ويكيبيديا

    "بغرفة التجارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Chamber of Commerce
        
    • by ICC
        
    1992 International Chamber of Commerce arbitrator UN 1992 عضو هيئة التحكم بغرفة التجارة الدولية
    Hungary: Arbitration Court attached to the Hungarian Chamber of Commerce and Industry UN هنغاريا: هيئة التحكيم الملحقة بغرفة التجارة والصناعة الهنغارية
    Member of the Commission on International Arbitration, International Chamber of Commerce UN عضو في لجنة التحكيم الدولي بغرفة التجارة الدولية
    Arbitration Court attached to the Hungarian Chamber of Commerce and Industry UN هيئة التحكيم الملحقة بغرفة التجارة والصناعة الهنغارية
    Study of a mock case under the new 1988 ICC Rules of Arbitration organized by ICC Institute of International Business Law and Practice, Paris, 27-31 October 1997. UN - شارك في دراسة متعلقة بقضية صورية وذلك في إطار قواعد التحكيم الجديدة لعام 1988 الخاصة بغرفة التجارة الدولية، التي نظمها معهد القانون والممارسة التجارية الدولية، باريس، 27-31 تشرين الأول/أكتوبر 1997.
    Arbitrator of International Court of Arbitration in affiliation with the Chamber of Commerce and Industry of the Kyrgyz Republic UN محكّم في الهيئة الدولية للتحكيم مرتبط بغرفة التجارة والصناعة لجمهورية قيرغيزستان
    I wanted to give the folks in the future a real snapshot, one that isn't in their stupid Chamber of Commerce booklets. Open Subtitles أردت أن أعطي للناس في المستقبل صورة حقيقية واحدة غير موجودة في مناشيرهم الغبية الخاصة بغرفة التجارة
    The WHD is a member of a NGO group accredited by the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation; it is also a member of a NGO section of the American Chamber of Commerce in the Russian Federation. UN المؤسسة عضو في مجموعة المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى وزارة الشؤون الخارجية للاتحاد الروسي؛ وهي أيضا عضو في قسم المنظمات غير الحكومية بغرفة التجارة الأمريكية في الاتحاد الروسي.
    1992 International Chamber of Commerce (ICC) arbitrator. UN عضو هيئة التحكيم بغرفة التجارة الدولية.
    1992 International Chamber of Commerce (ICC) arbitrator. UN عضو هيئة التحكيم بغرفة التجارة الدولية.
    The secretariat has sought the guidance of the Working Party on Multimodal Surface Transport of the International Chamber of Commerce (ICC) on the contents of this document. UN والتمست اﻷمانة توجيه الفرقة العاملة المعنية بالنقل السطحي المتعدد الوسائط بغرفة التجارة الدولية بشأن متحويات هذه الوثيقة.
    Case 266 - Hungary: Arbitration Court attached to the Hungarian Chamber of Commerce and Industry; No. Vb/97142 (25 May 1999) UN القضية 266- هنغاريا: هيئة التحكيم الملحقة بغرفة التجارة والصناعة الهنغارية؛ رقم Vb/97142 (25 أيار/مايو 1999)
    Previous positions include: head, Division of International Tax Relations, Department of Tax Policy; Senior expert, External Relations Department of the Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation; and Third Secretary, Embassy of the Russian Federation in the United States. UN وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: رئيس شعبة العلاقات الضريبية الدولية في إدارة سياسات الضرائب؛ وخبير أقدم في إدارة العلاقات الخارجية بغرفة التجارة والصناعة في الاتحاد الروسي؛ والأمين الثالث في سفارة الاتحاد الروسي في الولايات المتحدة.
