All parties must fulfil their obligations and speed up the decolonization process in the remaining 16 Territories. | UN | فيجب على جميع الأطراف الوفاء بتعهداتهم والإسراع بعملية إنهاء الاستعمار في الأقاليم الباقية البالغ عددها 16 إقليماً. |
Pacific Regional Seminar on Advancing the decolonization process in the Pacific Region | UN | الحلقة الدراسية الإقليمية للمحيط الهادئ بشأن النهوض بعملية إنهاء الاستعمار في منطقة المحيط الهادئ |
The AU also supported the Plan of Action of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism which aims at advancing the decolonization process in the Territories. | UN | كما يؤيد خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار التي تهدف إلى الدفع بعملية إنهاء الاستعمار في الأقاليم. |
I am very pleased to be able to welcome you to Papua New Guinea, and to beautiful Madang, for this important seminar on advancing the decolonization process in the Pacific region. | UN | من دواعي سروري البالغ أن أرحب بكم في بابوا غينيا الجديدة، وفي مادانغ الجميلة، بمناسبة هذه الحلقة الدراسية الهامة بشأن الإسراع بعملية إنهاء الاستعمار في منطقة المحيط الهادئ. |
Recognizing the importance of the conclusions and recommendations adopted by the seminar, which are annexed to the report of the Special Committee and which outline the findings of the seminar, including, especially, the way forward for the decolonization process within the context of the proclamation by the General Assembly of the period 2011-2020 as the Third International Decade for the Eradication of Colonialism, | UN | وإذ تقر بأهمية الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها الحلقة الدراسية المرفقة بتقرير اللجنة الخاصة() والتي تبين النتائج التي تمخضت عنها الحلقة، ومنها على وجه الخصوص سبل المضي قدما بعملية إنهاء الاستعمار في سياق إعلان الجمعية العامة الفترة 2011-2020 العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار، |
He also sent letters to the same administering Powers containing proposals for the advancement of the decolonization process in some of those Territories. | UN | كما بعث رسالتين إلى نفس الدولتين القائمتين بالإدارة، تتضمنان مقترحات بالإسراع بعملية إنهاء الاستعمار في بعض هذه الأقاليم. |
34. The genuine steps taken to advance the decolonization process in certain Territories, such as Tokelau, New Caledonia, Western Sahara and East Timor, were laudable. | UN | ٣٤ - وقال إن الخطوات الحقة المتخذة للنهوض بعملية إنهاء الاستعمار في بعض اﻷقاليم مثل توكيلاو، وكاليدونيا الجديدة، والصحراء الغربية، وتيمور الشرقية خطوات جديرة بالثناء. |
Caribbean Regional Seminar on Advancing the decolonization process in the Caribbean and Bermuda, held at The Valley, Anguilla, from 20 to 22 May 2003 | UN | حلقة منطقة البحر الكاريبي الدراسية الإقليمية المعنية بالنهوض بعملية إنهاء الاستعمار في منطقة البحر الكاريبي وبرمودا، التي عُقدت في ذي فالي، أنغيلا، في الفترة من 20 إلى 22 أيار/مايو 2003 |
(a) Recommendations on advancement of the decolonization process in the Caribbean and Bermuda; | UN | (أ) توصيات بشأن النهوض بعملية إنهاء الاستعمار في منطقة البحر الكاريبي وبرمودا؛ |
In addition to the novelty of being held in a Non-Self-Governing Territory, this year's Seminar had a more focused agenda devoted to advancing the decolonization process in the Caribbean and Bermuda. | UN | وكان وبالإضافة إلى العنصر الجديد في الحلقة الدراسية لهذه السنة، المتمثل في أنها عقدت في إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي، كان جدول أعمالها الأكثر تركيزا مكرسا للنهوض بعملية إنهاء الاستعمار في منطقة البحر الكاريبي وبرمودا. |
(a) Recommendations on advancement of the decolonization process in the Caribbean and Bermuda; | UN | (أ) توصيات للإسراع بعملية إنهاء الاستعمار في منطقة البحر الكاريبي وبرمودا؛ |
9. The Chairperson, speaking in his national capacity, said that there was an urgent need for the Committee to move beyond the business-as-usual approach and accelerate the decolonization process in the remaining 16 Non-Self-Governing Territories. | UN | 9 - الرئيس: تحدث بصفته الشخصية، فقال إن هناك حاجة عاجلة بأن تتجاوز اللجنة نهج العمل المعتاد وأن تسارع بعملية إنهاء الاستعمار في الأقاليم الباقية غير المتمتعة بالحكم الذاتي والبالغ عددها 16 إقليماً. |
