The subprogramme also conducted a workshop on advanced techniques of census analysis attended by participants from Asian and African countries. | UN | ونظّم البرنامج الفرعي أيضا حلقة عمل عن الأساليب المتطورة لتحليل التعدادات حضرها مشاركون من بلدان آسيوية وأفريقية. |
They included new technical advisory missions in Asian and African countries and follow-up activities for Member States where such missions had already been carried out. | UN | وشملت تلك الأنشطة إرسال بعثات استشارية تقنية جديدة إلى بلدان آسيوية وأفريقية وتنفيذ أنشطة متابعة في الدول الأعضاء التي نفّذت فيها مثل |
In addition, projects are being developed in sectors such as leather, pesticides, industrial cluster development, pharmaceuticals, building materials and information and communication technologies in various Asian and African countries. | UN | وإضافة إلى ذلك، يجري صوغ مشاريع في قطاعات مثل الجلود، ومبيدات الآفات، وتنمية التجمّعات الصناعية، والمستحضرات الصيدلية، ومواد البناء، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في بلدان آسيوية وأفريقية مختلفة. |
My Government is pleased to note that the Secretary-General's report recognizes signs of improvement in several Asian and African countries with which Japan has cooperated under that Initiative. | UN | ويسر حكومتي أن تنوه بتقدير الأمين العام في تقريره لبوادر التحسن في عدة بلدان آسيوية وأفريقية تتعاون معها اليابان في ظل هذه المبادرة. |
FAO supported several African and Asian countries in the production and use of sex- and age-disaggregated agricultural and rural data. | UN | ودعمت منظمة الأغذية والزراعة عدة بلدان آسيوية وأفريقية في إنتاج واستخدام البيانات الزراعية والريفية المصنفة حسب نوع الجنس والسن. |
In relation to the forestry profession, the study will also document the current knowledge and information gaps of gender representation in forestry institutions in selected Asian and African countries; analyse key challenges to the present status; recommend actions for improving gender balance; and disseminate information. | UN | وفيما يتعلق بمهنة الحراجة، سوف تقوم الدراسة أيضاً بتوثيق الفجوات القائمة في المعارف والمعلومات الجارية والمتعلقة بتمثيل نوع الجنس في المؤسسات الحرجية في بلدان آسيوية وأفريقية مختارة؛ وتحليل التحديات الرئيسية للوضع الحالي؛ والتوصية بإجراءات لتحسين التوازن بين الجنسين؛ ونشر المعلومات. |
In the Third Committee, many Asian and African countries voted against or abstained on the European Union's draft resolution, based on a principled position against politicization, double standards and selectivity on human rights issues. | UN | وفي اللجنة الثالثة، صوتت بلدان آسيوية وأفريقية عديدة معارضة لمشروع قرار الاتحاد الأوروبي أو امتنعت عن التصويت عليه، على أساس موقف مبدئي ضد التسييس والكيل بمكيالين والانتقائية في مسائل حقوق الإنسان. |
In relation to the forestry profession, the study will also document the current knowledge and information gaps of gender representation in forestry institutions in selected Asian and African countries; analyse key challenges to the present status; recommend actions for improving gender balance; and disseminate information. | UN | وفيما يتعلــق بمهنــة الحراجـة، سوف تقوم الدراســة أيضاً بتوثيــق الفجــوات المعرفية والمعلوماتيــة الراهنــة والمتعلقة بتمثيل المرأة في مؤسسات الحراجة في بلدان آسيوية وأفريقية مختارة؛ وتحليل التحديات الرئيسية للوضع الحالي؛ والتوصية بإجراءات لتحسين التوازن بين الجنسين؛ ونشر المعلومات. |
In comparison with the situation in 1995, in 1999, more of the Jewish population was born in Israel, coupled with a considerable drop, both absolute and relative, in Israeli Jews born in Asian and African countries. | UN | وبالمقارنة بالحالة التي كانت قائمة في عام 1995، كان هناك في عام 1999 عدد أكبر من المستخدمين اليهود الذين ولدوا في إسرائيل، واقترنت هذه الزيادة بهبوط كبير، بالأرقام المطلقة والنسبية على السواء، في عدد اليهود الإسرائيليين الذين ولدوا في بلدان آسيوية وأفريقية. |
