HIV began to spread in the early 1980s in countries of Eastern Africa. | UN | وكان فيروس نقص المناعة البشرية قد بدأ في الانتشار في أوائل الثمانينيات في بلدان شرق أفريقيا. |
Basic statistics on agriculture, forestry, natural resources and livestock in the countries of Eastern Africa | UN | اﻹحصاءات اﻷساسية عن الزراعة والحراجة والموارد الطبيعية والمائية في بلدان شرق أفريقيا |
Regional cooperation between countries of Eastern and central Europe | UN | التعاون اﻹقليمي بين بلدان شرق ووسط أوروبا |
For the most part, after cannabis, ATS are the major illicit drugs of abuse in several countries of East and south-east Asia. | UN | وعموما فإن المنشطات الأمفيتامينية تأتي بعد القنب كعقاقير رئيسية غير مشروعة تُتعاطى في عدد من بلدان شرق وجنوب شرقي آسيا. |
It will be recalled that one of the crucial factors that caused the 1997 crisis was the dramatic deceleration in export growth suffered by the countries of East and South-East Asia in 1996. | UN | ومن الجدير بالذكر أن أحد العوامل الحاسمة التي أحدثت أزمة عام 1997 كان الانحسار الكبير في نمو الصادرات، ذلك الذي عانت منه بلدان شرق وجنوب شرق آسيا في عام 1996. |
countries in East Asia provided important lessons for other developing countries. | UN | وقد قدمت بلدان شرق آسيا دروسا هامـة لغيرها من البلدان النامية. |
We note the significant progress made by the East Asia and Pacific countries in achieving the goals of the World Summit for Children. | UN | ونحن نحيط علما بالتقدم الكبير الذي حققته بلدان شرق آسيا والمحيط الهادئ في تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
11/COP.2 Regional cooperation between countries of Eastern and central Europe | UN | 11/م أ-2 التعاون الاقليمي بين بلدان شرق ووسط أوروبا |
He was pleased to note that the United Nations was seriously studying the situation in the countries of Eastern Europe and Central Asia. | UN | وأعرب عن سروره لأن الأمم المتحدة تدرس بجدية الوضع في بلدان شرق أوروبا وآسيا الوسطى. |
Call upon countries of Eastern and Southern Africa to work on the Framework of Action adding measures and indicators, | UN | يطلبون من بلدان شرق أفريقيا وجنوبها العمل في سياق إطار العمل وتضمينه تدابير ومؤشرات، |
countries of Eastern and South-Eastern Europe were approaching the level seen in Central and Western Europe. | UN | واقترب المستوى المسجل في بلدان شرق وجنوب شرق أوروبا من المستوى المسجل في أوروبا الوسطى والغربية. |
At the same time, there have been a large number of preferential agreements formed among the countries of Eastern Europe and the CIS. | UN | وفي الوقت نفسه، كان هناك عدد كبير من الاتفاقات التفضيلية مع بلدان شرق أوروبا وكمنولث الدول المستقلة. |
countries of Eastern Europe and Central Asia have fast-expanding epidemics fuelled by injecting drug use. | UN | وتعتبر بلدان شرق أوروبا وآسيا الوسطى أسرع البلدان في انتشار الأوبئة ومما يزيد الأمر سوءا استعمال المخدرات بواسطة الحقن. |
All countries of Eastern Europe, except Belarus, consider their mortality levels to be unacceptable. | UN | وتعتبر جميع بلدان شرق أوروبا، باستثناء بيلاروس، مستويات الوفيات لديها غير مقبولة. |
We deem it important to cooperate on this issue with the countries of Eastern and Central Europe. | UN | ونرى من اﻷهميــة بمكان أن نتعاون بشأن هذه القضية مع بلدان شرق ووسط أوروبا. |
We occasionally feel isolationist tendencies on the part of the most industrialized nations; having attained a high standard of living, they attempt to dissociate themselves from the countries of Eastern and Central Europe. | UN | ونشعر في بعض اﻷحيان باتجاهات انعزالية من جانب البلدان الصناعية الكبرى التي حققت مستوى عاليا من المعيشة وتحاول اﻵن أن تنفض أيديها من بلدان شرق ووسط أوروبا. |
Yet to be seen is the extent to which the financial crises that are affecting social welfare in countries of East Asia and elsewhere will limit their progress in implementing the Programme of Action. | UN | ولكن لم يتبين بعد الى أي مدى ستعمل اﻷزمات المالية التي نالت من الرعاية الاجتماعية في بلدان شرق آسيا وغيرها على الحد من تقدم هذه البلدان في تنفيذ برنامج العمل. |
The countries of East, South-East and South Asia and the Pacific demonstrated their interest in promoting subregional collaboration, together with subregional organizations where appropriate. | UN | وأظهرت بلدان شرق وجنوب شرق وجنوب آسيا ومنطقة المحيط الهادي اهتمامها بالنهوض بالتعاون دون الاقليمي، وذلك بمشاركة المنظمات دون الاقليمية عند الاقتضاء. |
countries in East and South-East Asia continued to account for the majority of global methamphetamine interdiction. | UN | ومازالت بلدان شرق آسيا وجنوب شرق آسيا تمثل أغلبية حالات الحجر العالمي على الميثامفيتامين. |
Rural poverty in developing countries, for example, was related to landlessness, and land redistribution had been very effective in a number of countries in East Asia in the 1940s and 1950s. | UN | فعلى سبيل المثال يتصل الفقر الريفي في البلدان النامية بعدم امتلاك اﻷرض، وكانت إعادة توزيع اﻷراضي فعالة بدرجة كبيرة في عدد من بلدان شرق آسيا في اﻷربعينات والخمسينات. |
the East Asian countries’ recent high growth has been fuelling natural rubber demand in recent years. | UN | ويدعم ارتفاع النمو في بلدان شرق آسيا، مؤخرا، الطلب على المطاط الطبيعي في السنوات اﻷخيرة. |
In the ECE region, the particular emergence of a richer Russian Federation may open up market opportunities for several of the transition economies of the region, especially those of Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia. | UN | وفي منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا، ربما يفتح ظهور اتحاد روسي غني على وجه الخصوص، فرص السوق أمام العديد من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في المنطقة، لا سيما بلدان شرق أوروبا ومنطقة القوقاز وآسيا الوسطى. |
:: Rwanda became a member of the Eastern and Southern Africa Anti Money Laundering Group (ESAAMLG). | UN | :: أصبحت رواندا عضوا في مجموعة مكافحة غسل الأموال في شرق وجنوب أفريقيا التي تضم بلدان شرق أفريقيا وجنوبها؛ |
Some countries, especially those in East Asia, had benefited from the effects of globalization and had achieved high rates of economic growth, while many others, especially those in Africa, Asia and Latin America, had suffered from the negative effects of that process. | UN | وقد استفادت بعض البلدان، ولا سيما بلدان شرق آسيا، من آثار العولمة وحققت معدلات نمو اقتصادي عالية ، في حين عانت بلدان أخرى، وبخاصة بلدان أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية، من اﻵثار السلبية لتلك العملية. |