Modernizing the rules and procedures on the admission of observers was also recommended. | UN | وأوصي كذلك بتحديث القواعد والإجراءات المتعلقة بقبول المراقبين في اللجنة. |
Rules and procedures for the operations of the Plenary of the Platform: policy and procedures for the admission of observers | UN | القواعد والإجراءات المتعلقة بتسيير الاجتماع العام للمنبر: السياسات والإجراءات المتعلقة بقبول المراقبين |
Draft policy and procedures for the admission of observers | UN | مشروع السياسات والإجراءات المتعلقة بقبول المراقبين |
B. Policy and procedures for the admission of observers | UN | باء - السياسات والإجراءات المتعلقة بقبول المراقبين |
1. The Plenary will adopt at its first session the Platform's policy and procedures on admission of observers. | UN | 1 - يعتمد الاجتماع العام في دورته الأولى سياسة المنبر وإجراءاته المتعلقة بقبول المراقبين. |
[Draft policy and procedures for the admission of observers | UN | [مشروع السياسات والإجراءات المتعلقة بقبول المراقبين |
The form had been reviewed to take into account the process of enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions in order to align practices regarding the admission of observers under the three conventions. | UN | وجرى استعراض الاستمارة كي تؤخذ في الاعتبار عملية تعزيز التنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم بغرض كفالة اتساق الممارسات الخاصة بقبول المراقبين بموجب الاتفاقيات الثلاث. |
In accordance with the practice followed regarding admission of observers to meetings of the bodies to the Rotterdam and Stockholm conventions, " body " or " agency " is understood to refer only to non-profit or non-governmental organizations and associations. | UN | فوفقاً للممارسة المتبعة فيما يتعلق بقبول المراقبين في اجتماعات الهيئات التابعة لاتفاقيتي روتردام واستكهولم، يقصد بكل من ' ' هيئة`` أو ' ' وكالة`` بصفة حصرية المنظمات والرابطات غير الربحية أو غير الحكومية. |
In accordance with the practice followed regarding admission of observers to meetings of the bodies to the Rotterdam and Stockholm conventions, " body " or " agency " is understood to refer only to non-profit or non-governmental organizations and associations. | UN | فوفقاً للممارسة المتبعة فيما يتعلق بقبول المراقبين في اجتماعات الهيئات التابعة لاتفاقيتي روتردام واستكهولم، يقصد بكل من ' ' هيئة`` أو ' ' وكالة`` بصفة حصرية المنظمات والرابطات غير الربحية أو غير الحكومية. |
In accordance with the practice followed regarding admission of observers to meetings of the bodies to the Rotterdam and Stockholm conventions, " body " or " agency " is understood to refer only to non-profit or non-governmental organizations and associations. | UN | فوفقاً للممارسة المتبعة فيما يتعلق بقبول المراقبين في اجتماعات الهيئات التابعة لاتفاقيتي روتردام واستكهولم، يقصد بكل من ' ' هيئة`` أو ' ' وكالة`` بصفة حصرية المنظمات والرابطات غير الربحية أو غير الحكومية. |
20. The representatives considered various issues under the agenda item on the basis of the information contained in the note by the secretariat on the draft policy and procedures for the admission of observers (IPBES/1/4). | UN | 20 - نظر الممثلون في العديد من المسائل المطروحة في إطار هذا البند من جدول الأعمال على أساس المعلومات الواردة في مذكرة الأمانة بشأن مشروع السياسات والإجراءات المتعلقة بقبول المراقبين (IPBES/1/4). |
I. Policy for admission of observers to the Plenary of the Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services | UN | أولا - السياسة العامة المتعلقة بقبول المراقبين في الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية |
(b) Policy and procedures for the admission of observers | UN | (ب) السياسات والإجراءات المتعلقة بقبول المراقبين |
Policy and procedures for the admission of observers. | UN | (ب) السياسات والإجراءات المتعلقة بقبول المراقبين. |
I. Policy for admission of observers to the Plenary of the Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services | UN | أولا - السياسة العامة المتعلقة بقبول المراقبين في الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية |
The co-chair of the contact group subsequently reported on the group's deliberations, saying that it had reached agreement on most issues but had not had time to discuss the draft policy and procedures for the admission of observers to sessions of the Platform or the matter of conflicts of interest. | UN | 52 - قدم الرئيس المشارك لفريق الاتصال بعد ذلك تقريراً تناول فيه مداولات الفريق وأوضح فيه أن الفريق توصل إلى اتفاق بشأن أغلبية المسائل المطروحة لكنه لم يجد الوقت الكافي لمناقشة مشروع السياسة العامة والإجراءات الخاصة بقبول المراقبين في دورات المنبر ولمناقشة مسألة تضارب المصالح. |
Furthermore, several practices under the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions regarding admission of observers to meetings of the conferences of the parties and, as appropriate, subsidiary bodies have been aligned. | UN | 7 - وفضلاً عن ذلك، فقد تم تنسيق العديد من الممارسات المتبعة في إطار اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم فيما يتعلق بقبول المراقبين في اجتماعات مؤتمرات الأطراف، وحسب مقتضى الحال، الهيئات الفرعية التابعة لها. |
Furthermore, several practices under the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions regarding admission of observers to meetings of the conferences of the parties and, as appropriate, subsidiary bodies have been aligned. | UN | 7 - وفضلاً عن ذلك، فقد تم تنسيق العديد من الممارسات المتبعة في إطار اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم فيما يتعلق بقبول المراقبين في اجتماعات مؤتمرات الأطراف، وحسب مقتضى الحال، الهيئات الفرعية التابعة لها. |
Furthermore, several practices under the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions regarding admission of observers to meetings of the conferences of the parties and, as appropriate, subsidiary bodies have been aligned. | UN | 7 - وفضلاً عن ذلك، فقد تم تنسيق العديد من الممارسات المتبعة في إطار اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم فيما يتعلق بقبول المراقبين في اجتماعات مؤتمرات الأطراف، وحسب مقتضى الحال، الهيئات الفرعية التابعة لها. |
The Plenary may wish to consider the policy and procedures for the admission of observers (IPBES/2/10) further with a view to adopting them with any necessary amendments for use at subsequent sessions of the Plenary. | UN | 30 - وقد يرغب الاجتماع العام مواصلة النظر في السياسة والإجراءات الخاصة بقبول المراقبين (IPBES/2/10) بغرض اعتمادها مع أي تعديلات قد تكون ضرورية لاستخدامها في الدورات التالية للاجتماع العام. |