108. The Special Mission to Bermuda in March and May 2005 had provided an opportunity for dialogue with the population of that Territory and highlighted the need to increase awareness of the decolonization process in the Non-Self-Governing Territories and to improve the coordination of the decolonization efforts of the United Nations system. | UN | 108 - واستطرد قائلا إن البعثة الخاصة الموفدة إلى برمودا في آذار/مارس وأيار/مايو عام 2005 أتاحت الفرصة لإجراء حوار مع سكان ذلك الإقليم وأبرزت الحاجة إلى زيادة الوعي بعملية إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وتحسين تنسيق الجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة لإنهاء الاستعمار. |
Pacific Regional Seminar on Advancing the decolonization process in the Pacific region, to be held at Madang, Papua New Guinea, from 18 to 20 May 2004 | UN | الحلقـــة الدراسيـة الإقليمية لمنطقـة المحيط الهادئ للإسراع بعملية إنهاء الاستعمار في منطقة المحيط الهادئ، المقرر عقدها في مادانغ، بابوا غينيا الجديدة، في الفترة من 18 إلى 20 أيار/مايو 2004 |
(a) Recommendations on advancing the decolonization process in the Non-Self-Governing Territories in the Pacific region; | UN | (أ) توصيات للإسراع بعملية إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة المحيط الهادئ؛ |
(b) Recommendations on advancing the decolonization process in the Caribbean and other Non-Self-Governing Territories. | UN | (ب) توصيات للإسراع بعملية إنهاء الاستعمار في منطقة البحر الكاريبي والأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Pacific Regional Seminar on Advancing the decolonization process in the Pacific Region (A/AC.109/2004/1) | UN | الحلقة الدراسية الإقليمية للمحيط الهادئ بشأن النهوض بعملية إنهاء الاستعمار في منطقة المحيط الهادئ (A/AC.109/2004/1) |
Caribbean Regional Seminar on Advancing the decolonization process in the Caribbean and Bermuda, held at The Valley, Anguilla, from 20 to 22 May 2003 | UN | حلقة منطقة البحر الكاريبي الدراسية الإقليمية المعنية بالنهوض بعملية إنهاء الاستعمار في منطقة البحر الكاريبي وبرمودا، التي عُقدت في ذي فالي، أنغيلا، في الفترة من 20 إلى 22 أيار/مايو 2003 |
(a) Recommendations on advancement of the decolonization process in the Caribbean and Bermuda; | UN | (أ) توصيات بشأن النهوض بعملية إنهاء الاستعمار في منطقة البحر الكاريبي وبرمودا؛ |
Recognizing the importance of the conclusions and recommendations adopted by the seminar, which are annexed to the report of the Special Committee and which outline the findings of the seminar, including, especially, the way forward for the decolonization process within the context of the proclamation by the General Assembly of the period 2011-2020 as the Third International Decade for the Eradication of Colonialism, | UN | وإذ تقر بأهمية الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها الحلقة الدراسية المرفقة بتقرير اللجنة الخاصة() والتي تبين النتائج التي تمخضت عنها الحلقة، ومنها على وجه الخصوص سبل المضي قدما بعملية إنهاء الاستعمار في سياق إعلان الجمعية العامة الفترة 2011-2020 العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار، |
Recognizing the importance of the conclusions and recommendations adopted by the seminar, which are annexed to the report of the Special Committee and which outline the findings of the seminar, including, especially, the way forward for the decolonization process within the context of the proclamation by the General Assembly of the period 2011-2020 as the Third International Decade for the Eradication of Colonialism, | UN | وإذ تقر بأهمية الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها الحلقة الدراسية المرفقة بتقرير اللجنة الخاصة() والتي تبين النتائج التي تمخضت عنها الحلقة، ومنها على وجه الخصوص سبل المضي قدما بعملية إنهاء الاستعمار في سياق إعلان الجمعية العامة الفترة 2011-2020 العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار، |