ويكيبيديا

    "بعض النوع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • some kind
        
    • some sort
        
    So the Vice President was some kind of crisis manager of sorts? Open Subtitles لذا كان نائب الرئيس بعض النوع من مدير أزمة من نوع
    WE'RE LOOKING FOR some kind OF GENETICALLY-DIFFERENT HUMAN BEING, Open Subtitles نحن نبحث عن بعض النوع إنسان مختلف جينيا،
    This fleck has the molecular properties of paint, but there's some kind of metallic trace in it, as well. Open Subtitles هذه البقعة لديه الجزيئية خصائص الطلاء، و ولكن هناك بعض النوع من التتبع المعدني في ذلك، أيضا.
    And I just came up with some kind of money-smuggling scheme because her brother happened to work for the airline? Open Subtitles وجئت فقط مع بعض النوع من المال كمشروع للتهريب بسبب حادث شقيقها الذي يعمل في شركة الطيران ؟
    Am I gonna catch some sort of disease here? Open Subtitles أنا ستعمل التقاط بعض النوع من المرض هنا؟
    I need some kind of spaceship to compete with it. Open Subtitles انا بحاجة الى بعض النوع من سفينة الفضاء للتنافس معها.
    What do you got there, some kind of science project? Open Subtitles ماذا حصل هناك، بعض النوع من المشاريع العلم؟
    I'd like to assure him that we can help with some kind of relocation. Open Subtitles أود أن أؤكد له أن نتمكن من مساعدة مع بعض النوع من النقل.
    Looks like there's some kind of reflection in it. Open Subtitles يبدو أن هناك بعض النوع من التفكير في ذلك. نعم، ربما من النافذة.
    And if he were in some kind of trouble, you'd want to protect him, right? Open Subtitles و لو كان في بعض النوع من المشاكل , كنت أريد لحمايته , أليس كذلك؟
    Is there some kind of mechanical problem? Open Subtitles هل هناك بعض النوع من المشاكل الميكانيكية؟
    I saw the same guy again yesterday in the parking lot, like some kind of stalker. Open Subtitles رأيت نفس الرجل مرة أخرى أمس في موقف للسيارات، مثل بعض النوع من مطارد.
    We're thinking some kind of bomb ripped through the gas lines along the exterior of the resort here. Open Subtitles نحن نفكر بعض النوع من القنابل ممزق من خلال خطوط الغاز على طول الجزء الخارجي من المنتجع هنا.
    there must be some kind of explanation about this. Open Subtitles يجب أن يكون هناك بعض النوع من التفسير حول هذا الموضوع.
    It seems like that girl creature must have put out some kind of mind control virus on you. Open Subtitles يبدو مثل تلك الفتاة مخلوق يجب أن يكون وضع بعض النوع من الفيروسات السيطرة على العقل عليك.
    Is he wearing some kind of body camera or something? Open Subtitles هل هو يرتدي بعض النوع من الكاميرا جسم أو شيء من هذا؟
    And tell you that, um, I hope you don't think that we're in some kind of fight, because I don't think that. Open Subtitles واقول لكم ان, امم, وآمل ان لا تعتقد أننا في بعض النوع من القتال, لأنني لا أعتقد ذلك.
    Is this because there's some kind of problem with the hood ornament? Open Subtitles هذا هو لأنه لا يوجد بعض النوع من المشاكل مع زخرفة غطاء محرك السيارة؟
    Or maybe we were all in some kind of accident. Open Subtitles أو ربما كان علينا جميعا في بعض النوع من الحوادث.
    Just because somebody is smart and methodical doesn't mean that they're some sort of comic book super villain. Open Subtitles مجرد شخص ذكي ومنهجية لا يعني أنهم بعض النوع من الكتاب الهزلي السوبر الشرير.
    I must've travelled through some sort of vortex and tumbled through time, like a time traveler. Open Subtitles لا بد لي من تمرير بعض النوع من دوامة وعبر الزمن، مثل المسافر الوقت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد