ويكيبيديا

    "بعض مؤسسات الدولة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • some State institutions
        
    These are trade union pension funds, with substantial funding from employers, operating in some State institutions. UN وهي صناديق معاشات للنقابات، بتمويل كبير من أصحاب العمل، وتوجد في بعض مؤسسات الدولة.
    The progress achieved in 2005 by some State institutions should be an incentive for greater efforts in 2006. UN ويجب أن يحفز التقدم الذي سجلته بعض مؤسسات الدولة في عام 2005 على بذل مزيد من الجهود في عام 2006.
    Additional steps could be taken to streamline the ability of some State institutions to refer cases to the RSIPF. UN ويمكن اتخاذ خطوات إضافية لتبسيط قدرة بعض مؤسسات الدولة على إحالة القضايا إلى قوة الشرطة.
    The latter obligation is especially important inasmuch as some State institutions continue stubbornly to resist the recommendations of the National Counsel's Office. UN وهذا الالتزام اﻷخير هو اﻷهم، ﻷن بعض مؤسسات الدولة لا تزال تتخذ موقف التمرد، إذ تقاوم توصيات النيابة.
    154. There is still a lack of awareness on the part of some State institutions regarding the treatment of refugees and asylum-seekers, and the State's obligations in this regard. UN 154- ولا تزال بعض مؤسسات الدولة لا تدرك كيفية معاملة اللاجئين وطالبي اللجوء ولا تعرف التزامات الدولة في هذا المجال.
    In some cases, such practices reveal the persistence in some State institutions of a tendency to abdicate responsibility for the vital task of defending human dignity, a trend that has worsened since the aforementioned disruption of institutional continuity. UN وفي بعض الحالات، تكشف هذه الممارسات عن استمرار الجنوح في بعض مؤسسات الدولة إلى التخلي عن المسؤولية المتعلقة بمهمة حيوية هي الدفاع عن الكرامة الإنسانية، وهو جنوح تفاقم منذ انقطاع الاستمرارية المؤسسية سابقة الذكر.
    some State institutions made greater efforts to achieve progress, while others failed to take timely, relevant or consistent measures. UN وبذلت بعض مؤسسات الدولة جهوداً كبيرة للتقدم في هذا المجال، بينما لم تتخذ مؤسسات أخرى التدابير الملائمة أو المتسقة في حينها.
    Awareness of human rights remains limited in all spheres, and the high incidence of human rights violations committed by some State institutions necessitates a strong focus on national human rights capacity-building. UN فالوعي بحقوق الإنسان لا يزال محدودا في جميع المجالات، وارتفاع معدل انتهاكات حقوق الإنسان من جانب بعض مؤسسات الدولة يتطلب تركيزا قويا على بناء القدرات الوطنية في مجال حقوق الإنسان.
    some State institutions have made significant progress towards becoming less reliant on international experts, such as the Banking and Payment Authority, in which all senior management posts are now fully staffed by Timorese. UN وأحرزت بعض مؤسسات الدولة تقدما هاما نحو الاستغناء عن الخبراء الدوليين، مثل هيئة الأعمال المصرفية والمدفوعات، التي تحققت فيها عملية إسناد جميع وظائف الإدارة العليا إلى مواطنين تيموريين.
    136. some State institutions showed an ongoing interest in taking advantage of the advisory role and technical cooperation of the Office in Colombia. UN 136- وأظهرت بعض مؤسسات الدولة اهتماماً مستمراً بالاستفادة من خدمات المشورة والتعاون التقني التي يقدمها مكتب المفوضية في كولومبيا.
    some State institutions have special programmes on human rights. In particular, the Migration and Demography Agency has developed a plan for education and training measures related to the observance of human rights, taking into account the gender factor for employees dealing with migration and refugee problems, and conducts seminars on an ongoing basis. UN ولدى بعض مؤسسات الدولة برامج خاصة عن حقوق الإنسان ومنها بصفة خاصة وكالة الهجرة والديمغرافيا، التي وضعت لأجل الموظفين الذين يتعاملون مع مشكلات الهجرة واللاجئين خطة للتثقيف والتدابير التدريبية المتعلقة بمراعاة حقوق الإنسان، مع مراعاة نوع الجنس، كما تداوم على عقد الحلقات الدراسية.
    Since political power may mimic the distribution of economic power, some State institutions may be particularly unfavourable to the poor. UN وبما أن السلطة السياسية قد تعكس توزيع السلطة الاقتصادية، فإن بعض مؤسسات الدولة قد تعمل، بشكل خاص، في غير صالح الفقراء().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد