ويكيبيديا

    "بقطاع العدل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • justice sector
        
    Deputy Special Representative chaired 9 monthly meetings of the justice sector working group to coordinate policy and international assistance for the justice sector UN ترأس نائب الممثل الخاص تسعة اجتماعات شهرية للفريق العامل المعني بقطاع العدل من أجل تنسيق السياسات والمساعدات الدولية المقدمة لقطاع العدل
    Target 2007: implementation of specific justice sector reforms ensuring access and equitable justice for all Burundians UN هدف عام 2007: تنفيذ إصلاحات محددة خاصة بقطاع العدل تضمن وصول كافة البورونديين إلى العدالة واستفادتهم من عدالة منصفة
    52 human rights weekly reports and 1 thematic report on human rights concerns regarding the justice sector used as the basis for discussions with the President, the Prime Minister and other leaders UN اعتماد 52 من التقارير الأسبوعية التي تصدر عن حقوق الإنسان وتقرير مواضيعي واحد عن شواغل حقوق الإنسان المتصلة بقطاع العدل أساسا للنقاش فيما بين الرئيس ورئيس الوزراء والقادة الآخرين
    Progress in the fight against impunity depends in large part on the successful implementation of crucial reforms in the justice sector. UN إن إحراز تقدم في مكافحة الإفلات من العقاب مرهون إلى حد كبير بمدى نجاح تنفيذ الإصلاحات الحاسمة الأهمية بقطاع العدل.
    The strategy for the justice sector was a major achievement that should be implemented in a timely and appropriate fashion. UN ومثلت الاستراتيجية المتعلقة بقطاع العدل إنجازاً رئيسياً وينبغي أن تنفذ في الوقت المناسب وبالكيفية المناسبة.
    :: As co-chair of the justice sector board of donors, facilitate discussion and coordination with key international stakeholders to provide sustainable support for justice sector initiatives UN :: قيام البعثة، بصفتها الرئيس المشارك لمجلس المانحين المعني بقطاع العدل بتيسير المناقشات والتنسيق مع الجهات المعنية الدولية الرئيسية بهدف تقديم دعم مستدام للمبادرات في قطاع العدل
    While it is not anticipated that projects for the justice sector will be fully developed before the Conference, UNAMA will continue to work with both the justice institutions and the donor community to identify shared priorities for justice reform from within the National justice sector Strategy. UN وفي حين أنه من غير المتوقع أن تكون إقامة المشاريع المتعلقة بقطاع العدل قد أُنجزت تماما قبل انعقاد المؤتمر، فإن البعثة ستواصل عملها مع مؤسسات العدالة ومع الجهات المانحة لتحديد الأولويات المشتركة لإصلاح قطاع العدل من داخل إطار الاستراتيجية الوطنية لقطاع العدل.
    In this connection, the retention of the 15 " most critical " adviser posts in the justice sector was considered vital to the continued functioning of the courts beyond May 2005, given the acute shortage of qualified national judges and the related need for Timorese judicial personnel to complete the two-and-a-half-year training programme. UN وفي هذا الصدد، اعتبر الإبقاء على وظائف 15 مستشارا في " أهم المجالات الحرجة " بقطاع العدل أمرا حيويا لمواصلة المحاكم عملها بعد أيار/مايو 2005، نظرا للنقص الشديد في القضاة الوطنيين المؤهلين وما يتصل بذلك من ضرورة إتمام الموظفين القضائيين التيموريين لبرنامج التدريب الذي يستمر سنتين ونصف سنة.
    Chairing of monthly meetings of the justice sector working group (UNMIT, UNIFEM, UNDP and UNICEF) to coordinate policy and international assistance for the justice sector UN ترؤس اجتماعات شهرية للفريق العامل المعني بقطاع العدل (بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واليونيسيف) بهدف تنسيق السياسات المتعلقة بقطاع العدل والمساعدات الدولية المقدمة لهذا القطاع
    :: Chairing of monthly meetings of the justice sector working group (UNMIT, the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), UNDP and UNICEF) to coordinate policy and international assistance for the justice sector UN :: ترؤس اجتماعات شهرية للفريق العامل المعني بقطاع العدل (الذي يضم البعثة، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة) لتنسيق السياسات والمساعدة الدولية المقدمة لقطاع العدل
