In this connection, I want to express our thanks and gratitude to many countries and groups, including the European Union. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أعرب عن شكرنا وامتناننا للعديد من البلدان والمجموعات، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
The programme established by the Third Review Conference received substantial funding from the high contracting parties, including the European Union. | UN | وتلقى البرنامج الذي وضعه المؤتمر الاستعراضي الثالث تمويلا مقدراً من الأطراف المتعاقدة السامية، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
Over 100 countries have adopted these standards, including the European Union and many developing countries. | UN | وقد اعتمد هذه المعايير أزيد من 100 بلد، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي والعديد من البلدان النامية. |
The Security Council welcomes the intention of international partners, including the European Union and the OSCE, to send electoral observation missions and support teams at the request of the Afghan Government. | UN | ويرحب مجلس الأمن بعزم الشركاء الدوليين، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، إيفاد بعثات لمراقبة الانتخابات وأفرقة دعم بناء على طلب من الحكومة الأفغانية. |
The Security Council welcomes the intention of international partners, including the European Union and the OSCE, to send electoral observation missions and support teams at the request of the Afghan Government. | UN | ويرحب مجلس الأمن بعزم الشركاء الدوليين، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، إيفاد بعثات لمراقبة الانتخابات وأفرقة دعم بناء على طلب من الحكومة الأفغانية. |
This work had influenced thinking and regulation in developed countries, including the European Union. | UN | وأثر هذا العمل في التفكير والتنظيم في البلدان المتقدمة، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
On this, the Interim Government is coordinating closely with Fiji's fellow members of the Pacific Islands Forum and the larger international community, including the European Union. | UN | وفي هذا الصدد، تنسّق الحكومة الانتقالية بصورة وثيقة مع أقران فيجي من أعضاء منتدى جزر المحيط الهادئ والمجتمع الدولي الأوسع بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
The conditions for discharge were now being actively discussed in various forums, including the European Union. | UN | وتجري حاليا مناقشة شروط ابراء الذمة بصورة نشطة في مختلف المحافل، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
Various initiatives relating to border control have been introduced with the support of international partners, including the European Union. | UN | وطرحت مبادرات شتى تتعلق بمراقبة الحدود بدعم من الشركاء الدوليين، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
As at 1 March 2014, there were 166 parties, including the European Union. | UN | وحتى ١ آذار/مارس ٢٠١٤، بلغ عدد الأطراف في الاتفاقية 166 طرفا، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
As at 1 March 2014, there were 145 parties, including the European Union. | UN | وحتى ١ آذار/مارس ٢٠١٤، بلغ عدد الأطراف في الاتفاقية 145 طرفا، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
As at 1 March 2014, there were 81 parties, including the European Union. | UN | وحتى ١ آذار/مارس ٢٠١٤، بلغ عدد الأطراف في الاتفاقية 81 طرفا، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
Furthermore, Council thanks the other African Union partners, including the European Union and its Member States, the United States and other international actors for their commitment; | UN | وعلاوة على ذلك، يعرب المجلس عن شكره للشركاء الآخرين للاتحاد الأفريقي على التزامهم، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء، والولايات المتحدة وسائر الأطراف الفاعلة الدولية؛ |
As at 1 March 2013, there were 165 parties, including the European Union. | UN | وحتى 1 آذار/مارس 2013، بلغ عدد الأطراف في الاتفاقية 165 طرفا، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
As at 1 March 2013, there were 144 parties, including the European Union. | UN | وحتى 1 آذار/مارس 2013، بلغ عدد الأطراف في الاتفاق 144 طرفا، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
As at 1 March 2013, there were 80 parties, including the European Union. | UN | وحتى 1 آذار/مارس 2013، بلغ عدد الأطراف في الاتفاق 80 طرفا، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
As at 1 March 2011, there were 161 parties, including the European Union. | UN | وحتى 1 آذار/مارس 2011، بلغ عدد الدول الأطراف فيها 161 دولة، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
As at 1 March 2011, there were 140 States parties, including the European Union. | UN | وحتى 1 آذار/مارس 2010، بلغ عدد الدول الأطراف 138 دولة، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
As at 1 March 2011, there were 78 States parties, including the European Union. | UN | وحتى 1 آذار/مارس 2011، بلغ عدد الدول الأطراف 78 دولة، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
As at 1 March 2012, there were 162 parties, including the European Union. | UN | وحتى 1 آذار/مارس 2012، بلغ عدد الدول الأطراف فيها 162 دولة، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي. |
61. A good case for the second scenario is the acquisition of Alcon by Novartis, which was reviewed by Mexico in addition to other jurisdictions, including the EU and China. | UN | 61- ويعد تملّك شركة نوفارتيس لشركة ألكون مثالاً جيداً عن السيناريو الثاني، وقد استعرضت المكسيك هذا المثال بالإضافة إلى ولايات قضائية أخرى، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي والصين. |