ويكيبيديا

    "بما في ذلك التسجيل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • including registration
        
    • including recording
        
    Neither shall any provisions governing the stay in the country of foreign nationals, including registration, be applied. UN كما لا تنطبق اﻷحكام التي تنظم إقامة الرعايا اﻷجانب في البلد، بما في ذلك التسجيل.
    Responsibilities will include the establishment of a regulatory system, including registration and licensing. UN وستشمل المسؤوليات إنشاء نظام يحقق التنظيم، بما في ذلك التسجيل والترخيص.
    That demonstrated the need for appropriate international and national regulation, control and monitoring of the activities of those security companies, including registration and licensing. UN وهذا يثبت الحاجة إلى نظام دولي ووطني مناسب، ومراقبة أنشطة شركات الأمن هذه ورصد أنشطتها، بما في ذلك التسجيل والترخيص.
    Reporting to the Senior Demobilization and Reintegration Officer, the incumbent would be responsible for the collection of information, planning and implementation of programmes related to the demobilization and reintegration of soldiers into civilian life, including registration, social promotion, civic training and counselling. UN يكون شاغل الوظيفة مسؤولا أمام الموظف اﻷقدم لشؤون التسريح وإعادة اﻹدماج، عن جمع المعلومات وتخطيط وتنفيذ البرامج المتصلة بتسريح الجنود وإعادة إدماجهم في الحياة المدنية، بما في ذلك التسجيل والتعزيز الاجتماعي والتدريب المدني وإسداء المشورة.
    Participation in the conference, including registration and the opening ceremony, negotiations and working groups, and the closing ceremony; UN (ب) المشاركة في المؤتمر، بما في ذلك التسجيل وحفل الافتتاح والمفاوضات والأفرقة العاملة وحفل الختام؛
    39. Governments of conflict-affected countries must be made aware of the importance of birth registration and provided with assistance to build registration capacity, including registration in the field. UN 39 - ومضت تقول إن حكومات البلدان المتأثرة بالنزاع يجب أن تدرك أهمية تسجيل المواليد، ويجب مساعدتها على بناء القدرات في مجال التسجيل، بما في ذلك التسجيل في الميدان.
    All procurement staff were involved in the various elements of vendor-related activities (including registration, rostering and performance monitoring) and bid-related activities (advertising and bid opening). UN ويشترك جميع موظفي المشتريات في مختلف عناصر الأنشطة المتصلة بالبائعين (بما في ذلك التسجيل وإعداد القوائم والأداء والرصد) والأنشطة المتصلة بالعطاءات (الإعلان وفتح العطاءات).
    During 2006, 41 per cent were engaged in protection-related functions, including registration and community services, followed by technical experts, mainly in the areas of health and nutrition coordination, database management/information technology and civil engineering. UN وخلال عام 2006 بلغت نسبة العاملين منهم في مهام متصلة بالحماية، بما في ذلك التسجيل وخدمة المجتمع 41 في المائة؛ تليها نسبة الخبراء الفنيين، وبصفة أساسية في مجالات التنسيق في ميداني الصحة والتغذية، وإدارة قواعد البيانات/تكنولوجيا المعلومات، والهندسة المدنية.
    The 2010 edition of the Review of Maritime Transport covered developments affecting, among other issues: (a) international seaborne trade; (b) world fleet, including registration and ownership; (c) ports and cargo throughput; and (d) regulatory and legal developments in the field of transport and trade. UN وشملت نسخة عام 2010 من استعراض النقل البحري التطورات التي تؤثر في جملة قضايا منها: (أ) التجارة البحرية الدولية؛ (ب) الأسطول العالمي، بما في ذلك التسجيل والملكية، (ج) الموانئ وحركة البضائع، (د) التطورات التنظيمية والقانونية في مجال النقل والتجارة.
    For general information on the signing conference, including registration, financial support, travel and visa arrangements, please consult the following Web site: < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: < www.osloccm.no > .
    For general information on the signing conference, including registration, financial support, travel and visa arrangements, please consult the following Web site: < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    For general information on the signing conference, including registration, financial support, travel and visa arrangements, please consult the following Web site: < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    For general information on the signing conference, including registration, financial support, travel and visa arrangements, please consult the following Web site: < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    For general information on the signing conference, including registration, financial support, travel and visa arrangements, please consult the following Web site: < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    For general information on the signing conference, including registration, financial support, travel and visa arrangements, please consult the following Web site: < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    For general information on the signing conference, including registration, financial support, travel and visa arrangements, please consult the following Web site: < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    For general information on the signing conference, including registration, financial support, travel and visa arrangements, please consult the following Web site: < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    For general information on the signing conference, including registration, financial support, travel and visa arrangements, please consult the following Web site: < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    For general information on the signing conference, including registration, financial support, travel and visa arrangements, please consult the following Web site: < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    For general information on the signing conference, including registration, financial support, travel and visa arrangements, please consult the following Web site: < www.osloccm.no > . UN وللحصول على معلومات عامة عن مؤتمر توقيع الاتفاقية، بما في ذلك التسجيل والدعم المالي وترتيبات السفر والتأشيرات، يرجى زيارة الموقع التالي: > www.osloccm.no < .
    UNITAR headquarters assets are managed by the United Nations Office at Geneva, including recording, management, physical verification and reporting. UN ويتولى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إدارة أصول مقر اليونيتار في جنيف، بما في ذلك التسجيل والتحقق المادي وتقديم التقارير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد