It is against that background that I wish now to address some of the issues on the agenda of the General Assembly. | UN | وإزاء تلك الخلفية أود اﻵن أن أتناول بعض المسائل المدرجة في جدول أعمال الجمعية العامة. |
27. The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda for the session. | UN | 27- وقد أعدَّت الأمانة عددا من الوثائق لتسهيل النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت لهذه الدورة. |
The Secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda for the session. | UN | 34- وقد أعدَّت الأمانة عددا من الوثائق لتسهيل النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت لهذه الدورة. |
The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. | UN | 32- وقد أعدَّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقَّت. |
I am happy with the response to this opportunity for all of us to address new developments and update positions, in particular since some issues on our agenda are and will be the subject of discussions elsewhere. | UN | ويسرني أننا جميعاً اغتنمنا هذه الفرص لكي نبحث التطورات الجديدة ونحدِّث مواقفنا، لا سيما أن بعض المسائل المدرجة في جدول أعمالنا تُناقش الآن وستُناقش مستقبلاً في محافل أخرى. |
32. The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. | UN | 32- وقد أعدَّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقَّت. |
The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda for the session. | UN | 27- وقد أعدّت الأمانة عددا من الوثائق لتسهيل النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت لهذه الدورة. |
The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. | UN | 21- وقد أعدّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقَّت. |
The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. | UN | 20- وقد أعدّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقَّت. |
Thirdly, with regard to the Council's attention to and performance on some of the issues on its agenda, all Member States would agree that the volume and number of issues that the Council is dealing with increases every single year. | UN | ثالثاً، فيما يتعلق بأداء المجلس واهتمامه بشأن بعض المسائل المدرجة في جدول أعماله، قد توافق كل الدول الأعضاء على أن حجم وعدد المسائل التي يتناولها المجلس يتزايد عاماً بعد عام. |
The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. | UN | 23- وقد أعدّت الأمانة عددا من الوثائق تسهّل النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. | UN | 18- وقد أعدّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
Despite the significant progress achieved in the Council's work, as portrayed in this year's annual report, some of the issues on the Council's agenda clearly needed further attention. | UN | وبالرغم من التقدم الكبير المحرز في عمل المجلس، كما يظهر في التقرير السنوي لهذا العام، فإن بعض المسائل المدرجة في جدول أعمال المجلس احتاجت بوضوح إلى المزيد من الاهتمام. |
The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. | UN | 10- وقد أَعدَّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda for the session. | UN | 23- وقد أعدّت الأمانة عددا من الوثائق لتسهيل النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت لهذه الدورة. |
The secretariat has prepared a number of documents to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. | UN | 20- وقد أَعدَّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
The Assembly will have heard in that statement that we have tried to move away from a standard reiteration of the Council's annual report. Instead, we have used this opportunity to assess honestly the Council's work and to look ahead to some of the issues on its agenda. | UN | وعلمت الجمعية من ذلك البيان أننا حاولنا الابتعاد عن تجديد التأكيد العادي على التقرير السنوي للمجلس بدلاً من ذلك، نغتنم هذه الفرصة لتقييم عمل المجلس بصدق، ونتطلع قدماً إلى بعض المسائل المدرجة في جدول أعماله. |
The secretariat has prepared a conference room paper (UNODC/CCPCJ/EG.5/2011/CRP.1) to facilitate consideration of some of the issues on the provisional agenda. | UN | 9- وقد أَعدَّت الأمانة ورقة غرفة اجتماعات (UNODC/CCPCJ/EG.5/2011/CRP.1) لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
South Africa does not accept a status quo where some issues on the agenda of the Council, such as anti-terrorism, non-proliferation and the Western Sahara, are regarded as the preserve of some countries to the exclusion of others. | UN | ولا تقبل جنوب أفريقيا الوضع الراهن حيث إن بعض المسائل المدرجة في جدول أعمال المجلس، مثل مكافحة الإرهاب، وعدم الانتشار والصحراء الغربية، تعتبر حكرا على بعض الدول من دون غيرها. |
South Africa does not accept a status quo where some issues on the Council's agenda -- such as counter-terrorism, non-proliferation, Kosovo and Western Sahara -- are regarded as the preserve of some countries, to the exclusion of others. | UN | ولا تقبل جنوب أفريقيا بالحالة الراهنة التي تعتبر فيها بعض المسائل المدرجة في جدول أعمال المجلس - من قبيل مكافحة الإرهاب وعدم الانتشار وكوسوفو والصحراء الغربية - حكرا خاصا على بعض البلدان دون غيرها. |
Because the relevant reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on some issues on its agenda for the last part of the resumed fifty-second session — as contained in document A/C.5/52/L.57 — were unavailable, the Committee decided to defer their consideration and to concentrate only on the following questions: | UN | ونظرا لعدم توافــر التقارير ذات الصلـــة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن بعض المسائل المدرجة في جدول أعمالها للجزء اﻷخير من الدورة الثانية والخمسيـن المستأنفــة، وهــو ما يــرد فــي الوثيقــة A/C.5/52/L.57، قررت اللجنـــة أن ترجئ النظر فيها وأن يكون تركيزها منصبا على المسائل التالية فقط وهي: |