Right. You could always run away and join a rock tour. | Open Subtitles | يمكنك دائما الهروب بعيدا و اللحاق بجولة لعزف موسيقى الروك |
I want to leave everything, break away and disappear with you. | Open Subtitles | أود ترك اي شيء ، الذهاب بعيدا و الاختفاء معك |
Why don't you get the kids squared away and we'll talk upstairs? | Open Subtitles | ماذا يحدث؟ لماذا لا تدعين الأطفال يذهبون بعيدا و نتكلم في الأعلى؟ |
You are to stay away and never tell humans about this place. | Open Subtitles | سوف تبقى بعيدا و لن تخبر أحدا من البشر عن هذا المكان |
With all this, you could spread your message far and wide. | Open Subtitles | مع كل هذا،يمكنك أن تنشري رسالتك بعيدا و واسعا |
Hey, put that hippie stuff away and come back to bed with me. | Open Subtitles | ضعي أشياء الهيبي تلك بعيدا و ارجعي معي الي السرير |
I mean, really, do I strike you as the sort of person who is gonna throw her medical license away and bust into a patient's house guns blazing? | Open Subtitles | أعني , حقا ,هل أبدو لك كهذا النوع من الأشخاص الذي سوف يرمي رخصته الطبية بعيدا و يقتحم منزل مريض و يطلق النار ؟ |
Either you get up and we fight this, or you crawl away and die alone like a coward. | Open Subtitles | إما أن تحصل على ما يصل، ونحن نقاتل هذا، أو أنك الزحف بعيدا و يموت وحده وكأنه جبان. |
This murder isn't going away, and neither are we. | Open Subtitles | الآن إلى المسائل من هذا القرن هذة الجريمة لن تذهب بعيدا و لا نحن |
Eventually, they went away and never returned. | Open Subtitles | في نهاية المطاف ، ذهبوا بعيدا و لم يعودوا أبدا |
So if you see him, stay away and notify the authorities. | Open Subtitles | لذا لو شاهدتوه ابقوا بعيدا و بلغوا السلطات |
And then you put the thermometer in the water and you take the shade away and let the sun shine on the water. | Open Subtitles | ثم نضع ميزان الحرارة في الماء وأنت تأخذ الظل بعيدا و تسمح للشمس بتصويب الماء |
So you had a fight, you went away and then you came back. Why? | Open Subtitles | إذا كان لديك قتال، ذهبت بعيدا و بعدها رجعت. |
"Go away, and don't step in this house ever again." | Open Subtitles | اذهب بعيدا.. و لا تدخل لهذا البيت مرة أخرى أبدا |
And Abraham sent her away, and she departed and wandered in the wilderness of Beersheba. | Open Subtitles | و أرسلها إبراهيم بعيدا و هى غادرت و تاهت فى برية بئر سبع |
The undertow has carried them away and saved me the trouble. | Open Subtitles | لقد حملهم تيار المد بعيدا و وفر على المتاعب |
And then Charles went away, and I got married, and... Then, you know how it is. You sort of forget you're you. | Open Subtitles | ثم سافلر تشارلى بعيدا و انا تزوجت لقد نسيت نفسك أنت زوج زوجتك |
The first day we got here, I started thinking... maybe I could put my gun away and settle down and get a little land... raise some cattle. | Open Subtitles | أول يوم أتينا هنا بدأت فى التفكير ربما أستطعت أن أدع سلاحى بعيدا و استقر فى قطعة أرض صغيرة و أربى قطيع ماشية |
Someone has taken her son-in-law away and.. | Open Subtitles | وقد اتخذت شخص لها وابنه في القانون بعيدا و.. |
I've been away and I'm quite behind on local gossip. | Open Subtitles | كنت بعيدا و متأكد أن هناك الكثير من الحديث عني |
far and wide, the pirates searched until they found a fairy. | Open Subtitles | بعيدا و في كل مكان القراصنة بحثوا عن جنية |