31. Since 1998, China had assisted some 10 Asian and African countries by sponsoring symposia, donating clearing equipment and sending experts to train demining personnel. | UN | 31 - ومنذ عام 1998، قدمت الصين المساعدة إلى حوالي 10 بلدان آسيوية وأفريقية عن طريق عقد ندوات، ومنح معدات لتطهير الألغام، وإرسال خبراء لتدريب العاملين في إزالة الألغام. |
Last April, we served as host to the representatives of 106 Asian and African countries, many of them heads of State or Government, for the Asian-African Summit of 2005. | UN | وفي نيسان/أبريل الماضي، استضفنا ممثلي 106 بلدان آسيوية وأفريقية - كان العديد منهم رؤساء دول أو حكومات - لمؤتمر القمة الآسيوي الأفريقي لعام 2005. |
Functional literacy programmes were an integral part of the International Labour Organization (ILO) Training for Rural Economic Empowerment programme adapted in Asian and African countries, as well as of its support for the upgrading of informal apprenticeships for young people in Africa. | UN | وتشكل برامج محو الأمية الوظيفية جزءا لا يتجزأ من التدريبات التي تنظمها منظمة العمل الدولية في إطار برنامج التمكين الاقتصادي في المناطق الريفية الذي تنفذه بلدان آسيوية وأفريقية وكذلك من الدعم الذي تقدمه لرفع مستوى أشكال تعلم الحرف غير الرسمية التي يتلقاها الشباب في أفريقيا. |
2.1 On 31 January 2007, the Spanish maritime rescue tug Luz de Mar sailed from Tenerife in the Canary Islands, Spain, in response to a distress call sent by the cargo vessel Marine I, which had capsized in international waters with 369 immigrants from various Asian and African countries on board. | UN | 2-1 في 31 كانون الثاني/يناير 2007، أبحر زورق القَطر، الذي يحمل اسم " Luz de Mar " والتابع لهيئة الإنقاذ البحري الإسبانية، من تينيريف بجزر الكناري، إسبانيا، لنجدة سفينة الشحن " Marine I " التي غرقت في المياه الدولية وعلى متنها 369 مهاجراً من بلدان آسيوية وأفريقية مختلفة. |
2.1 On 31 January 2007, the Spanish maritime rescue tug Luz de Mar sailed from Tenerife in the Canary Islands, Spain, in response to a distress call sent by the cargo vessel Marine I, which had capsized in international waters with 369 immigrants from various Asian and African countries on board. | UN | 2-1 في 31 كانون الثاني/يناير 2007، أبحر زورق القَطر، الذي يحمل اسم " Luz de Mar " والتابع لهيئة الإنقاذ البحري الإسبانية، من تينيريف بجزر الكناري، إسبانيا، لنجدة سفينة الشحن " Marine I " التي غرقت في المياه الدولية وعلى متنها 369 مهاجراً من بلدان آسيوية وأفريقية مختلفة. |
However, the abuse of opiates is still high in Eastern Europe. Progress made in Europe was, however, partly offset by increases in other parts of the world, including in several Asian and African countries which are used by heroin traffickers as transit areas and in which prevention and treatment services are not yet fully developed. | UN | غير أنَّ تعاطي المواد الأفيونية لا يزال مرتفعاً في أوروبا الشرقية.() ومن ناحية ثانية، فإنَّ التقدُّم المحرَز في أوروبا عاوضته جزئياً زيادات حصلت في أنحاء أخرى من العالم، منها عدَّة بلدان آسيوية وأفريقية يستخدمها المتَّجِرون بالهيروين مناطقَ عبور ولم تتطوَّر فيها تماماً بعدُ خدمات الوقاية والعلاج.() |
The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) supported several African and Asian countries in the production and use of sex- and age-disaggregated agricultural and rural data. | UN | ودعمت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة عدة بلدان آسيوية وأفريقية في إنتاج واستخدام بيانات زراعية وريفية مصنفة حسب نوع الجنس وحسب السن. |