(Hague) Convention (IV) respecting the Laws and Customs of War on Land, of 1907, and the Regulations respecting the Laws and Customs of War on Land. | UN | اتفاقية لاهاي الرابعة لسنة ١٩٠٧ المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية واﻷنظمة المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية. |
Convention with respect to the Laws and Customs of War on Land, 18 Oct 1907 | UN | 8 تموز/يوليه 1925 الاتفاقية المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية، 18 تشرين الأول/أكتوبر 1907 |
Convention on respecting the Laws and Customs of War on Land, 18 Oct 1907 | UN | الاتفاقية المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية، 18 تشرين الأول/أكتوبر 1907 |
It could encompass situations of occupation as addressed by the 1907 Hague Regulations concerning the Laws and Customs of War on Land, the 1949 Geneva Conventions and the 1954 Hague Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict. | UN | ويمكن أن يشمل حالات الاحتلال كما تناولتها أنظمة لاهاي المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية لعام 1907 واتفاقيتا جنيف لعام 1949 واتفاقية لاهاي لحماية الملكية الثقافية في حالة نشوب صراع مسلح لعام 1954. |
In this connection, the Hague Regulations respecting the Laws and Customs of War on Land and the 1949 Geneva Conventions were cited as authority. | UN | وفي هذا الصدد، أُشير إلى قواعد لاهاي المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية واتفاقيات جنيف لعام 1949 باعتبارها نصوصا مرجعية. |
The Martens clause, deriving its name from Mr. Martens, was by unanimous vote, inserted into the preamble to the Hague Convention II of 1899, and Convention IV of 1907, with respect to the Laws and Customs of War on Land. | UN | وأدرج شرط مارتنز، الذي يستمد إسمه من السيد مارتنز، بموافقة اجماعية، في ديباجة اتفاقية لاهاي الثانية لعام ١٨٩٩، واتفاقية لاهاي الرابعة لعام ١٩٠٧، المتعلقتين بقوانين وأعراف الحرب البرية. |
- the Convention Respecting the Laws and Customs of War on Land; | UN | - الاتفاقية المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية؛ |
2. Convention Respecting the Laws and Customs of War on Land, 18 Oct. 1907 | UN | 2- الاتفاقية المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية، 18 تشرين الأول/أكتوبر 1907 |
" International Convention Concerning the Laws and Customs of War on Land, The Hague, 18 October 1899; | UN | ' ' والاتفاقية الدولية المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية، لاهاي، 18 تشرين الأول/أكتوبر 1899؛ |
Provisions relating to occupation, in particular the relevant articles of the Hague Regulations concerning the Laws and Customs of War on Land and the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, are premised on the short-lived nature of a situation of occupation and remain in force for the duration of a war, even in the event of a ceasefire or a truce. | UN | وكذا فإن القواعد المتعلقة بالاحتلال، ولا سيما المواد ذات الصلة من قواعد لاهاي المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية، واتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب، تستند إلى الطابع المؤقت للاحتلال، وتنطبق طوال فترة الحرب، حتى في حالات وقف إطلاق النار أو الهدنة. |
(h) The Hague Conventions of 1899 and 1907 respecting the Laws and Customs of War on Land.5 | UN | )ح( اتفاقيتا لاهاي لعامي ١٨٩٩ و ١٩٠٧ المتعلقتان بقوانين وأعراف الحرب في البر)٥(. |
Article 46 of the Regulations Respecting the Laws and Customs of War on Land Annexed to Hague Convention No. IV of 1907 states that “family honour and rights ... must be respected” by warring parties. | UN | وتقول المادة ٦٤ من اﻷنظمة المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية الملحقة باتفاقية لاهاي الرابعة لعام ٧٠٩١ إن " شرف اﻷسرة وحقوقها ينبغي احترامهما " من جانب اﻷطراف المتحاربة. |
They will be given a platform if only because of the most famous phrases of the 1899 Conference: the " De Martens Clause " in the preamble to the 1899 Hague Convention respecting the Laws and Customs of War on Land: | UN | وينبغي أن يتاح لها هذا المحفل لا لشيء إلا لما ورد في أشهر عبارات مؤتمر ١٨٩٩: " حكم دي مارتينز " في ديباجة اتفاقية لاهاي المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية، والتي جاء فيها ما يلي: |
The so called “Martens clause” is included in the preambular part of the Hague Convention No. IV of 18 October 1907 concerning the Laws and Customs of War on Land. | UN | يرد ما يسمﱠى " مبدأ مارتنز " في ديباجة اتفاقية لاهاي الرابعة المؤرخة في ١٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٠٧ والمتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية. |
(h) The Hague Conventions of 1899 and 1907 respecting the Laws and Customs of War on Land.7 | UN | )ح( اتفاقيتا لاهاي لعامي ١٨٩٩ و ١٩٠٧ المتعلقتان بقوانين وأعراف الحرب في البر)٧(. |
(h) The Hague Conventions of 1899 and 1907 respecting the Laws and Customs of War on Land.4 | UN | (ح) اتفاقيتا لاهاي لعامي 1899 و 1907 المتعلقتان بقوانين وأعراف الحرب في البر(4). |
(h) The Hague Conventions of 1899 and 1907 respecting the Laws and Customs of War on Land.6 | UN | (ح) اتفاقيتا لاهاي لعامي 1899 و 1907 المتعلقتان بقوانين وأعراف الحرب في البر(6). |
(f) The Hague Conventions of 1899 and 1907 respecting the Laws and Customs of War on Land;7 | UN | )و( اتفاقيتا لاهاي لعامي ١٨٩٩ و ١٩٠٧ المتعلقتان بقوانين وأعراف الحرب البرية)٧(؛ |
(f) The Hague Conventions of 1899 and 1907 respecting the Laws and Customs of War on Land; 7/ | UN | )و( اتفاقيتا لاهاي لعامي ١٨٩٩ و ١٩٠٧ المتعلقتان بقوانين وأعراف الحرب البرية)٧(؛ |
2. The general rule of international law, set out in article 42 of the regulations concerning the Laws and Customs of War on land, annexed to the Fourth Hague Convention of 1907, stipulates that " Territory is considered | UN | ٢ - إن القاعدة العامة للقانون الدولــي، المبينـة فـي المادة ٤٢ من اﻷنظمـــة المتعلقــة بقوانين وأعراف الحرب البرية، المرفقة باتفاقية لاهاي الرابعة لعام ١٩٠٧، تنص علـى أن " اﻹقليــم يعتبــر محتــلا |