That's why they killed each other at the Plymouth Rock Massacre. | Open Subtitles | وهذا سبب انهم قتلوا بعضهم البعض في مذبحة بلايموث روك |
Was it me, or was he hard as Plymouth Rock under that clipboard? | Open Subtitles | هل كنت أنا السبب، أم هل كان صلب كصخرة بلايموث تحت تلك الحافظة؟ |
We're in Plymouth Sound at present, but under sailing orders next week. | Open Subtitles | نحن في بلايموث حالياً .لكن مع اوامر بالإبحار الإسبوع المقبل |
[Brakes squealing] Our friendship might be off to a rocky start, but just like the haunted'58 Plymouth in the classic Stephen King novel "Christine," | Open Subtitles | قد تكون صداقتنا بدأت بداية غير ثابتة لكنها مثل الـ 58 بلايموث المسكونة |
- No? There was another colony, 30 miles from Plymouth. | Open Subtitles | كان هناك مُستعمرة اخرى "تبعُد 30 ميلاً عن "بلايموث |
They've emptied out an old hospital ship down at Plymouth | Open Subtitles | أفرغوا سفينة المستشفى القديمةِ في بلايموث |
'Back to the 24-hour music from Plymouth, the rock of New England.' | Open Subtitles | نعُودُ إلى الموسيقى 24 ساعه مِنْ بلايموث ، روك نيو إنجلند |
There is a train to Plymouth in seven minutes, and from there, you can catch the train to London. | Open Subtitles | هناك قطار يغادر إلى بلايموث خلال سبعة دقائق و من هناك يمكنك اللحاق بالقطار إلى لندن |
320. The contractor is supporting two students at Plymouth University for doctoral programmes of study that are expected to start in autumn 2014. | UN | 320 - يدعم المتعاقد طالبين من جامعة بلايموث في برامج دراسية للحصول على الدكتواره ينتظر أن تبدأ في خريف 2014. |
32. Among the most significant achievements in the upgrading of the existing transport facilities was the completion in 1994 of the construction of the new jetty in Plymouth. | UN | ٣٢ - ومن أبرز الانجازات لرفع مستوى مرافق النقل القائمة انتهاء أشغال البناء في رصيف السفن الجديد في بلايموث عام ١٩٩٤. |
HMS Travail. I leave for Plymouth tomorrow. | Open Subtitles | ."سفينة جلالة الملكة "ترافيل .أنا راحلٌ إلى بلايموث غداً |
I'm showing your address is 754 Plymouth Way. | Open Subtitles | يظهر لدي عنوانكِ و هو 754 طريق بلايموث |
- In the back of a Plymouth. | Open Subtitles | في الكرسي الخلفي لسيارة بلايموث |
Like a... like a Plymouth or Chevy or something. | Open Subtitles | مثل بلايموث ,شيفي ,او شيء كهذا |
Your Honor, Henry Ward Beecher, in Proverbs from the Plymouth Pulpit, 1887, said, quote... 1887? | Open Subtitles | سيدى القاضى, هنرى وارد بيتشر فى الأمثال من منبر الوعظ فى بلايموث عام 1887 - 1887؟ - |
Lead car is Plymouth station wagon. | Open Subtitles | السيارة الرمادية بلايموث ستايشون |
The Special Rapporteur found this refusal particularly disturbing since she had received very serious allegations of sexual misconduct occurring at Florence Crane Women's Facility and Camp Branch Facility for Women in Coldwater, Michigan, as well as at Scott Correctional Facility for Women in Plymouth, Michigan. | UN | واعتبرت المقررة الخاصة هذا الرفض مثيراً للقلق بصفة خاصة إذ إنها تلقت ادعاءات خطيرة جداً بسوء السلوك الجنسي الذي يحدث في مرفق فلورنس كرين الخاص بالنساء، وفي مرفق كامب برانش الخاص بالنساء في كولد واتر بولاية مشيغان وكذلك في مرفق سكوت الإصلاحي الخاص بالنساء في بلايموث بولاية مشيغان. |
44. In mid-August 1997, following a spell of volcanic activity, Plymouth, Salem, Olveston, Hope and Flemings, in the west of the central zone, were evacuated. | UN | ٤٤ - وفي منتصف آب/أغسطس ١٩٩٧، وبعد وقوع نوبة أخرى من النشاط البركاني، تم إجلاء سكان بلايموث وسالم وأولفستون وهوب وفليمينغ، الواقعة غرب المنطقة الوسطى. |
There is one government-owned hospital in the island. There was a 65-bed hospital in Plymouth with 36-bed geriatric annex; because of the volcanic crisis, however, that hospital, as well as seven of the district clinics were closed. | UN | وتملك الحكومة مستشفى واحدا في الجزيرة، وثمة مستشفى آخر في بلايموث يضم ٦٥ سريرا ملحق به قسم لطب الشيخوخة يضم ٣٦ سريرا آخر؛ إلا أن النشاط البركاني تسبب في إغلاق هذا المستشفى، كما تسبب في إغلاق سبع من عيادات اﻷحياء. |
In particular, zones A and B were combined to include most of the “unsafe zone”, including all southern and eastern areas as well as Plymouth. | UN | وقد أدمجت المنطقتان ألف وباء على وجه الخصوص لتكوين ما يسمى " بالمنطقة غير اﻵمنة " وتشمل جميع المناطق الجنوبية والشرقية ومنطقة بلايموث. |