ويكيبيديا

    "بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Third United Nations Conference on
        
    • the Third United Nations Conference
        
    • the Third UN Conference
        
    Declaration on the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN الإعلان المتعلق بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    The Liaison Committee for Development NGOs to the European Union would be the focal point and the convenor of NGO activities for the Third United Nations Conference on LDCs. UN وستكون لجنة الاتصال للمنظمات غير الحكومية الإنمائية لدى الاتحاد الأوروبي مركزا لتنسيق وترتيب أنشطة المنظمات غير الحكومية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا.
    The Third United Nations Conference on the Least Developed Countries. UN ب - بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً.
    With regard to the Third UN Conference on LDCs in Brussels, she stressed that UNCTAD should keep the focus of its activities on LDCs in terms of both analysis, for example in the annual LDC Report, and technical assistance. UN 34- وفيما يتعلق بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً الذي عقد في بروكسل، أكدت وجوب أن يواصل الأونكتاد في أنشطته التركيز على أقل البلدان نمواً في التحليل، كما في " تقرير أقل البلدان نمواً " السنوي، وفي المساعدة التقنية.
    Implementation of General Assembly resolution 56/227 on the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN تنفيذ قرار الجمعية العامة 56/227 المتعلق بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    Reaffirming our commitment to the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010, adopted in Brussels, Belgium, in May 2001, at the Third United Nations Conference on Least Developed Countries, UN إذ نعيد تأكيد التزامنا ببرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا، الذي اعتُمِد في بروكسل، بلجيكا، في أيار/مايو 2001، بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً،
    Lastly, contrary to the provisions of the medium-term plan for the period 1998-2001, no additional posts had been proposed for the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries. UN وذكرت في الختام، أنه خلافا لأحكام الخطة المتوسطة الأجل للفترة 1998-2001، لم تُقترح أي وظائف إضافية فيما يتعلق بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا.
    37. She was deeply concerned about the proposals by the Secretary-General which departed from the provisions of General Assembly resolutions 41/213 and 42/211, especially in relation to the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries. UN 37 - وأعربت عن قلقها العميق إزاء ما قدمه الأمين العام من اقتراحات تشكل خروجا على أحكام قراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211، فيما يتصل بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا.
    The representative of Bangladesh welcomed the fact that the Second Committee of the General Assembly had approved a draft resolution relating to the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries. UN 10- ورحب ممثل بنغلاديش بموافقة اللجنة الثانية للجمعية العامة على مشروع قرار يتصل بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً.
    34. With regard to the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries in Brussels, she stressed that UNCTAD should keep the focus of its activities on LDCs in terms of both analysis, for example in the annual Least Developed Countries Report, and technical assistance. UN 34 - وفيما يتعلق بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً الذي عقد في بروكسل، أكدت وجوب أن يواصل الأونكتاد في أنشطته التركيز على أقل البلدان نمواً في التحليل، كما في " تقرير أقل البلدان نمواً " السنوي، وفي المساعدة التقنية.
    34. With regard to the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries in Brussels, she stressed that UNCTAD should keep the focus of its activities on LDCs in terms of both analysis, for example in the annual Least Developed Countries Report, and technical assistance. UN 34 - وفيما يتعلق بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً الذي عقد في بروكسل، أكدت وجوب أن يواصل الأونكتاد في أنشطته التركيز على أقل البلدان نمواً في التحليل، كما في " تقرير أقل البلدان نمواً " السنوي، وفي المساعدة التقنية.
    UNCTAD would be focusing even more on the problems of the least developed countries (LDCs), beginning with the Third United Nations Conference on the LDCs (LDC-III), to be held in Brussels in May 2001. UN وسيركز الأونكتاد أكثر أيضاً على مشاكل أقل البلدان نمواً، بادئاً بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً، الذي سيعقد في بروكسل في أيار/مايو 2001.
    The representative of the Food and Agriculture Organization said his organization was strongly committed to the Third UN Conference on the LDCs and would advance its objectives in cooperation with all other stakeholders. UN 47- وقال ممثل منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إن منظمته ملتزمة التزاما قويا بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، وإنها ستنهض بمقاصده بالتعاون مع جميع الجهات الأخرى صاحبة المصلحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد