ويكيبيديا

    "بلدا أوروبيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • European countries
        
    • European country
        
    At the same time, 34 Western European countries sell 29 per cent of the weapons sold in the world. UN وفي الوقت نفسه، يبيع 34 بلدا أوروبيا غربيا نسبة 29 في المائة من مبيعات الأسلحة في العالم.
    Associated Countries: At present 32 police organisations out of 27 European countries are represented within our organisation. UN البلدان المنتسبة: في الوقت الحاضر، ثمة من يمثل 32 جهاز شرطة من 27 بلدا أوروبيا في منظمتنا.
    Profiles of the history of women's franchise and its protagonists from 23 European countries were developed. UN وقُدمت نبذات عن تاريخ منح المرأة حق الانتخاب والناشطين في المطالبة بذلك الحق من 23 بلدا أوروبيا.
    Since ancient times Croatia has been a European country. UN ومنذ العصور الغابرة ما برحت كرواتيا بلدا أوروبيا.
    It welcomed the announcement by the representative of Austria that a European country would host the Conference. UN وأعرب عن ترحيب وفده بما أعلنه ممثل النمسا من أن بلدا أوروبيا سيستضيف ذلك المؤتمر.
    Set up in 1953, the European Insurance Committee (Comité européen des assurances (CEA)) is the federation of national associations of insurance companies in 29 European countries. UN لجنة التأمين اﻷوروبية، المنشأة في عام ١٩٥٣، هي اتحاد الجمعيات الوطنية لشركات التأمين في ٢٩ بلدا أوروبيا. اﻷهــــداف
    The meeting was very successful as far as participation is concerned: 48 persons participated, from 20 organizations from 14 European countries. UN وقد كان هذا الاجتماع ناجحا جدا من حيث المشاركة. فقد شارك ٤٨ شخصا، ينتمون إلى ٢٠ منظمة من ١٤ بلدا أوروبيا.
    Thirty-one European countries participate in the programme. UN ويشارك في البرنامج واحد وثلاثون بلدا أوروبيا.
    Today it spans over in 39 European countries at around 200 law faculties. UN وهي منتشرة الآن في 39 بلدا أوروبيا في ما يقرب من 200 من كليات الحقوق.
    In 2008, twenty-nine European countries reported domestic cultivation. UN وفي عام 2008، أبلغ تسعة وعشرون بلدا أوروبيا عن زراعتها داخليا.
    At present police organizations from 18 European countries are represented in the Network. UN وفي الوقت الحالي، تمثل في الشبكة الأوروبية أجهزة شرطة من 18 بلدا أوروبيا.
    At present 34 European countries, the United States and Canada participate in this Programme. UN ويشارك في هذا البرنامج حاليا ٣٤ بلدا أوروبيا بالاضافة الى الولايات المتحدة وكندا.
    The conference was attended by non-governmental organizations from 14 European countries. UN وحضرت المؤتمر منظمات غير حكومية من ١٤ بلدا أوروبيا.
    At present 16 European countries and Canada take part in ECMM, and a total of approximately 350 observers. UN وفي الوقت الحالي، يشترك في البعثة ١٦ بلدا أوروبيا وكندا وما مجموعه حوالي ٣٥٠ مراقبا.
    A total of 11 European countries listed Morocco as the source of seized cannabis resin, while three European countries listed Afghanistan as a source country. UN فقد ذكر 11 بلدا أوروبيا المغربَ كمَصْدَر لراتنج القنَّب المضبوط لديها بينما ذكرت ثلاثة بلدان أوروبية أفغانستان كمَصْدَر له.
    Eleven European countries listed Morocco as the source of cannabis resin, while three European countries listed Afghanistan as a source country. UN وأشار 11 بلدا أوروبيا إلى المغرب باعتباره مصدر راتنج القنَّب بينما أشارت ثلاثة بلدان أوروبية إلى أفغانستان باعتباره بلد مصدر راتنج القنَّب.
    The main achievement has been the consolidation of the Republic of Moldova as a peace-loving, independent European country. UN وتمثل الانجاز الرئيسي الذي تم تحقيقه في توطيد جمهورية مولدوفا بوصفها بلدا أوروبيا محبا للسلام ومستقلا.
    The Republic of Moldova has joined the United Nations as a young European country. UN لقد انضمت جمهورية مولدوفا الى اﻷمم المتحدة بوصفها بلدا أوروبيا فتيا.
    As a European country in transition, Croatia has already achieved significant progress in the development of democratic institutions and adherence to internationally accepted standards concerning the rule of law and protection of human rights. UN وحققت كرواتيا بالفعل بوصفها بلدا أوروبيا في مرحلة الانتقال، التقدم الكبير في تطوير مؤسسات ديمقراطية وفي مجال التقيد بالمعايير المقبولة دوليا فيما يتعلق بحكم القانون وحماية حقوق اﻹنسان.
    11. Uzbekistan was a Muslim Asian country, not a European country. UN 11 - وقال إن أوزبكستان بلد مسلم آسيوي، وليس بلدا أوروبيا.
    Emphasizing the importance of Bosnia and Herzegovina's progress towards EuroAtlantic integration on the basis of the Peace Agreement, while recognizing the importance of Bosnia and Herzegovina's transition to a functional, reformoriented, modern and democratic European country, UN وإذ يؤكد على أهمية إحراز البوسنة والهرسك التقدم نحو التكامل الأوروبي الأطلسي على أساس اتفاق السلام، وإذ يسلم في الوقت نفسه بأهمية انتقال البوسنة والهرسك إلى مرحلة تصبح فيها بلدا أوروبيا عصريا وديمقراطيا له مقومات الاستمرار وينحو منحى الإصلاح،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد