I bet you worked yourself up quite an appetite lugging those bags all over the place, huh? | Open Subtitles | أنا متأكد من أنّ شهيتك مفتوحة بسبب حمل تلك الحقائب بكل مكان , أليس كذلك؟ |
We looked all over for you. The police looked high and low. | Open Subtitles | ،لقد بحثنا عنك بكل مكان ودارت الشرطة بحثا عنك شرقا وغربا |
There you are. I've been looking all over for you. | Open Subtitles | ها أنت هُنا ، كُنت أبحث عنك بكل مكان |
Where I grew up, drugs and alcohol are everywhere. | Open Subtitles | المكان الذي ترعرعت فيه تنتشر فيه المخدرات والكحول بكل مكان. |
We need to get far away. Their people are everywhere. | Open Subtitles | نحتاج بأن نفر هاربين بعيداً انهم بكل مكان |
I was called to destroy evil, but I have learned that evil is everywhere. | Open Subtitles | لقد استدعيت لأدمّر الشر ولكنني تعلّمت أن الشر موجود بكل مكان |
Skye could be anywhere. Running blind puts our people at risk. | Open Subtitles | و إذا بدأنا البحث بكل مكان سنعرض رفاقنا للخطر |
We traced where the data is being processed. It's everywhere. | Open Subtitles | لقد تعقبنا الموقع الذي تتم فيه معالجة المعلومات، إنه بكل مكان |
There would be dead people and dark brown pubes all over the apartment. | Open Subtitles | ستنشر جُثّث ميتة وشعر عانة بُنّي غامق بكل مكان في الشقة |
I've called 20 times and I've been looking all over, and there was a freaky white doofus sittin'at your desk. | Open Subtitles | لقد إتصلت 20 مرة وكنت أبحث عنك بكل مكان ويوجد شخص أبيض أحمق غريب يجلس بمكتبك |
Yeah, a troubled crime scene, or you'd have uniforms all over the place. | Open Subtitles | . اجل , مسرح جريمة إضطراب . ام انك سترتدي الزي الرسمي بكل مكان |
Within minutes of it finishing, it was copied and plastered all over the Internet. | Open Subtitles | خلال دقائق من بثه تم نشره بكل مكان على الأنترنت |
You are the target of a nation-wide manhunt. Your face is all over TV. | Open Subtitles | أنتَ هدف مطاردة كبيرة على مستوى البلاد، وجهكَ بكل مكان في التلفاز |
While everyone else is singing tributes to you for kicking butt all over the world... | Open Subtitles | بينما كان يغني الجميع تحية لكِ بضربك الأشرار بكل مكان في العالم، |
Find another bridge, maybe even one that doesn't have militia crawling all over it. | Open Subtitles | أعثر على جسر آخر جسر لا يوجد فيه عناصر ميليشيا بكل مكان |
But, look, just so we're clear, this means my stuff all over your bedroom floor, this means my protein bars everywhere, | Open Subtitles | لكن , فقط لنكون واضحين هذا يعني أن اغراضي ستملأ أرضية غرفة نومك وهذا يعني أن حبوب البروتين بكل مكان |
They are everywhere on this island. They are all around us right now. | Open Subtitles | إنها بكل مكان علي هذهِ الجزيرة إنهم حولنا الأن |
The classic signs of glacial activity are everywhere. | Open Subtitles | والمؤشرات العامة للنشاط الجليدي موجودة بكل مكان |
The unicorns are everywhere but they leave us alone. | Open Subtitles | - اليونيكورن" بكل مكان ولكنهم يتركوننا وشأننا" - |
I mean this guy actually believes he is the only honest man left and that corruption is everywhere. | Open Subtitles | أعني أن هذا الرجل يعتقد فعلًا أنه أخر الرجال الصاديقين وأن الفساد بكل مكان |
No! You don't like it anywhere, because you don't like yourself. | Open Subtitles | انتِ لايعجبك الوضع بكل مكان لانك لاتحبين نفسك |
You know, word's everywhere about your brother, how he shot down that chopper. | Open Subtitles | أتعلمين لقد تكلمت بكل مكان عن أخيك كيف أسق الطائرة |
Trouble is waiting for me at every corner and I fear it's only gonna get worse. | Open Subtitles | المتاعب تنتظرني بكل مكان وأخشى أن الأمور ستزداد سوءاً فحسب |
In the last four hours we've combed everywhere... in a 200 click sphere around Starbuck's last known position. | Open Subtitles | .. خلال الساعات الاربع الاخيرة بحثنا بكل مكان بمجال مائتين ميل حول اخر موقع لفاتنة الفضاء |