ويكيبيديا

    "بلدان ومناطق مختارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • selected countries and regions
        
    UNODC has placed regional advisers in selected countries and regions to provide expertise and facilitate the implementation of activities in these three mandated areas. UN وقد عيّن المكتب مستشارين إقليميين في بلدان ومناطق مختارة لأجل توفير الخبرات وتيسير تنفيذ الأنشطة في هذه المجالات الثلاثة التي تشملها ولايته.
    UNODC has planned to place 22 regional advisers in selected countries and regions to provide expertise and facilitate the implementation of activities in the three UNODC mandated areas at the national level. UN وخطط المكتب لتعيين 22 مستشارا إقليميا في بلدان ومناطق مختارة لتقديم الخبرة وتسهيل تنفيذ الأنشطة في المجالات الثلاثة الموكولة للمكتب على الصعيد الوطني.
    The first two days of the meeting were devoted to presentations on fertility levels, trends and prospects in selected countries and regions of the world. UN وخُصص أول يومين من الاجتماع لتقديم عروض عن مستويات الخصوبة واتجاهاتها والتوقعات بشأنها في بلدان ومناطق مختارة من العالم.
    This methodology, which has gained the recognition of outstanding economic journals, allows UNIDO to compare practices in selected countries and regions with best practice productivity-enhancing measures in terms of skills and technology development, and to assist in replicating the lessons learned from these experiences in other countries. UN وهذه المنهجية، التي اكتسبت اعتراف المجالات الاقتصادية البارزة، تتيح لليونيدو مقارنة الممارسات في بلدان ومناطق مختارة مع أفضل تدابير زيادة الانتاجية من حيث المهارات وتطوير التكنولوجيا، كما تساعد على الاحتذاء بالدروس المكتسبة من هذه الخبرات في البلدان الأخرى.
    Document: Report of Secretary-General on humanitarian assistance and rehabilitation for selected countries and regions (resolutions 64/74 and 64/250). UN الوثيقة: تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة الإنسانية إلى بلدان ومناطق مختارة وتأهيلها (القراران 64/74 و 64/250).
    8. Ms. Sekkenes (United Nations Development Programme (UNDP)) also introduced the Secretary-General's report on humanitarian assistance and rehabilitation for selected countries and regions (A/61/209), which had been jointly prepared by OCHA and UNDP. UN 8- السيدة سيكينس (برنامج الأمم المتحدة الإنمائي): عرضت أيضاً تقرير الأمين العام عن المساعدة الإنسانية والتأهيل المقدمين إلى بلدان ومناطق مختارة (A/61/209)، وهو الذي أُعد مشاركة بين مكتب تنسيق المساعدات الإنسانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد