Forests contribute to the livelihoods of 1.6 billion people. | UN | وتساهم الغابات في سبل معيشة 1.6 بليون شخص. |
An additional 1.4 billion people will require such facilities if the 2015 target is to be met. | UN | وسيحتاج 1.4 بليون شخص آخرين لمثل هذه المرافق إن ابتغى تحقيق الغاية المحددة لعام 2015. |
More than one billion people are still living in extreme poverty. | UN | فما انفكّ أكثر من بليون شخص يعيشون في فقر مدقع. |
More than one billion people in the world lived in extreme poverty. | UN | فهناك أكثر من بليون شخص في العالم يعيشون في فقر مدقع. |
More than 1 billion people in the world lived below the poverty line, suffering from disease and deprivation. | UN | إذ يعيش ما يزيد على بليون شخص في العالم دون مستوى الفقر ويعانون من اﻷمراض والحرمان. |
Today, more than one billion people live in absolute poverty. | UN | فاليوم، يعيش أكثر من بليون شخص في فقر مدقع. |
This planet was not designed to support 8 billion people. | Open Subtitles | لم يتم تصميم هذا الكوكب ليدعم 8 بليون شخص |
Smythe said it'll take them a year to process a billion people. | Open Subtitles | قال سمايز انه سوف يستغرقهم هذا عام واحد لمسح بليون شخص |
There are still 1 billion people with no access to drinking water and more than 2 billion without basic sanitation services. | UN | إذ لا يزال هناك بليون شخص يفتقرون إلى مياه الشرب، وما يزيد على بليوني شخص من دون خدمات الصرف الصحي الأساسية. |
Land degradation affects 1.5 billion people globally, whose livelihoods depend directly on utilizing this degraded land. | UN | ويؤثر تدهور الأراضي على 1.5 بليون شخص في العالم ممن يعتمدون في معيشتهم بطريقة مباشرة على استغلال هذه الأراضي المتدهورة. |
Of the 1.4 billion people throughout the world who live without electricity, 85 per cent live in rural areas. | UN | ويعيش في المناطق الريفية 85 في المائة من الأشخاص الذين يعيشون بلا كهرباء في شتى بقاع العالم البالغ عددهم 1.4 بليون شخص. |
Last year, we gathered to see how we were tracking on our collective pledge to lift a billion people out of poverty by 2015. | UN | في العام الماضي، اجتمعنا لنرى كيف أوفينا بتعهدنا الجماعي لانتشال بليون شخص من الفقر بحلول عام 2015. |
The New Partnership represents Africa's blueprint for socioeconomic advancement for the benefit of the more than one billion people who call the continent home. | UN | فالشراكة الجديدة تمثل مشروع أفريقيا لتحقيق التقدم الاجتماعي والاقتصادي لصالح أكثر من بليون شخص يعيشون في القارة. |
2.6 billion people still lack access to adequate sanitation, and 828 million people are living in slums. | UN | وما يزيد على 2.6 بليون شخص لا يتوفر لهم الوصول إلى مرافق صحية مناسبة حتى الآن، و 828 مليون شخص يعيشون في عشوائيات. |
Today, nearly one billion people are still malnourished. | UN | اليوم، لا يزال حوالي بليون شخص يعانون سوء التغذية. |
Still today, 1.4 billion people around the world are living in extreme poverty. | UN | وحتى يومنا هذا، يعيش 1.4 بليون شخص في أنحاء العالم في الفقر المدقع. |
Desertification is an issue of vital concern to more than 1 billion people in over 100 countries. | UN | ويمثل التصحر قضية ذات أهمية بالغة لأكثر من بليون شخص في ما يربو على 100 بلد. |
More than a billion people suffer from malnutrition and poverty. | UN | ويعاني ما يربو على بليون شخص من سوء التغذية والفقر. |
Without the inclusion of the rights, concerns and perspectives of more than 1 billion persons with disabilities, no development goals can be truly achieved. | UN | وبدون إدراج حقوق وشواغل ومنظورات ما يربو على بليون شخص من ذوي الإعاقة، لا يمكن أن يتحقق أي من الأهداف الإنمائية بالفعل. |
At least 1.5 billion individuals depend on small-scale farming for their livelihoods. | UN | إذ يعتمد ما لا يقل عن 1.5 بليون شخص في مصادر رزقهم على الزراعة على نطاق صغير. |
Nearly half the world's population is under the age of 25, and over 1.2 billion are between the ages of 10 and 19 years old. | UN | ويقل سـن ما يقرب من نصف سكان العالم عن 25 سنة، وتتراوح أعمار أكثر من 1.2 بليون شخص بين 10 سنوات و 19 سنة. |
Eight hundred million people have no access to the most basic health services, and 1.3 billion human beings live in abject poverty around the world. | UN | ولا يحصل ٨٠٠ مليون نسمة على معظم الخدمات الصحية اﻷساسية، ويعيش ١,٣ بليون شخص في فقر مدقع في جميع أنحاء العالم. |