ويكيبيديا

    "بما في ذلك أسبابها وعواقبها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • including its causes and consequences
        
    • including its causes and its consequences
        
    • including their causes and their consequences
        
    Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها
    Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها
    Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها
    Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and its consequences UN المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها
    Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها
    He also welcomed the appointment of a new Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences. UN كما رحَّب بتعيين مقرر خاص جديد معني بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها.
    D. Collaboration with the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences 55 - 58 11 UN دال - التعاون مع المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها 55-58 12
    D. Collaboration with the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN دال - التعاون مع المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها
    At its sixth session, the Human Rights Council adopted resolution 6/14 of 28 September 2007 and appointed, for a three-year period, a Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences. UN اعتمد مجلس حقوق الإنسان، في دورته السادسة، القرار 6/14، المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007، وعيّن لمدة ثلاث سنوات، مقرراً خاصاً يعنى بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها.
    55. Under the agenda item devoted to developments in the United Nations system concerning relevant mandates, the Board met with the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences. UN 55- في إطار بند جدول الأعمال المتعلق بالتطورات الحاصلة في منظومة الأمم المتحدة فيما يخص الولايات ذات الصلة، التقى المجلس بالمقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها.
    Ms. Shahinian resigned on 23 May 2008 because she was nominated as Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences. UN واستقالت السيدة شاهينيان في 23 أيار/مايو 2008 بسبب تعيينها كمقررة خاصة معنيّة بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها.
    Ms. Shahinian resigned on 23 May 2008 because she was nominated as Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences. UN واستقالت السيدة شاهينيان في 23 أيار/مايو 2008 بسبب تعيينها كمقررة خاصة معنيّة بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها.
    In this regard, the Committee calls on the State party to commit to the action plan for the implementation of the recommendations made by the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, following her mission to the State party in 2009. UN وفي هذا الصدد، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى الالتزام بخطة عمل تنفيذ التوصيات الصادرة عن المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة بما في ذلك أسبابها وعواقبها إثر بعثتها إلى الدولة الطرف في عام 2009.
    In this regard, the Committee calls on the State party to commit to the action plan for the implementation of the recommendations made by the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, following her mission to the State party in 2009. UN وفي هذا الصدد، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى الالتزام بخطة عمل تنفيذ التوصيات الصادرة عن المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة بما في ذلك أسبابها وعواقبها إثر بعثتها إلى الدولة الطرف في عام 2009.
    25. At its sixteenth session, the Board of Trustees met with the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences (hereinafter the Special Rapporteur). UN 25 - اجتمع مجلس الأمناء في دورته السادسة عشرة مع المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها (ويشار إليها فيما يلي بالمقررة الخاصة).
    1. Welcomes the work and takes note with appreciation of the thematic reports of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, including those on servile marriage and child slavery in the artisanal mining and quarrying sectors; UN 1- يرحب بعمل المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة بما في ذلك أسبابها وعواقبها ويحيط علماً مع التقدير بتقاريرها المواضيعية، بما فيها تلك المتعلقة بالزواج الاستعبادي() واسترقاق الطفل في قطاعي المناجم والمحاجر التقليديين()؛
    Welcoming the decisions of the Human Rights Council to establish the mandate of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, and to extend the mandates of the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children and the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography, UN وإذ ترحب بقرار مجلس حقوق الإنسان إنشاء ولاية المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها()، وبقراره تمديد ولاية كل من المقررة الخاصة المعنية بالاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال() والمقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد