ويكيبيديا

    "بما في ذلك المتأخرات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • including arrears
        
    • OF UNIDO
        
    continued) Table 22 External debt outstanding including arrears by source of financing 94 UN الجدول ٢٢ الدين الخارجي المستحق بما في ذلك المتأخرات حسب مصدر التمويل 96
    External debt outstanding including arrears by source of financing UN الدين الخارجي المستحق بما في ذلك المتأخرات حسب مصدر التمويل
    Financial situation, including arrears. UN وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات.
    :: Financial situation OF UNIDO, including arrears. UN :: وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات.
    FINANCIAL SITUATION OF UNIDO, including arrears UN وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات
    Financial situation OF UNIDO, including arrears. UN :: وضع اليونيدو المالـي، بما في ذلك المتأخرات.
    B. Financial situation OF UNIDO, including arrears UN وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات
    Financial situation OF UNIDO, including arrears. UN وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات.
    :: Financial situation OF UNIDO, including arrears. UN ● وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات.
    Financial situation OF UNIDO, including arrears. UN وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات.
    B. Financial situation OF UNIDO, including arrears UN باء- وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات
    2001/2 Financial situation including arrears UN الوضع المالي، بما في ذلك المتأخرات
    Financial situation, including arrears. UN الوضع المالي، بما في ذلك المتأخرات.
    Financial situation, including arrears UN الوضع المالي، بما في ذلك المتأخرات
    The financial crisis was not due to the methodology of the scale of assessments; it could be resolved only through the timely, full and unconditional payment of all contributions, including arrears. UN فالأزمة المالية لم تنتج عن منهجية جدول الأنصبة المقررة وهي لن تحل إلا بسداد جميع الاشتراكات بصورة كاملة وفي الوقت المحدد، بما في ذلك المتأخرات.
    Some other payments on non-consolidated debt, including arrears on post-cut-off date debt contracted in 1991, were reprofiled over the medium term. UN وأعيد من اﻷجل المتوسط تحديد معالم بعض المدفوعات اﻷخرى على الديون غير الموحدة، بما في ذلك المتأخرات على الديون المتعاقد عليها في عام ١٩٩١ في فترة ما بعد انعقاد أجل الدين.
    GC.8/Dec.10 FINANCIAL SITUATION OF UNIDO, including arrears UN م ع-٨/م-٠١ وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات
    140. The Government of Tajikistan shared the concern of the United Nations regarding contributions to the United Nations budget, and acknowledged its obligations to pay its national contributions in full, including arrears from previous years. UN 140 - وشاطرت حكومة طاجيكستان الأمم المتحدة القلق إزاء اشتراكاتها في ميزانية الأمم المتحدة، وأقرت بالتزاماتها بدفع اشتراكاتها الوطنية كاملةً بما في ذلك المتأخرات عن السنوات الماضية.
    3(b) Financial situation OF UNIDO, including arrears UN 3 (ب) وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات
    The financial situation OF UNIDO, including arrears (IDB.22/8), will be updated in the following conference room paper: UN سيجري تحديث الوثيقة المعنونة " وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك المتأخرات " (IDB.22/8) في ورقة غرفة الاجتماعات التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد