Listen, I know I can be a stubborn old mule, but Mikey's my only baby. | Open Subtitles | أعلم أني أحياناً أكون بغلة مسنة وعنيدة ولكن مايكي أبني الوحيد |
Just because you pay me alimony doesn't mean I have to be your art mule. | Open Subtitles | فقط لأن تدفع لي نفقة لا يعني بأنّني يجب أن أكون بغلة فنّك |
Besides, the best drug mule is the mule that doesn't know that she is a mule. | Open Subtitles | علاوة، أن أفضل بغل هي البغلة التي لا تعرف أنها بغلة. |
Plant growth may also be directly reduced by UV-B radiation, harming crop yields and quality and damaging forests. | UN | وقد تؤدي أيضا اﻷشعة فوق البنفسجية باء إلى تخفيض نمو النبات بصورة مباشرة، بما يضر بغلة المحاصيل ونوعيتها وتلف اﻷحراج. |
The Group's fruit yields are 3 to 4 times higher than other producers in the country, and are comparable to yields of large fruit growers in industrialized countries. | UN | وتُغل فاكهة الفريق ما بين ٣ إلى ٤ أمثال المنتجين اﻵخرين في البلد، وهي تقارن بغلة كبار مزارعي الفاكهة في البلدان الصناعية. |
Increased yields have been registered; they can be much higher compared to traditional agriculture, roughly equal to high-intensity conventional systems, and are more likely to be sustainable in the long term, as organic agriculture builds underlying human, social, natural, financial and physical capital. | UN | وقد سُجلت زيادة في الغلة التي يمكن أن تكون أعلى بكثير مقارنةً بغلة الزراعة التقليدية وشبه مساوية لمثيلتها في النظم التقليدية الشديدة الكثافة، ومن المرجح أن تكون أكثر استدامة على المدى البعيد، لأن الزراعة العضوية توفر رؤوس الأموال الأساسية، البشرية والاجتماعية والطبيعية والمالية والمادية. |
You need Little mule to use Lupe's Escape. | Open Subtitles | تحتاجين إلى بغلة صغيرة كى تستخدمين منفذ "لوب". |
What would you say to a sexy mule? | Open Subtitles | ما رأيك بشرب "بغلة مثيرة"؟ |
I have no mule. | Open Subtitles | ليس لديّ بغلة |
It also identified a number of climate impact assessment tools such as agroclimatic water stress mapping, AgrometShell (software designed to assess the impact of climatic conditions on crops, conduct climatic risk analysis and forecast regional crop yields), AquaCrop (an irrigation model) and CLIMWAT 2.0 (a climatic database for AquaCrop). | UN | وحددت أيضاً عدداً من أدوات تقييم أثر المناخ مثل إعداد خرائط ضغط المياه في النطاقات المناخية الزراعية، برنامج (AgrometShell) (برنامج حاسوب مصمم لتقييم أثر الأحوال المناخية على المحاصيل، وإعداد التحليلات عن الأخطار المناخية، والتنبؤ بغلة المحاصيل الإقليمية)، (AquaCrop) (نموذج للري) وCLIMWAT 2.0 (قاعدة بيانات مناخية لنموذج AquaCrop). |