ويكيبيديا

    "بما فيها المشاورات مع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • including consultations with
        
    The range of consultations undertaken towards the adoption of the measures, including consultations with intended beneficiaries and with civil society generally UN سلسلة المشاورات التي أجريت من أجل اعتماد التدابير، بما فيها المشاورات مع المستفيدين المستهدفين وفئات المجتمع المدني بصفة عامة؛
    They commented particularly on the positive nature of the broad consultative processes followed, including consultations with UNFPA, UNDP and bilateral donors; informal consultations and briefings with Executive Board members; and discussions within UNICEF at all levels. UN وأشادت خاصة بالطابع الإيجابي للعمليات التشاورية الواسعة المتبعة، بما فيها المشاورات مع صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمانحين الثنائيين؛ وإجراء مشاورات وجلسات إحاطة غير رسمية مع أعضاء المجلس التنفيذي؛ فضلا عن إجراء مناقشات داخل اليونيسيف على جميع المستويات.
    The Secretary-General's proposals for follow-up action, including consultations with experts from financial and trade institutions, would surely help to identify the areas in which that assistance could be effectively concentrated and, by consequence, alleviate the impact of sanctions on third States. UN وهو يرى أن مقترحات اﻷمين العام بشأن أعمال المتابعة، بما فيها المشاورات مع الخبراء من المؤسسات المالية والتجارية، لا بد أن تكون ذات فائدة في تحديد المجالات التي يمكن تركيز تقديم المساعدة فيها بشكل فعال، وبالتالي يمكن التخفيف من آثار الجزاءات على الدول الثالثة.
    5. After holding the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination, the President of the General Assembly will submit the names of candidates to the General Assembly for appointment. UN ٥ - وبعد اجراء المشاورات الوارد وصفها في الفقرة ٢ من المادة ٣ من النظام اﻷساسي، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع اﻷمين العام بصفته رئيسا للجنة التنسيق اﻹدارية، سيقدم رئيس الجمعية العامة أسماء المرشحين الى الجمعية العامة لتعيينهم.
    5. After holding the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination, the President of the General Assembly will submit the names of the candidates to the Assembly for appointment. UN ٥ - وبعد اجراء المشاورات الوارد وصفها في الفقرة ٢ من المادة ٣ من النظام اﻷساسي، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع اﻷمين العام بصفته رئيسا للجنة التنسيق اﻹدارية، سيقدم رئيس الجمعية العامة أسماء المرشحين الى الجمعية العامة لتعيينهم.
    3. The President of the General Assembly has held the further consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute of the Joint Inspection Unit, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination. UN ٣ - وأجرى رئيس الجمعية العامة المشاورات اﻷخرى، التي ورد وصفها في الفقرة ٢ من المادة ٣ من النظام اﻷساسي لوحدة التفتيش المشتركة، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي وكذلك مع اﻷمين العام بوصفه رئيس لجنة التنسيق اﻹدارية.
    3. The President of the General Assembly has held the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute of the Joint Inspection Unit, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination. UN ٣ - وأجرى رئيس الجمعية العامة المشاورات المبينة في الفقرة ٢ من المادة ٣ من النظام اﻷساسي لوحدة التفتيش المشتركة، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع اﻷمين العام بصفته رئيس لجنة التنسيق اﻹدارية.
    5. After holding the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination, the President of the General Assembly will submit the names of the candidates to the Assembly for appointment. UN ٥ - وبعد اجراء المشاورات الوارد وصفها في الفقرة ٢ من المادة ٣ من النظام اﻷساسي، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع اﻷمين العام بصفته رئيسا للجنة التنسيق اﻹدارية، سيقدم رئيس الجمعية العامة أسماء المرشحين الى الجمعية العامة لتعيينهم.
    5. After holding the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination, the President of the General Assembly will submit the names of the candidates to the Assembly for appointment. UN ٥ - وبعد اجراء المشاورات الوارد وصفها في الفقرة ٢ من المادة ٣ من النظام اﻷساسي، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع اﻷمين العام بصفته رئيسا للجنة التنسيق اﻹدارية، سيقدم رئيس الجمعية العامة أسماء المرشحين الى الجمعية العامة لتعيينهم.