    :: Chairing of monthly meetings of the justice sector working group (UNMIT, UNIFEM, UNDP and UNICEF) to coordinate policy and international assistance for the justice sector UN :: ترؤس اجتماعات شهرية للفريق العامل المعني بقطاع العدل (بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واليونيسيف) بهدف تنسيق السياسات المتعلقة بقطاع العدل وتقديم المساعدات الدولية له
    Chairing of monthly meetings of the justice sector working group (UNMIT, UNIFEM, UNDP and UNICEF) to coordinate policy and international assistance for the justice sector UN ترؤس اجتماعات شهرية للفريق العامل المعني بقطاع العدل (الذي يضم البعثة، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة) لتنسيق السياسات والمساعدة الدولية المقدمة لقطاع العدل
    67. Targeted support has been provided successfully to the justice sector Consultative Group (CG) through UNDP advisers working within the Ministry of Justice, UNAMA and from key stakeholders to assist in the development of a strategic framework, " Justice for All " . UN 67- وتم بنجاح تقديم دعم محدد الأهداف إلى الفريق الاستشاري المعني بقطاع العدل عن طريق مستشاري برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والعاملين في وزارة العدل، وبعثة الأمم المتحدة للمساعدة في أفغانستان، وكذلك من أصحاب مصالح رئيسيين، للمساعدة في وضع إطار استراتيجي بعنوان " العدالة للجميع " .
    :: Chairing of monthly meetings of the justice sector working group (UNMIT, UNIFEM, UNDP and UNICEF) to coordinate policy and international assistance for the justice sector UN :: ترؤس اجتماعات شهرية للفريق العامل المعني بقطاع العدل (بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واليونيسيف) بهدف تنسيق السياسات المتعلقة بقطاع العدل والمساعدات الدولية المقدمة لهذا القطاع
    para. 51); (e) In the Administration of Justice Support Section (component 3, governance, justice, development and humanitarian coordination): one United Nations Volunteer post as Associate Judicial Affairs Officer to provide effective support to the Timor-Leste authorities in the implementation of the recommendations of the Independent Comprehensive Needs Assessment and the Government's justice sector Strategic Plan (A/65/746, para. 53); UN (هـ) قسم دعم إقامة العدل (العنصر 3، الحوكمة والتنمية والعدل وتنسيق الشؤون الإنسانية): إنشاء وظيفة واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة يعمل بصفته موظفا معاونا للشؤون القضائية، ويقدم الدعم الفعال لسلطات تيمور - ليشتي في تنفيذ التوصيات المنبثقة عن تقييم الاحتياجات الشامل المستقل وخطة الحكومة الاستراتيجية المتعلقة بقطاع العدل (انظر الفقرة 53 من الوثيقة A/65/746)؛
    Chairing of monthly meetings of the justice sector working group (UNMIT, the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), UNDP and UNICEF) to coordinate policy and international assistance for the justice sector, including the establishment of additional capacity in the sector to handle cases resulting from the crisis of April/May 2006 UN رئاسة اجتماعات شهرية للفريق العامل المعني بقطاع العدل (الذي يضم البعثة، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة) لتنسيق السياسات والمساعدة الدولية المقدمة لقطاع العدل، بما في ذلك زيادة قدرة ذلك القطاع على التعامل مع القضايا الناجمة عن أزمة نيسان/أبريل - أيار/مايو 2006
    :: Chairing of monthly meetings of the justice sector working group (UNMIT, the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), UNDP and UNICEF) to coordinate policy and international assistance for the justice sector, including the establishment of additional capacity in the sector to handle cases resulting from the crisis of April/May 2006 UN :: ترؤس اجتماعات شهرية للفريق العامل المعني بقطاع العدل (الذي يضم البعثة، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة) لتنسيق السياسات والمساعدة الدولية المقدمة لقطاع العدل، بما في ذلك زيادة قدرة ذلك القطاع على التعامل مع القضايا الناجمة عن أزمة نيسان/أبريل - أيار/مايو 2006

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد