ويكيبيديا

    "بماذا كنتِ تفكرين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • What were you thinking
        
    • What the hell were you thinking
        
    What were you thinking, sending him in like that? Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين بإرساله بهذه الطريقة ؟
    What were you thinking, Grace? Open Subtitles نعم بماذا كنتِ تفكرين يا جريس؟
    What were you thinking, why would you drag her into this? Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين لم اقحمتنا بهذا؟
    What were you thinking of? Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين ؟ بماذاكنتِتفكرين؟
    What the hell were you thinking taking her that way? ! Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين بحق الجحيم وانتِ تتحدثين اليها بهذه الطريقه
    What were you thinking, lying to your dad like that? Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين بالكذب على والدك؟
    What were you thinking? Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين ؟
    What were you thinking? Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين ؟
    What were you thinking? Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين ؟
    What were you thinking? Open Subtitles أناناس ؟ بماذا كنتِ تفكرين ؟
    Well, What were you thinking then? Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين إذاً؟
    What were you thinking? Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين ؟
    Blair, What were you thinking? Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين يا بلير؟
    - Come on, Gold. What were you thinking? Open Subtitles - بحقك جولد,بماذا كنتِ تفكرين ؟
    What were you thinking? Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين ؟
    What were you thinking? Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين ؟
    What were you thinking, Lucy? Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين يا (لوسي)؟
    What the hell were you thinking, coming here? Open Subtitles بماذا كنتِ تفكرين بحق الجحيم لتأتي إلى هنا ؟
    Sleep with me. What the hell were you thinking? Open Subtitles أكنتِ ستنامين معي بماذا كنتِ تفكرين بحق الجحيم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد