ويكيبيديا

    "بكاليدونيا الجديدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • relating to New Caledonia
        
    • of New Caledonia
        
    • New Caledonia by
        
    • relation to New Caledonia
        
    • New Caledonia shall
        
    • s New Caledonian
        
    The Chairman informed the Committee of the receipt of a communication containing a request for hearing relating to New Caledonia and decided to circulate the request for hearing as a document of the Committee. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بورود رسالة تتضمن طلب استماع متعلق بكاليدونيا الجديدة وقرر تعميم ذلك الطلب كوثيقة من وثائق اللجنة.
    The Chairman informed the Committee of the receipt of one communication containing a request for hearing relating to New Caledonia, under agenda item 18, which the Committee decided to circulate as a Committee document. UN وقام الرئيس بإبلاغ اللجنة باستلام رسالة تتضمن طلب استماع يتعلق بكاليدونيا الجديدة في إطار البند ١٨ من جدول اﻷعمال، وقررت اللجنة تعميمها بوصفها وثيقة من وثائق اللجنة.
    The Committee considered a communication containing a request for hearing relating to New Caledonia (A/C.4/55/4). UN نظرت اللجنة في رسالة تتضمن طلب استماع يتعلق بكاليدونيا الجديدة (A/C.4/55/4).
    The University shall focus on meeting the specific training and research needs of New Caledonia. UN ويتعين على الجامعة أن تستجيب للاحتياجات الخاصة بكاليدونيا الجديدة في مجالي التدريب والبحث.
    23. Recalls the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, held in Papua New Guinea in October 2005, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 23 - تشير إلى إقرار قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى المعنية بكاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في بابوا غينيا الجديدة في تشرين الأول/أكتوبر 2005، وإلى استمرار قيام اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وفي تشجيع توثيق المشاركة الإقليمية؛
    Having examined the chapter of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples relating to New Caledonia,20 UN وقد نظرت في الفصل المتعلق بكاليدونيا الجديدة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة(20)،
    Having examined the chapter of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation on the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples relating to New Caledonia, UN وقد نظرت في الفصل المتعلق بكاليدونيا الجديدة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة()،
    Having examined the chapter of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation on the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples relating to New Caledonia, A/53/23 (Part V), chap. IX. For the final text, see Official Records of the General Assembly, Fifty-third Session, Supplement No. 23. UN وقد درست الفصل المتعلق بكاليدونيا الجديدة في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)٧(،
    18. At the same meeting, the representative of France stated that he wished to inform the Committee of the situation in New Caledonia since the signing of the Matignon Accords, while at the same time reiterating his delegation’s reservations about the competence of the Committee in matters relating to New Caledonia. UN ١٨ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل فرنسا ببيان أبدى فيه رغبته في إبلاغ اللجنة عن الحالة في كاليدونيا الجديدة منذ التوقيع على اتفاقات ماتينيون، مؤكدا في الوقت ذاته من جديد على تحفظات وفده بشأن اختصاص اللجنة في البت في مسائل تتعلق بكاليدونيا الجديدة.
    Having examined the chapter of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples relating to New Caledonia, 1/ UN وقد درست الفصل المتعلق بكاليدونيا الجديدة)١( من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة،
    Having examined the chapter of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples relating to New Caledonia, 1/ UN وقد درست الفصل المتعلق بكاليدونيا الجديدة في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)١(،
    Having examined the chapter of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples relating to New Caledonia, 1/ UN وقد درست الفصل المتعلق بكاليدونيا الجديدة في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)١(،
    Having examined the chapter of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples relating to New Caledonia,A/51/23 (Part V), chap. IX. UN وقد درست الفصل المتعلق بكاليدونيا الجديدة في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)١٠(،
    4. The CHAIRMAN drew attention to eight communications containing requests for hearings: three relating to Guam (A/C.4/51/3 and Add.1 and 2), one relating to New Caledonia (A/C.4/51/4) and four relating to Western Sahara (A/C.4/51/5 and Add. 1, 2 and 3). He took it that the Committee wished to grant those requests. UN ٤ - الرئيس: لفت الانتباه إلى ثمان رسائل تتضمن طلبات استماع: ثلاث منها متعلقة بغوام )A/C.4/51/3 و Add.1 و 2(، وواحدة متعلقة بكاليدونيا الجديدة (A/C.4/51/4) وأربعة تتعلق بالصحراء الغربية )A/C.4/51/5 و Add.1 و 2 و 3( وقال إنه يعتبر أن اللجنة تود قبول هذه الطلبات.
    Having examined the chapter of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples relating to New Caledonia, A/50/23 (Part V), chap. IX. UN وقد درست الفصل المتعلق بكاليدونيا الجديدة في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)١(،
    The Chairman informed the Committee of the receipt of six (6) more communications containing requests for hearing relating to New Caledonia and Western Sahara, under agenda item 19, which the Committee decided to circulate as Committee documents. UN وأبلغ الرئيس اللجنة باستلام ست )٦( رسائل أخرى تحتوي على طلبات لعقد جلسات استماع تتصل بكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية، في إطار البند ٩١ من جدول اﻷعمال، وقررت اللجنة تعميمها كوثائق للجنة.
    Having examined the chapter of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples relating to New Caledonia, 1/ UN وقد درست الفصل المتعلق بكاليدونيا الجديدة في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)١(،
    Girls no longer encounter actual impediments in the educational system of New Caledonia. UN لم تعد هناك موانع حقيقية أمام الفتيات في النظام التعليمي بكاليدونيا الجديدة.
    In the case of New Caledonia, the aim is to reduce public health risks resulting from contaminated drinking water, inadequate sanitation and drought by enhancing the safety of drinking water and bridging the sanitation gap that puts the Territory's population and lagoon at risk. UN وفيما يتعلق بكاليدونيا الجديدة يتمثل الهدف في الحد من مخاطر الصحة العامة الناشئة عن مياه الشرب الملوثة على الصحة العامة، وعدم كفاية المرافق الصحية، والجفاف، بتحسين سلامة مياه الشرب وسد الفجوة في خدمات الصرف الصحي التي تعرض سكان الإقليم وبحيراته الشاطئية للخطر.
    23. Recalls the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, held in Papua New Guinea in October 2005, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 23 - تشير إلى إقرار قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى المعنية بكاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في بابوا غينيا الجديدة في تشرين الأول/أكتوبر 2005، وإلى استمرار قيام اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وفي تشجيع توثيق المشاركة الإقليمية؛
    23. Recalls the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, held in Papua New Guinea in October 2005, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 23 - تشير إلى إقرار قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى المعنية بكاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في بابوا غينيا الجديدة في تشرين الأول/أكتوبر 2005، وإلى استمرار قيام اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وفي تشجيع توثيق المشاركة الاقتصادية؛
    France participated in the work of the Special Committee in relation to New Caledonia. UN وشاركت فرنسا في أعمال اللجنة الخاصة فيما يتعلق بكاليدونيا الجديدة.
    The electorate for elections to local assemblies in New Caledonia shall be restricted to persons who have been resident in the Territory for a certain period of time. UN وستقتصر الهيئة الانتخابية التي ستشارك في انتخابات الجمعيات المحلية الخاصة بكاليدونيا الجديدة على اﻷشخاص المقيمين فيها منذ فترة معينة.
    The agreement established a new company, the Société Territoriale Calédonienne de Participation Industrielle (STCPI) to hold 5.3 per cent of Eramet shares and 30 per cent of shares in Eramet's New Caledonian subsidiary, SLN. UN وقد أنشأ الاتفاق شركة جديدة هي شركة كاليدونيا الجديدة للمساهمة الصناعية تملك 5.3 في المائة من أسهم شركة إيراميه و 30 في المائة من أسهم شركة SLN، وهي شركة بكاليدونيا الجديدة تابعة لشركة إيراميه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد