ويكيبيديا

    "بقضايا المستوطنات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • settlements issues
        
    • settlement issues
        
    Better gGlobal awareness of sustainable human settlements issues UN تحسين الوعي العالمي بقضايا المستوطنات البشرية المستدامة
    (c) Better global awareness of sustainable human settlements issues. UN (ج)رفع مستوى الوعي عالميا بقضايا المستوطنات البشرية المستدامة.
    Global awareness of sustainable human settlements issues improved during 2006-2007. UN ارتفع مستوى الوعي عالميا بقضايا المستوطنات البشرية المستدامة في الفترة 2006-2007.
    It is based on the commitments made in the Habitat Agenda and subsequent resolutions of the Governing Council of UN-Habitat, as well as at the General Assembly special session on Istanbul +5, that reinforced the facilitation of the active involvement of all stakeholders on human settlements issues. UN وهو يستند إلى الالتـزامات الواردة في جدول أعمال الموئل والقرارات اللاحقة لمجلس إدارة الموئل، فضلا عن الالتـزامات المعلنة بدورة الجمعية العامة الاستثنائية بشأن السنوات الخمس اللاحقة لمؤتمر اسطنبول، مما زاد من تيسير المشاركة النشطة من كافة الأطراف المحركة المعنية بقضايا المستوطنات البشرية.
    Efforts will be exerted to establish a global network of information exchange among development and human settlement research institutions so as to strengthen the Centre's advisory functions on human settlement issues. UN وستبذل جهود ﻹنشاء شبكة عالمية لتبادل المعلومات فيما بين مؤسسات البحوث المتصلة بالتنمية والمستوطنات البشرية تعزيزا لمهام المركز الاستشارية فيما يتعلق بقضايا المستوطنات البشرية.
    (c) Better global awareness of sustainable human settlements issues UN (ج) تعزيز الوعي العالمي بقضايا المستوطنات البشرية المستدامة
    (c) Better global awareness of sustainable human settlements issues UN (ج) تعزيز الوعي العالمي بقضايا المستوطنات البشرية المستدامة
    Objective of the Organization: To monitor and assess progress towards the attainment of the Habitat Agenda goals and the targets of the Millennium Declaration and the Johannesburg Plan of Implementation on slums, safe drinking water and sanitation, as well as to raise global awareness of human settlements issues. UN هدف المنظمة: رصد وتقييم التقدم المحرز نحو تحقيق غايات جدول أعمال الموئل وأهداف إعلان الألفية وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ بشأن الأحياء الفقيرة ومياه الشرب النظيفة والمرافق الصحية، والتوعية العالمية بقضايا المستوطنات البشرية.
    Act as the driving force for elevating human settlements issues on the development agenda; UN (أ) أن يكون بمثابة القوى الحافزة للارتقاء بقضايا المستوطنات البشرية في جدول أعمال التنمية؛
    1991 - 1999: The Commission on Human Settlements gradually reduces the duration of its sessions to five working days. Time for dialogue and debate on human settlements issues is drastically reduced. UN 1991-1999: خفضت اللجنة المعنية بالمستوطنات البشرية بالتدريج فترات انعقاد دوراتها إلى خمسة أيام عمل، وانخفض الوقت المخصص للحوار والمناقشات المتعلقة بقضايا المستوطنات انخفاضاً جذرياً.
    In order to enhance global awareness of human settlements issues, the Information Service Section will spearhead and support all advocacy activities, including those related to the Global Campaign on Sustainable Urbanization, resource mobilization and partnership building. UN ولتحسين الوعي العالمي بقضايا المستوطنات البشرية، سيتصدر قسم خدمات المعلومات أنشطة الدعوة ويسهم فيها، بما في ذلك تلك الأنشطة المتعلقة بالحملة العالمية عن التوسع الحضري المستدام، وتعبئة الموارد، وبناء الشراكات.
    One of the Executive Director's key accomplishments had been the convening of the World Urban Forum to raise global awareness of human settlements issues and to provide a forum for brainstorming to inform policy planning for UN-Habitat and its partners. UN وكانت من أهم إنجازات المديرة التنفيذية أنها نظمت المنتدى الحضري العالمي لإذكاء الوعي على نطاق العالم بقضايا المستوطنات البشرية ولتوفير منتدى لإعمال الفكر من أجل تنوير عملية تخطيط السياسات في موئل الأمم المتحدة ولدى الشركاء.
    All actors concerned with human settlements issues were called upon to involve themselves in the preparations for the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II), to be convened in Istanbul in 1996. UN ودعت جميع العناصر الفاعلة المعنية بقضايا المستوطنات البشرية الى الاشتراك في اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل - ٢( المقرر عقده في اسطنبول عام ١٩٩٦.
    The overall objective is to monitor and assess progress towards the attainment of the Habitat Agenda goals and the targets of the Millennium Declaration and the Johannesburg Plan of Implementation on slums, safe drinking water and sanitation, and to raise global awareness of human settlements issues. UN 100- الهدف العام هو رصد وتقييم التقدم المحرز نحو تحقيق أهداف جدول أعمال الموئل، وغايات إعلان الألفية، وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ المتعلقة بالأحياء الفقيرة ومياه الشرب المأمونة والتصحاح، وكذلك زيادة الوعي العالمي بقضايا المستوطنات البشرية.
    UN-Habitat lectures contribute towards global awareness of emerging human settlements issues, challenges and policies, especially among Governments, local authorities and Habitat Agenda partners UN-Habitat lecture (1) [2] UN محاضرة لموئل الأمم المتحدة (1) [2] 3 - تسهم محاضرات موئل الأمم المتحدة في التوعية العالمية المطبوعات غير المتكررة: بقضايا المستوطنات البشرية الناشئة، والتحديات والسياسات، خاصة
    The main objectives of the proposed intervention as outlined in the rReport are to act as the driving force for elevating human settlements issues on the development agenda; to act as the principal instrument for ensuring a coherent and effective response to human settlements issues; and to build local capacities, especially at the municipal level, forto responding to human settlements challenges. UN وتتمثل الأهداف الرئيسية للتدخل المقترح، حسبما أوجز في التقرير، في العمل كقوة دافعة للارتقاء بقضايا المستوطنات البشرية الواردة في جدول أعمال التنمية؛ والعمل كأداة رئيسية لضمان الاستجابة المتماسكة والفعالة لقضايا المستوطنات البشرية؛ وبناء القدرات المحلية، وبخاصة على مستوى البلديات، للاستجابة لتحديات المستوطنات البشرية.
    11.14 Operational activities, namely, the provision of technical assistance to requesting countries in the form of operational projects and advisory services on human settlements issues, has been a key feature of the programme since the creation of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) in 1978. UN 11-14 تشكل الأنشطة التنفيذية، وتحديدا تقديم المساعدة التقنية إلى البلدان التي تطلبها في شكل مشاريع تنفيذية وخدمات استشارية تتعلق بقضايا المستوطنات البشرية، أحد الملامح الرئيسية للبرنامج منذ إنشاء مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) في عام 1978.
    11.14 Operational activities, namely, the provision of technical assistance to requesting countries in the form of operational projects and advisory services on human settlements issues, has been a key feature of the programme since the creation of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) in 1978. UN 11-14 تشكل الأنشطة التنفيذية، وتحديدا تقديم المساعدة التقنية إلى البلدان التي تطلبها في شكل مشاريع تنفيذية وخدمات استشارية تتعلق بقضايا المستوطنات البشرية، أحد الملامح الرئيسية للبرنامج منذ إنشاء مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) في عام 1978.
    Efforts will be exerted to establish a global network of information exchange among development and human settlement research institutions so as to strengthen the Centre's advisory functions on human settlement issues. Activities UN وستبذل جهود ﻹنشاء شبكة عالمية لتبادل المعلومات فيما بين مؤسسات البحوث المتصلة بالتنمية والمستوطنات البشرية تعزيزا لمهام المركز الاستشارية فيما يتعلق بقضايا المستوطنات البشرية.
    Habitat III, the biennial World Urban Forum, the World Urban Campaign, World Habitat Day and awards programmes, as well as national urban forums and national urban campaigns, are some of the key global advocacy platforms on human settlement issues and for cooperation with Governments and Habitat Agenda partners. UN ومن المنابر الدعوية الرئيسية التي تُعنى على الصعيد العالمي بقضايا المستوطنات البشرية وبالتعاون مع الحكومات والشركاء في جدول أعمال الموئل يُذكر على سبيل المثال الموئلُ الثالث، والمنتدى الحضري العالمي الذي يعقد كل سنتين، والحملة الحضرية العالمية، واليوم العالمي للموئل، وبرامج منح الجوائز، إلى جانب المنتديات الحضرية الوطنية والحملات الحضرية الوطنية.
    (vii) Audio-visual resources: electronic and print catalogue of all UN-Habitat publications, audio and video issuance, including films, videotapes, radio broadcasts, tapes of news, documentary and feature programmes on human settlement issues, projects and events such as the World Urban Forum and World Habitat Day (50). UN ' 7` موارد سمعية وبصرية: كتالوغ إلكتروني ومطبوع لجميع منشورات موئل الأمم المتحدة، والإصدارات السمعية والبصرية، بما فيها الأفلام وأشرطة الفيديو، والبث الإذاعي والأشرطة الإخبارية، والبرامج الوثائقية والتصويرية المتعلقة بقضايا المستوطنات البشرية ومشاريعها وأنشطتها، مثل المنتدى الحضري العالمي واليوم العالمي للموئل (50).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد