ويكيبيديا

    "بليون دولار على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • billion on
        
    • billion in
        
    • billion for
        
    • billion to
        
    • billion and
        
    • billion over
        
    • billion spent on
        
    And we in turn spend $250 billion on their drugs. Open Subtitles ونحن في المقابل ننفق 250 بليون دولار على عقاقيرهم
    We have spent over $1 billion on restoring our soil over the past few years. UN وقد أنفقنا أكثر من بليون دولار على استعادة جودة التربة أثناء السنوات القليلة الماضية.
    These populations spend $12 billion on perfume and $17 billion on pet food every year. UN وهؤلاء السكان ينفقون سنويا ١٢ بليون دولار على العطور و ١٧ بليون دولار على أغذية الحيوانات اﻷليفة.
    This means that donors will deliver at least $300 billion in aid over the next two years. UN وهذا يعني أن يقدِّم المانحون 300 بليون دولار على الأقل من المعونة خلال العامين القادمين.
    It is estimated that developing countries spent $18.5 billion for population activities in 2007. UN وتشير التقديرات إلى أن البلدان النامية أنفقت 18.5 بليون دولار على الأنشطة السكانية في عام 2007.
    Over the past five years the United Nations has spent more than $18 billion on peacekeeping. UN ولقد أنفقت الأمم المتحدة على امتداد السنوات الخمس الماضية ما يزيد على 18 بليون دولار على عمليات حفظ السلام.
    The United States Agency for International Development (USAID) alone spends more than $1.4 billion on international health assistance, exclusive of HIV/AIDS programming. UN وتنفق وكالة التنمية الدولية الأمريكية وحدها أكثر من 1.4 بليون دولار على المساعدة الصحية الدولية، وذلك باستثناء الإيدز.
    In the past year, countries spent approximately $800 billion on all kinds of weapons. UN فقد أنفقت الدول في العام الماضي ما يضاهي 800 بليون دولار على الأسلحة بجميع أنواعها.
    Kuwait, a relatively rich country, has spent nearly $1 billion on demining contracts since the Gulf War. UN فالكويت وهو بلد غني نسبيا، أنفق قرابة بليون دولار على عقود ازالة اﻷلغام منذ حرب الخليج.
    By contrast, in 1994 the world's Governments spent about $767 billion on arms, which was roughly $134 per person. UN وفي المقابل أنفقت حكومات العالم في عام ١٩٩٤ زهاء ٧٦٧ بليون دولار على اﻷسلحة، وذلك يعادل تقريبا ١٣٤ دولارا للفرد.
    For their part, the developing countries currently spend $221 billion on armed forces. UN أما البلدان النامية، فإنها تنفق في الوقت الراهن ٢٢١ بليون دولار على القوات المسلحة.
    Last year, this country spent $55 billion on the last two months of patients' lives. Open Subtitles العام الماضى , هذه الدولة أنفقت 55 بليون دولار على أخر شهرين من حياة المرضى.
    In that environment, delivering a programme of activity worth $1 billion on a break-even basis allows only a very small margin for error. UN وفي بيئة كهذه، فإن إنجاز برنامج للأنشطة تبلغ قيمته بليون دولار على أساس تحقيق التوازن بين الأرباح والخسائر لا يتيح سوى هامش ضئيل جداً للخطأ.
    That is to say that we have given the North $864 billion and received $121 billion in official development assistance. UN ويعني ذلك أننا أعطينا بلدان الشمال 864 بليون دولار وتلقّينا 121 بليون دولار على شكل مساعدات إنمائية رسمية.
    The G-8 meeting in L'Aquila, Italy, pledged $20 billion in agricultural aid. UN وتعهد اجتماع مجموعة الثمانية في لاكويلا، إيطاليا، بـتقديم 20 بليون دولار على شكل معونة زراعية.
    It is expected to surpass $8 billion in 2007 and may further increase to $11 billion over the next two years. UN ويُتوقع أن تصل إلى 8 بلايين دولار في عام 2007، وقد تواصل الارتفاع لتبلغ 11 بليون دولار على مدى السنتين المقبلتين.
    It is estimated that developing countries spent $23.1 billion for population activities in 2006. UN وتشير التقديرات إلى أن البلدان النامية أنفقت 23.1 بليون دولار على الأنشطة السكانية في عام 2006.
    In 2006, donors contributed $8.1 billion and developing countries spent $23.1 billion for population activities. UN وفي عام 2006، ساهمت الجهات المانحة بمبلغ 8.1 بلايين دولار وأنفقت البلدان النامية 23.1 بليون دولار على الأنشطة السكانية.
    It is estimated that developing countries spent $23.2 billion for population activities in 2008. UN وتشير التقديرات إلى أن البلدان النامية أنفقت 23.2 بليون دولار على الأنشطة السكانية في عام 2008.
    Therefore, an increase of at least $70 billion to $80 billion will be needed annually to provide coverage to all. UN ولذلك، ثمة حاجة إلى زيادة تتراوح بين 70 و 80 بليون دولار على الأقل سنويا بغية توفير التغطية للجميع.
    The Republic of Korea plans to spend $84 billion over five years to develop environmentally friendly industries as engines of growth. UN وتعتزم جمهورية كوريا إنفاق 84 بليون دولار على مدى 5 سنوات في سبيل إقامة صناعات سليمة بيئيا كمحرّكات للنمو.
    Germany itself also made its highest ODA contribution ever in 2010, with almost $13 billion spent on a net-flow basis. UN إذ أن ألمانيا نفسها في عام 2010 قدمت أيضا أكبر مساهمة للمساعدة الإنمائية الرسمية على الإطلاق، بإنفاقها تقريبا 13 بليون دولار على أساس التدفقات الصافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد