It's a game designed a billion years ago to keep students from killing each other in duels. | Open Subtitles | لعبة , صممت قبل بليون سنة للحفاظ على الطلاب من قتل بعضهم البعض في المبارزات |
Our compass points across the cosmos back in time 14 billion years to the moment of creation. | Open Subtitles | نقاط البوصلة هي لعبور الكون وللعودة إلى الوراء قبل 14 بليون سنة إلى لحظة الخلق |
12 billion years ago the universe is a much smaller place. | Open Subtitles | منذ 12 بليون سنة مضت كان الكون مكاناً أصغر بكثير |
The Solar System is over four and a half billion years old. | Open Subtitles | عمر النظام الشمسي أكثر من اربع ونصف بليون سنة |
A volcanic planet blew it all over the J a billion years ago. | Open Subtitles | فجر ذلك في جميع أنحاء الجيه قبل بليون سنة |
The moon's not full, I don't think there's a worthy comet for another couple billion years. | Open Subtitles | القمر ليس كاملًا، ولا أظنّ ثمّة مُذنّب جدير سيقط خلال بليون سنة مقبلة. |
Why do we care about how distant parts of the universe, things that happened billion years ago, like the big bang, why do we find them that interesting? | Open Subtitles | لماذا نهتم بالأجزاء البعيدة في هذا الكون الأشياء التي حدثت قبل بليون سنة مثل الانفجار الكبير |
Most cosmologists now agree that the universe began some 13.7 billion years ago in an event known as the Big Bang. | Open Subtitles | معظم علماء الكون يتفقون الآن بأن الكون قد بدأ قبل 13.7 بليون سنة في حدث يعرف بالإنفجار الكبير |
But escaping to Mars is only a temporary solution, because after the sun destroys earth, it burns helium for two billion years, runs out of fuel, and collapses into a tiny, dim white dwarf star. | Open Subtitles | لان بعد ان تدمر الشمس الأرض، تحرق الهيليوم لمدة 2 بليون سنة ينفد منها الوقود، و تنخفس |
You know, 4.6 billion years of Earth's history. | Open Subtitles | كما تعلمون، 4.6 بليون سنة من تاريخ الأرض. |
if earth's 4 1/2 billion years of existence Were condensed into 24 hours, | Open Subtitles | عمر الأرض 4.5 بليون سنة فإذا ما عادلناه بـ 24 ساعة، |
Okay, so as far as we know, the universe is roughly 15 billion years old. | Open Subtitles | حسناً, على حد علمنا أن الكون وجد منذ 15 بليون سنة |
And Earth's orbit has been stable for the past 4 1/2 billion years. | Open Subtitles | وظلّ مدار الأرض مستقرًا طيلة الـ 4.5 بليون سنة الفائتة |
We've reached a mysterious period of time, 12.5 billion years ago. | Open Subtitles | لقد وصلنا إلى فترة زمنية غامضة إثنا عشر ونصف بليون سنة مضت |
We're taking the earth inside the dark age-- a time over 12.5 billion years ago. | Open Subtitles | سنأخذ الأرض إلى داخل العصر المُظلم فترة في 12.5 بليون سنة في عمق التاريخ |
It takes light about 100,000 years to cross our galaxy, and it takes 13.7 billion years for it to cross the universe. | Open Subtitles | ويأخذ الضوء نحو 100,000 سنة ليعبر مجرتنا, ويأخذ 13.7 بليون سنة ليعبر الكون. |
There are fossils of sea creatures and plants going back half a billion years. | Open Subtitles | هنالك مستحاثات من مخلوقات البحر و النباتات بالعودة لنصف بليون سنة |
The traditional wisdom was that there could not be a record of the first half billion years of earth history. | Open Subtitles | من الحكمة القول بأنه لايمكن أن يكون هنالك حياة في أول نصف بليون سنة من _ تاريخ الأرض |
And we think that happened on the Earth about 3.8 billion years ago, when the bombardment ceased. | Open Subtitles | و تبقي البقية لإنشاء مستعمرات نحن نعتقد أن هذا ما حدث على الأرض منذ ما يقارب 3.8 بليون سنة خلت عندما توقفت التفجيرات |
It keeps time to within one second every 3.7 billion years. | Open Subtitles | تقيس تذبذب الذرات المفرطة التبريد إنها تحافظ على الوقت حتى ثانية كل 3.7 بليون سنة |