draft. UN وقال أحدهم إن بعض الخيارات الواردة في الوثيقة متناقضة فيما بينها وينبغي استبعادها عند وضع مشروع منقح.
    Well,'cause last I checked we were dead-broke and we don't have a place to stay, so I was thinking maybe your little spooky routine might be able to hustle us up some options. Open Subtitles لأننا و بحسب علمي مفلسين و بلا مأوى ففكرت في أن روتينك المخيف قد يتيح لنا بعض الخيارات
    We can go out and run through some options. Hey, where is she? Open Subtitles نستطيع الذهاب لنلقي بعض الخيارات اين هي ؟
    W-we found this group, and they told us about some options. Open Subtitles وأعطونا بعض الخيارات وبعدها وجدنا طبيباً متعاطفاً
    I wanted to show him some options for moving on after graduation. Open Subtitles أردت أن أريه بعض الخيارات للانتقال بعد التخرج.
    You know what, I'm gonna give you some options, okay? Open Subtitles أتعلم ماذا , أنا سوف أعطيك بعض الخيارات حسنا ؟
    There are some options I've tried to leave open. Open Subtitles هناك بعض الخيارات التي أحاول تركها مفتوحة
    The agreements discussed in this note illustrate some of the options available to the AGBM in developing a protocol or another legal instrument. UN ٥- توضح الاتفاقات التي تناقش في هذه المذكرة بعض الخيارات المتاحة للفريق المخصص فيما يخص وضع بروتوكول أو صك قانوني آخر.
    The representative of the Secretariat outlined some of the options that had been explored by the Secretariat to make the document easier to understand and use. UN 20 - أوجزت ممثلة الأمانة بعض الخيارات التي تم استكشافها من جانب الأمانة لجعل الوثيقة أيسر على الفهم والاستخدام.
    It did not provide for any retroactive payments and did not extend to certain options under the Fund's Regulations, for example, lump sum commutations. UN ولا تنص على أي دفعات بأثر رجعي ولا تشمل بعض الخيارات التي ينص عليها النظام اﻷساسي للصندوق، مثل المبالغ اﻹجمالية التي يستبدلها المستحقون.
    I've made some choices that I regret. Open Subtitles . لقد اتخذت بعض الخيارات التي ندمت عليها
    You know, we still have a few options, so... Open Subtitles لا أعلم، لا يزال لدينا بعض الخيارات الضئيلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد