I should like to turn to some organizational matters pertaining to the conduct of the High-level Review Meeting. | UN | أود أن أنتقل إلى بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بالاجتماعات الاستعراضية الرفيعة المستوى. |
Before we begin the list of speakers, I would like to turn to some organizational matters pertaining to the conduct of the meetings of the High-level Plenary Meeting. | UN | قبل أن نبدأ بقائمة المتكلمين، أود أن أتناول بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بسير الاجتماعات العامة الرفيعة المستوى. |
The President (spoke in Arabic): I should now like to turn to some organizational matters pertaining to the conduct of the meeting. | UN | الرئيس: أود الآن أن أتطرق إلى بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بطريقة تسيير الجلسة. |
If no delegation wishes to comment on this document, we shall proceed to consider some organizational matters. | UN | ومالم يرغب أي وفد في إبداء تعليق على هذه الوثيقة، فسوف ننتقل إلى النظر في بعض المسائل التنظيمية. |
I would like to turn now to some organizational matters which have been initiated by the Director General. | UN | أود اﻵن أن انتقل إلى بعض المسائل التنظيمية التي بدأها المدير العام. |
In addition to substantive items, there are some organizational matters that should be seriously addressed. | UN | وتوجد، بالاضافة إلى البنود الموضوعية بعض المسائل التنظيمية التي ينبغي النظر فيها بجدية. |
Before concluding, I shall now turn briefly to some organizational matters both inside and outside the Peacebuilding Commission. | UN | وقبل أن أختم بياني، سأتناول الآن باختصار بعض المسائل التنظيمية داخل لجنة بناء السلام وخارجها على السواء. |
I should now like to turn to some organizational matters pertaining to the conduct of the meeting. | UN | أود أن انتقل الآن إلى بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بإدارة الجلسة. |
Before proceeding further, I would like to draw the attention of members to some organizational matters pertaining to the conduct of the meeting. | UN | وقبل أن نمضي في أعمالنا، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بسير هذه الجلسة لكي نتيح المجال لجميع المدرجين في قائمة المتكلمين. |
I should now like to turn to some organizational matters pertaining to the conduct of the high-level meeting on transnational organized crime. | UN | أود الآن أن أتطرق إلى بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بإدارة الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
The Acting President: I would now like to turn to some organizational matters pertaining to the conduct of this meeting. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أود أن أتناول الآن بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بإدارة هذه الجلسة. |
The President: I should now like to turn to some organizational matters pertaining to the conduct of these meetings. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أنتقل الآن إلى بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بسير عمل هذه الجلسات. |
The President: I would now like to draw attention to some organizational matters pertaining to the conduct of the meeting. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أود أن أسترعي الانتباه إلى بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بطريقة سير الجلسات. |
The President (spoke in French): Before proceeding further, I should like to turn to some organizational matters pertaining to the conduct of the meeting. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية) قبل أن نمضي قدماً، أود أن أتحول إلى بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بتسيير الاجتماع. |