    5. After holding the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination, the President of the General Assembly will submit the name of a candidate to the Assembly for appointment. UN ٥ - وبعد اجراء المشاورات الوارد وصفها في الفقرة ٢ من المادة ٣ من النظام اﻷساسي، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع اﻷمين العام بصفته رئيسا للجنة التنسيق اﻹدارية، سيقدم رئيس الجمعية العامة اسم مرشح الى الجمعية العامة لتعيينه.
    3. The President of the General Assembly has held the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute of the Joint Inspection Unit, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination. UN ٣ - وعقد رئيس الجمعية العامة المشاورات المبينة في الفقرة ٢ من المادة ٣ من النظام اﻷساسي لوحدة التفتيش المشتركة، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع اﻷمين العام بصفته رئيس لجنة التنسيق اﻹدارية.
    5. After holding the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination, the President of the General Assembly will submit the names of candidates to the Assembly for appointment. UN ٥ - وبعد اجراء المشاورات الوارد وصفها في الفقرة ٢ من المادة ٣ من النظام اﻷساسي، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع اﻷمين العام بصفته رئيسا للجنة التنسيق اﻹدارية، سيقدم رئيس الجمعية العامة أسماء المرشحين الى الجمعية العامة لتعيينهم.
    3. The President of the General Assembly has held the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute of the Joint Inspection Unit, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination. UN ٣ - وعقد رئيس الجمعية العامة المشاورات المبينة في الفقرة ٢ من المادة ٣ من النظام اﻷساسي لوحدة التفتيش المشتركة، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع اﻷمين العام بصفته رئيس لجنة التنسيق اﻹدارية.
    5. After holding the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the Chief Executives Board for Coordination, the President of the General Assembly will submit the names of the candidates to the Assembly for appointment. UN 5 - وبعــد إجراء المشاورات المشار إليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع الأمين العام بصفته رئيسا للمجلس التنسيقي للرؤساء التنفيذيين، سيعرض رئيس الجمعية العامة أسماء المرشحين على الجمعية العامة بغرض تعيينهم.
    5. After holding the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination, the President of the General Assembly will submit the names of the candidates to the Assembly for appointment. UN 5 - وبعــد إجراء المشاورات المشار إليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع الأمين العام بصفته رئيسا للجنة التنسيق الإدارية، سيعرض رئيس الجمعية العامة أسماء المرشحين على الجمعية العامة بغرض تعيينهم.
    6. After holding the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, the President of the General Assembly will submit the name of the candidate to the Assembly for appointment. UN 6 - وبعد إجراء المشاورات المشار إليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومع الأمين العام بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، سيعرض رئيس الجمعية العامة اسم المرشح على الجمعية العامة بغرض تعيينه.
    6. After holding the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, the President of the General Assembly will submit the name of the candidate to the Assembly for appointment. UN 6 - وبعد إجراء المشاورات المشار إليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع الأمين العام بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، سيعرض رئيس الجمعية العامة اسم المرشح على الجمعية العامة بغرض تعيينه.
    17. After assisting the Government in the preparation of the universal periodic review, which took place in May 2010, ROCA contributed to the dissemination of the outcome document and facilitated follow-up activities, including consultations with Government officials, non-governmental organizations (NGOs) and international organizations. UN 17- وبعد مساعدة الحكومة في إعداد الاستعراض الدوري الشامل، الذي أُجري في أيار/مايو 2010، أسهم المكتب الإقليمي لآسيا الوسطى في نشر الوثيقة الختامية ويسَّر أنشطة المتابعة، بما فيها المشاورات مع المسؤولين الحكوميين، والمنظمات غير الحكومية، والمنظمات الدولية.
    After holding the necessary consultations referred to by article 3, paragraph 2, of the Statute of the Joint Inspection Unit, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, I shall propose to the Assembly a list of qualified candidates for appointment to the Joint Inspection Unit. UN بعد إجراء المشاورات المشار إليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع الأمين العام بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة، أود أن أقترح على الجمعية قائمة المرشحين المؤهلين للتعيين في وحدة التفتيش المشتركة.
    5. After holding the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, the President of the General Assembly will submit the names of the candidates to the Assembly for appointment. UN 5 - وبعــد إجراء المشاورات المشار إليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع الأمين العام بصفته رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، سيعرض رئيس الجمعية العامة أسماء المرشحين على الجمعية العامة بغرض تعيينهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد