" 4. Decides further that the Commission on the Status of Women shall identify issues where United Nations system-wide coordination needs to be improved in order to assist the Council in its coordination function; | UN | " ٤ - يُقرر كذلك أن تحدد لجنة مركز المرأة المسائل التي يلزم فيها تحسين التنسيق على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة بغية مساعدة المجلس في القيام بمهمته في مجال التنسيق؛ |
4. Decides further that the Commission shall identify issues where United Nations system-wide coordination needs to be improved in order to assist the Council in its coordination function; | UN | ٤ - يُقرر كذلك أن تحدد اللجنة المسائل التي يلزم فيها تحسين التنسيق على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة بغية مساعدة المجلس في القيام بمهمته في مجال التنسيق؛ |
(c) Identify issues where United Nations system-wide coordination needed to be improved in order to assist the Council in its coordination function; | UN | )ج( تحديد المسائل التي يلزم فيها تحسين التنسيق على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة بغية مساعدة المجلس في مهمته التنسيقية؛ |
(c) Identify issues where United Nations system-wide coordination needed to be improved in order to assist the Council in its coordination function; | UN | (ج) تحديد المسائل التي يلزم فيها تحسين التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة بغية مساعدة المجلس في مهمته التنسيقية؛ |
The Council will have before it the report of the Secretary-General on the work of the functional commissions of the Council in 2004 so as to assist the Council in its review of reports of the functional commissions (Council agreed conclusions 2002/1). | UN | سيعرض على المجلس تقرير الأمين العام عن أعمال لجان المجلس الفنية في عام 2004 بغية مساعدة المجلس في استعراضه تقارير اللجان الفنية (استنتاجات المجلس المتفق عليها 2002/1). |
(c) Identify issues where United Nations system-wide coordination needs to be improved in order to assist the Council in its coordination function; | UN | )ج( تُحدد الجنة المسائل التي يلزم فيها تحسين التنسيق على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة بغية مساعدة المجلس في القيام بمهمته في مجال التنسيق؛ |
" (c) Identify issues where United Nations system-wide coordination needs to be improved in order to assist the Council in its coordination function; | UN | " (ج) تحديد المسائل التي يلزم فيها تحسين التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة بغية مساعدة المجلس في القيام بمهمته في مجال التنسيق؛ |
(f) Identify issues requiring improved system-wide coordination, taking into account substantive inputs from different organizations of the United Nations system, as well as the contributions of other functional commissions concerned, in order to assist the Council in its coordination functions; | UN | )و( تحديد المسائل التي تتطلب تنسيقا أفضل على صعيد المنظومة كلها، آخذة في الاعتبار المدخلات الموضوعية من مختلف مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وكذلك مساهمات اللجان الفنية المعنية اﻷخرى، بغية مساعدة المجلس في مهامه التنسيقية؛ |
Recalling Economic and Social Council resolution 1996/6 of 22 July 1996, in which it was decided that the Commission on the Status of Women would have a catalytic role in mainstreaming a gender perspective in policies and programmes and would identify issues where United Nations system-wide coordination needed to be improved in order to assist the Council in its coordination function, | UN | وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٦٩٩١/٦ المؤرخ ٢٢ تموز/يوليه ٦٩٩١ الذي قرر المجلس فيه أن يكون للجنة مركز المرأة دور حفاز في إدماج منظور نوع الجنس في المجالات الرئيسية للسياسات والبرامج، وأن تحدد المسائل التي يلزم فيها تحسين التنسيق على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة بغية مساعدة المجلس في القيام بمهمته في مجال التنسيق، |
" Recalling Economic and Social Council resolution 1996/6, in which the Council decided that the Commission on the Status of Women would have a catalytic role in mainstreaming a gender perspective in policies and programmes and would identify issues where United Nations system-wide coordination needed to be improved in order to assist the Council in its coordination function, | UN | " وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٦ الذي قرر المجلس فيه أن يكون للجنة مركز المرأة دور حفاز في إدماج منظور نوع الجنس في المجالات الرئيسية للسياسات والبرامج، وأن تحدد المسائل التي يلزم فيها تحسين التنسيق على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة بغية مساعدة المجلس في القيام بمهمته في مجال التنسيق، |
(f) Identify issues requiring improved system-wide coordination, taking into account substantive inputs from different organizations of the United Nations system, as well as the contributions of other functional commissions concerned, in order to assist the Council in its coordination functions; | UN | (و) تحديد القضايا التي تتطلب تحسين التنسيق على نطاق المنظومة، مع مراعاة الإسهامات الموضوعية المقدمة من مختلف مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، ومساهمات اللجان الفنية المعنية الأخرى، بغية مساعدة المجلس في مهامه التنسيقية؛ |
" Recalling Economic and Social Council resolution 1996/6 of 22 July 1996, in which the Council decided that the Commission on the Status of Women would have a catalytic role on mainstreaming a gender perspective in policies and programmes and would identify issues where United Nations system-wide coordination needed to be improved in order to assist the Council in its coordination, | UN | " وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/6 المؤرخ 22 تموز/يوليه 1996 الذي قرر المجلس فيه أن يكون للجنة مركز المرأة دور حفاز في إدماج منظور نوع الجنس في المجالات الرئيسية للسياسات والبرامج، وأن تُحدد المسائل التي يلزم فيها تحسين التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة بغية مساعدة المجلس في القيام بمهمته في مجال التنسيق، |
(f) Identify issues requiring improved system-wide coordination, taking into account substantive inputs from different organizations of the United Nations system, as well as the contributions of other functional commissions concerned, in order to assist the Council in its coordination functions; | UN | (و) تحديد القضايا التي يلزم فيها تحسين التنسيق على نطاق المنظومة، مع مراعاة الإسهامات الفنية لمختلف مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وكذلك مساهمات سائر اللجان الفنية المعنية، بغية مساعدة المجلس في مهامه التنسيقية؛ |
Recalling Economic and Social Council resolution 1996/6 of 22 July 1996, in which the Council decided that the Commission on the Status of Women would have a catalytic role on mainstreaming a gender perspective in policies and programmes and would identify issues where United Nations system-wide coordination needed to be improved in order to assist the Council in its coordination, | UN | وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/6() المؤرخ 22 تموز/يوليه 1996 الذي قرر المجلس فيه أن يكون للجنة مركز المرأة دور حفاز في إدماج منظور نوع الجنس في المجالات الرئيسية للسياسات والبرامج، وأن تُحدد المسائل التي يلزم فيها تحسين التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة بغية مساعدة المجلس في القيام بمهمته في مجال التنسيق، |
The Council will have before it the report of the Secretary-General on the work of the functional commissions of the Council in 2005 so as to assist the Council in its review of reports of the functional commissions (Council agreed conclusions 2002/1). | UN | سيعرض على المجلس تقرير الأمين العام عن أعمال لجان المجلس الفنية في عام 2005 بغية مساعدة المجلس في استعراضه تقارير اللجان الفنية (استنتاجات المجلس المتفق عليها 2002/1). |