    The joint UNCTAD-ICC project on investment guides and capacity-building for the least developed countries (LDCs) was launched at a meeting between the Secretary General of the United Nations, Mr. Kofi Annan, and the international business community, represented by the International Chamber of Commerce (ICC), in February 1998. UN الاستثمار وبناء القدرات في أقل البلدان نمواً المشروع المشترك بين الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية بشأن أدلة الاستثمار وبناء القدرات في أقل البلدان نمواً أطلق في اجتماع عقد في شباط/فبراير 1998 بين الأمين العام للأمم المتحدة، السيد كوفي عنان، وأسرة الأعمال التجارية الدولية ممثلة بغرفة التجارة الدولية.
    Case 266: MAL 4 - Hungary: Arbitration Court attached to the Hungarian Chamber of Commerce and Industry; No. Vb/97142 (25 May 1999) UN القضية 266: المادة 4 من القانون النموذجي للتحكيم- هنغاريا: هيئة التحكيم الملحقة بغرفة التجارة والصناعة الهنغارية؛ رقم Vb/97142 (25 أيار/مايو 1999)
    Case 266: MAL 4 - Hungary: Arbitration Court attached to the Hungarian Chamber of Commerce and Industry; No. Vb/97142 (25 May 1999) UN القضية 266: المادة 4 من القانون النموذجي للتحكيم- هنغاريا: هيئة التحكيم الملحقة بغرفة التجارة والصناعة الهنغارية؛ رقم Vb/97142 (25 أيار/مايو 1999)
    Case 266: MAL 4 - Hungary: Arbitration Court attached to the Hungarian Chamber of Commerce and Industry; No. Vb/97142 (25 May 1999) UN القضية 266- المادة 4 من القانون النموذجي للتحكيم- هنغاريا: هيئة التحكيم الملحقة بغرفة التجارة والصناعة الهنغارية؛ رقم Vb/97142 (25 أيار/مايو 1999)
    Case 266: MAL 4 - Hungary: Arbitration Court attached to the Hungarian Chamber of Commerce and Industry; No. Vb/97142 (25 May 1999) UN القضية 226: المادة 4 من القانون النموذجي للتحكيم - هنغاريا: هيئة التحكيم الملحقة بغرفة التجارة والصناعة الهنغارية؛ رقم Vb/97142 (25 أيار/مايو 1999)
    Case 148 - Russian Federation: Moscow City Court Decision on the application to set aside the award made by the Court of International Commercial Arbitration at the Russian Federation Chamber of Commerce and Industry in case No. 214/1993; (10 February 1995) UN القضية 148 - الاتحاد الروسي: محكمة مدينة موسكو؛ قرار بشأن طلب إلغاء القرار الصادر عن هيئة التحكيم التجاري الدولي بغرفة التجارة والصناعة بالاتحاد الروسي في القضية رقم 214/1993 (10 شباط/فبراير 1995)
    In respect of simplified business incorporation and registration, the Secretariat report cites the International Chamber of Commerce, which maintained that: " ...company law, where businesses are bound by the forms of legal entity created by the legislator, and the diversity of national forms of legal entity does indeed cause problems for SMEs " . UN وفيما يتعلق بتبسيط إنشاء الشركات التجارية وتسجيلها، يستشهد تقرير الأمانة() بغرفة التجارة الدولية التي ترى أن في قانون الشركات، ترتبط مشاريع الأعمال بأشكال الكيان القانوني الذي استحدثه المشرّع، وتنوّع الأشكال الوطنية للكيان القانوني يسبّب بالتأكيد مشاكل للمنشآت الصغيرة والمتوسطة.
    Increasing industry engagement with CBD activities led to the establishment by ICC of a dedicated CBD Task Force in December 2005 charged with developing ICC positions regarding private sector participation in the CBD and providing the CBD Secretariat with a single point of contact for reaching the private sector. UN وإن مشاركة الصناعات بصورة متزايدة في أنشطة الاتفاقية أدى بغرفة التجارة الدولية إلى تشكيل فرقة عمل تابعة للاتفاقية في كانون الأول/ديسمبر 2005، مكلفة بتطوير مواقف لغرفة التجارة الدولية فيما يتعلق بمشاركة القطاع الخاص في الاتفاقية وتوفير أمانة للاتفاقية مركزها التنسيقي الوحيد يتمثل في الاتصال بالقطاع الخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد